ويكيبيديا

    "and development in the context" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ونموهم في سياق
        
    • والتنمية في سياق
        
    • ونموهم في إطار
        
    • ونمائهم في إطار
        
    • ونمائهم في سياق
        
    • والتنمية في إطار
        
    • ونموّهم في إطار
        
    • والتنمية في افريقيا في سياق
        
    General comment No. 4: Adolescent health and development in the context of the Convention on the Rights of the Child 410 UN التعليق العام رقم 4: صحة المراهقين ونموهم في سياق حقوق الطفل 419
    General comment No. 4: Adolescent health and development in the context of the Convention on the Rights of the Child UN التعليق العام رقم 4: صحة المراهقين ونموهم في سياق حقوق الطفل
    The delegation of Tajikistan believes that there must be a special focus on coordinating assistance and development in the context of post-conflict reconstruction and peace-building. UN ويرى وفد طاجيكستان ضرورة التركيز بصورة خاصة على تنسيق المساعدة والتنمية في سياق التعمير وبناء السلام بعد انتهاء الصراع.
    This lies at the heart of close interaction between culture and development in the context of humanized globalization. UN وهذا هو لب التفاعل الوثيق بين الثقافة والتنمية في سياق عولمة ذات طابع إنساني.
    The Committee also adopted general comment No. 4 on adolescent health and development in the context of the Convention on the Rights of the Child. UN واعتمدت اللجنة كذلك التعليق العام رقم 4 بشأن صحة المراهقين ونموهم في إطار اتفاقية حقوق الطفل.
    717. The Committee recommends that the State party, taking into account its general comment No. 4 (2003) on adolescent health and development in the context of the Convention on the Rights of the Child (CRC/GC/2003/4): UN 717- وتوصي اللجنة بأن تضع الدولة الطرف في الحسبان ما ورد في تعليق اللجنة العامّ رقم 4(2003) بشأن صحة المراهقـين ونمائهم في إطار اتفاقية حقوق الطفل (CRC/GC/2003/4)، وتقوم:
    General comment No. 4: Adolescent health and development in the context of the Convention on the Rights of the Child 376 UN التعليق العام رقم 4: صحة المراهقين ونموهم في سياق حقوق الطفل 361
    General comment No. 4: Adolescent health and development in the context of the Convention on the Rights of the Child UN التعليق العام رقم 4: صحة المراهقين ونموهم في سياق حقوق الطفل مقدِّمـة
    General comment No. 4: Adolescent health and development in the context of the Convention on the Rights of the Child 321 UN التعليق العام رقم 4: صحة المراهقين ونموهم في سياق حقوق الطفل 303
    General Comment No. 4: Adolescent health and development in the context of the Convention on the Rights of the Child UN التعليق العام رقم 4: صحة المراهقين ونموهم في سياق حقوق الطفل مقدِّمـة
    The Committee also recommends that the State party pay particular attention to adolescent health, taking into account the Committee's general comment No. 4 on adolescent health and development in the context of the Convention on the Rights of the Child. UN كما توصي الدولة الطرف بالاعتناء خاصةً بصحة المراهقين مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 4 بشأن صحة المراهقين ونموهم في سياق اتفاقية حقوق الطفل.
    331. The Committee recommends that the State party pay close attention to adolescent health, taking into account the Committee's general comment No. 4 of 2003 on adolescent health and development in the context of the Convention on the Rights of the Child. UN 331- توصي اللجنة الدولة الطرف بإيلاء اهتمام خاص لصحة المراهقين، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 4 لعام 2003 عن صحة المراهقين ونموهم في سياق اتفاقية حقوق الطفل.
    However, judicial cooperation has since become an important element of a broader concept linking the establishment of the rule of law, human rights and development in the context of both training and legislation. UN غير أن التعاون القضائي أصبح، منذ ذلك الحين، عنصراً هاماً في مفهوم أوسع يربط بين ترسيخ سيادة القانون وحقوق الإنسان والتنمية في سياق كل من التدريب والتشريع.
    Tanzania has always stressed the linkage between disarmament and development in the context of escalating government expenditures on military capability and armaments and the potential use of such resources for development purposes. UN لقد أكدت تنزانيا دائما على العلاقة بين نزع السلاح والتنمية في سياق تصاعد النفقات الحكومية على القدرات العسكرية والتسلح وإمكانية استخدام هذه الموارد لأغراض التنمية.
    The Government also continues to pay special attention to the promotion of trade and investment as engines for growth and development in the context of job creation, poverty eradication and the overall improvement in the standard of living of our people. UN كما تواصل الحكومة إيلاء اهتمام خاص لتعزيز التجارة والاستثمار بوصفهما محركين للنمو والتنمية في سياق إيجاد الوظائف والقضاء على الفقر والتحسين الشامل لمستويات المعيشة لشعبنا.
    V. The State and development in the context of globalization 15 UN خامساً - الدولة والتنمية في سياق العولمة 15
    General comment No. 4 - Adolescent health and development in the context of the Convention on the Rights of the Child UN التعليق العام رقم 4- صحة المراهقين ونموهم في إطار اتفاقية حقوق الطفل
    (c) Take into account general comment No. 4 of 2003 on adolescent health and development in the context of the Convention on the Rights of the Child. UN (ج) مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 4 لعام 2003 بشأن صحة المراهقين ونموهم في إطار اتفاقية حقوق الطفل.
    23. During the reporting period, the Committee adopted general comments Nos. 4 and 5 on adolescent health and development in the context of the Convention on the Rights of the Child, and on general measures of implementation for the Convention on the Rights of the Child, respectively. UN 23- وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، اعتمدت اللجنة التعليقين العامين رقم 4 و5 بشأن صحة المراهقين ونموهم في إطار اتفاقية حقوق الطفل، وبشأن التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل، على التوالي.
    The Committee recommends that the State party Strengthen measures to promote access to reproductive health services for all adolescents in all parts of the country, including sex and reproductive health education in schools as well as youth-sensitive and confidential counselling and health-care services, taking into due account the Committee's General Comment no 4 (2003) on adolescent health and development in the context of the Convention. UN 48- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتعزيز التدابير الرامية إلى تعزيز إمكانية الوصول إلى خدمات الصحة الإنجابية للمراهقين كافة في جميع أنحاء البلد، بما في ذلك التثقيف في مجال الصحة الجنسية والإنجابية في المدارس، وكذلك توفير خدمات المشورة والرعاية الصحية المناسبة لظروف الشباب والمتسمة بالسرية، علـى أن تأخذ في اعتبارها تعليق اللجنة العام رقم 4(2003) بشأن صحة المراهقين ونمائهم في إطار الاتفاقية.
    Finally, the Committee draws the attention of the State party to its general comment No. 4 of 2003 on adolescent health and development in the context of the Convention on the Rights of the Child. UN وفي النهاية، توجّه اللجنة نظر الدولة الطرف إلى التعليق العام رقم 4 لعام 2003 الذي أصدرته بشأن صحة المراهقين ونمائهم في سياق اتفاقية حقوق الطفل.
    The 2009 Human Development Report was another valuable tool for discussing human mobility and development in the context of the United Nations. UN وذكر أن تقرير التنمية البشرية لعام 2009 أداة قيمة أخرى لمناقشة التنقل البشري والتنمية في إطار الأمم المتحدة.
    Adolescent health and development in the context of the Convention on the Rights of the Child UN صحة المراهقين ونموّهم في إطار اتفاقية حقوق الطفل
    (b) One P-3 post would be for an Economic Affairs Officer at ECA in order to strengthen the capacity of the Commission in providing substantive support to the Inter-Agency Task Force on African Economic Recovery and development in the context of implementation of subprogramme 2. UN )ب( وظيفة برتبة ف - ٣ لموظف للشؤون الاقتصادية في اللجنة الاقتصادية لافريقيا من أجل تعزيز قدرة اللجنة على توفير الدعم الفني إلى فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية بالانتعاش الاقتصادي والتنمية في افريقيا في سياق تنفيذ البرنامج الفرعي ٢.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد