ويكيبيديا

    "and development held in cairo in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والتنمية المعقود في القاهرة في
        
    • والتنمية الذي عقد في القاهرة في
        
    • والتنمية الذي عقد في القاهرة عام
        
    • والتنمية المنعقد في القاهرة عام
        
    9. These issues were revisited at the International Conference on Population and Development held in Cairo in 1994. UN 9 - وفي المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعقود في القاهرة في عام 1994، أعيد تناول هذه الموضوعات.
    In addition, UNFPA, in charge of the follow up to the International Conference on Population and Development held in Cairo in 1994, is co-sponsoring a training programme on the law and diplomacy of international migration. UN ومن ناحية أخرى، يقوم صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، المكلف بمتابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعقود في القاهرة في عام ١٩٩٤، بالمشاركة في رعاية برنامج تدريبي عن قانون ودبلوماسية الهجرة الدولية.
    Advocating for and working towards the full implementation of the Program of Action of the International Conference on Population and Development held in Cairo in 1994 and the Beijing Platform for Action UN :: الدعوة إلى التنفيذ التام لبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعقود في القاهرة في عام 1994 ومنهاج عمل بيجين والعمل من أجل ذلك
    At the UN International Conference on Population and Development, held in Cairo in 1994, a Programme of Action was adopted by the world's governments. UN واعتمدت حكومات العالم برنامجاً للعمل في مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للسكان والتنمية الذي عقد في القاهرة في عام 1994.
    11. Ms. Germain played a key role as a member of the delegation of the United States of America to the International Conference on Population and Development held in Cairo in 1994 and in its preparatory work, as well as in the Fourth World Conference on Women, held in 1995 in Beijing. UN 11 - واضطلعت السيدة جرمان بدور رئيسي بصفتها عضواً في وفد الولايات المتحدة الأمريكية المشارك في المؤتمر الدولي للسكان والتنمية الذي عقد في القاهرة عام 1994، وفي أعماله التحضيرية، وكذلك في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، الذي عقد في بيجين عام 1995.
    79. Traditional practices such as female genital mutilation do great harm to girls' physical and psychological health. Indeed, at the International Conference on Population and Development held in Cairo in 1994, female genital mutilation was recognized as being prejudicial to women's health and reproductive rights. UN 79- إن الممارسات التقليدية كختان الإناث لها أضرار صحية ونفسية كبيرة على الفتاة فقد اعتبر المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المنعقد في القاهرة عام 1994 ختان الإناث يعتبر شكلاً من أشكال انتهاك الصحة والحقوق الإنجابية للمرأة.
    The aim of the project was to educate and gain support from key policy-makers and parliamentarians in the region to promote the Programme of Action resulting from the International Conference on Population and Development held in Cairo in 1994, especially reproductive health and rights, as it relates to the attainment of the MDGs in the region. UN وتمثل هدف تلك المبادرة في تثقيف مقرري السياسات والبرلمانيين البارزين في المنطقة وكسب دعمهم لتعزيز برنامج العمل الذي وُضع نتيجة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعقود في القاهرة في عام 1994، ولا سيما فيما يتعلق بالصحة والحقوق الإنجابية، نظراً لصلتها بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في المنطقة.
    The International Conference on Population and Development, held in Cairo in 1994, had emphasized the connection between population and development, and the twenty-first special session of the General Assembly on the five-year review of the Conference had recognized the considerable efforts made, particularly by developing countries, to implement the Programme of Action. UN وشدد المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعقود في القاهرة في عام ١٩٩٤، على الصلة بين السكان والتنمية، وسلمت الدورة الاستثنائية الحادية والعشرون للجمعية العامة المعنية باستعراض المؤتمر بالجهود المضنية المبذولة ولا سيما من البلدان النامية لتنفيذ برنامج العمل.
    The Platform for Action reiterated the agreements reached at the International Conference on Population and Development, held in Cairo in 1994, in particular with regard to women’s reproductive health and rights, and added new ones addressing the right of women to control all aspects of their health and the relationship between women and men in sexual relations. UN وأشار منهاج العمل من جديد إلى اﻹتفاقات التي تم التوصل إليها في المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعقود في القاهرة في عام ١٩٩٤، وخاصة فيما يتعلق بالصحة والحقوق اﻹنجابية وأضاف حقوقا جديدة تتناول حق المرأة في السيطرة على جميع جوانب صحتها، والعلاقة بين المرأة والرجل في العلاقات الجنسية.
    The proposed work programme also attempts to take into account the Programme of Action adopted at the International Conference on Population and Development held in Cairo in September 1994. UN ويحاول برنامج العمل المقترح أيضا أن يأخذ في اعتباره برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعقود في القاهرة في أيلول/سبتمبر ١٩٩٤.
    In its statement at the International Conference on Population and Development, held in Cairo in 1994, the Central African Republic commented on the country's unequal spatial distribution and rapid urban growth, which was difficult to manage and had led to social and cultural crises. UN وعلقت حكومة جمهورية افريقيا الوسطى، في بيانها في المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعقود في القاهرة في ١٩٩٤، على التوزيع المساحي غير المتكافئ والنمو الحضري السريع في بلدها، مما أصبح من الصعب السيطرة عليه وأدى إلى أزمات اجتماعية وثقافية.
    The Programme of Action of the International Conference on Population and Development held in Cairo in 1994 adopted the goal of universal access to reproductive health services by 2015, which has been affirmed in the 2005 World Summit Outcome. UN وقد اعتمد برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعقود في القاهرة في عام 1994 الهدف المتمثل في تحقيق الوصول الشامل لخدمات الصحة الإنجابية بحلول عام 2015 الذي جرى تأكيده في نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005.
    He said that on the tenth anniversary of the convening of the International Conference on Population and Development held in Cairo in September 1994, the Commission on Population and Development had adopted a consensus resolution reaffirming the outcomes of the Conference. UN وأضاف أن لجنة السكان والتنمية في مناسبة الذكرى السنوية العاشرة للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعقود في القاهرة في أيلول/سبتمبر 1994، اعتمدت للتو قرارا بتوافق الآراء يؤكد من جديد نتائج المؤتمر.
    On the tenth anniversary of the convening of the International Conference on Population and Development, held in Cairo in September 1994, the Commission on Population and Development has just adopted a consensus resolution reaffirming the outcomes of the Cairo Conference. UN وفي مناسبة الذكرى السنوية العاشرة للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعقود في القاهرة في أيلول/سبتمبر 1994، اعتمدت لجنة السكان والتنمية للتو قرارا بتوافق الآراء يؤكد من جديد نتائج مؤتمر القاهرة.
    9. Target 5 (b), universal access to reproductive health, is central to the Programme of Action of the International Conference on Population and Development held in Cairo in 1994 and to recognition that family planning is fundamental to women's health. UN 9 - والغاية 5 ب، تعميم إتاحة خدمات الصحة الإنجابية أساسية الأهمية لبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعقود في القاهرة في عام 1994، والتسليم بأن تنظيم الأسرة أساسي لصحة المرأة.
    26. Mr. Maurer (Observer for Switzerland) said that, over the previous few weeks, his delegation had pointed out on several occasions that Switzerland had participated, on the same basis as the States Members of the Organization, in all the major international conferences, including the International Conference on Population and Development, held in Cairo in 1994. UN ٢٦ - السيد موريه )المراقب عن سويسرا(: قال إن وفده ظل، على مدى اﻷسابيع القليلة السابقة، يوضح في عدة مناسبات أن سويسرا شاركت على نفس اﻷساس الذي شاركت فيه الدول اﻷعضاء في المنظمة، في جميع المؤتمرات الدولية الرئيسية بما فيها المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعقود في القاهرة في عام ١٩٩٤.
    The Republic of Macedonia actively participated in the International Conference on Population and Development held in Cairo in 1994; it held one of the Vice-President posts. UN لقد شاركت جمهورية مقدونيا بشكل نشط في المؤتمر الدولي للسكان والتنمية الذي عقد في القاهرة في عام ١٩٩٤؛ وشغلت أحد مناصب نواب الرئيس.
    Chapter X of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development, held in Cairo in 1994, remains one of the most comprehensive internationally agreed texts on international migration to date. UN ويظل، حتى الآن، الفصل العاشر من برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية الذي عقد في القاهرة في عام 1994، أحد النصوص الأكثر شمولا والمتفق عليها دوليا المتعلقة بالهجرة الدولية.
    This role has been recognized and emphasized at the United Nations conferences on population, notably at the International Conference on Population and Development held in Cairo in 1994. UN وهو دور حظي بالاعتراف والتأكيد في مؤتمرات الأمم المتحدة للسكان، ومن أبرزها المؤتمر الدولي للسكان والتنمية الذي عقد في القاهرة في عام 1994.
    1. The present report was prepared by the United Nations Population Fund (UNFPA) in response to a request by the Commission on Population and Development at its twenty-eighth session, for an annual report on the flow of financial resources for assisting in the implementation of the Programme of Action adopted at the International Conference on Population and Development held in Cairo in 1994. UN 1 - أعد صندوق الأمم المتحدة للسكان هذا التقرير استجابة لطلب وجهته لجنة السكان والتنمية في دورتها الثامنة والعشرين() لتقديم تقرير سنوي حول تدفق الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج العمل الذي اعتمد في المؤتمر الدولي للسكان والتنمية الذي عقد في القاهرة عام 1994().
    267. Traditional practices (FGM) are immensely harmful to the physical and psychological health of girls. Indeed, the International Conference on Population and Development, held in Cairo in 1994, saw FGM as an abuse of women's health and reproductive rights. UN 267- إن الممارسات التقليدية (ختان الإناث) لها أضرار صحية ونفسية كبيرة على الفتاة فقد اعتبر المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المنعقد في القاهرة عام 1994 ختان الإناث يعتبر شكلاً من أشكال انتهاك الصحة والحقوق الإنجابية للمرأة.
    208. Traditional practices (female genital mutilation) are very harmful for the physical and psychological health of girls. Indeed, the International Conference on Population and Development held in Cairo in 1994 referred to female genital mutilation as being prejudicial to women's health and reproductive rights. UN 208- إن الممارسات التقليدية (ختان الإناث) لها أضرار صحية ونفسية كبيرة على الفتاة فقد اعتبر المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المنعقد في القاهرة عام 1994 أن ختان الإناث يعتبر شكلاً من أشكال انتهاك الصحة والحقوق الإنجابية للمرأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد