ويكيبيديا

    "and driving" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والقيادة
        
    • وحفز
        
    • وقيادة المركبات
        
    • ورخص قيادة السيارات
        
    • و القيادة
        
    • ودفع عجلة
        
    • القيادة و
        
    • وتقود
        
    • تأثير المسكرات
        
    • في حالة سكر
        
    • ويقود
        
    • وللدّفع
        
    • بسياراتهم فيهما
        
    • و أقود
        
    • وتقودين
        
    I had a motor accident last week and driving is presently impossible. Open Subtitles كان لي حادث سيارة الأسبوع الماضي والقيادة مستحيلة في الوقت الحاضر.
    You're an insomniac, and driving fast late at night helps you relax. Open Subtitles فأنت مصابة بالأرق والقيادة بسرعة في الفجر تريحك
    This focal point agency is responsible for organizing and driving activities at the country level. UN وتناط بهذه الوكالة التنسيقية المسؤولية عن تنظيم وحفز اﻷنشطة على الصعيد القطري.
    24 local staff drivers: cargo movements and driving UN 24 سائقا من الموظفين المحليين لنقل البضائع وقيادة المركبات
    All persons enjoy the right to work and right to register their marriage and to obtain birth certificates, travel documents and driving licences. UN ويتمتع جميع الأشخاص بالحق في العمل والحق في تسجيل زواجهم والحصول على شهادات ولادة ووثائق سفر ورخص قيادة السيارات.
    I don't know-- getting back in the car and driving really fast into a wall is looking pretty fucking appealing right now. Open Subtitles لا أعلم, فكرة العودة للسيارة و القيادة بسرعة نحو جدار تبدو جد مغرية الآن
    For stealing my dad's car and driving it into Lake Michigan. Open Subtitles على سرقة سيارة والدي والقيادة نحو بحيرة ميشيغان
    You know, drinking and driving can get you a year in prison, right? Open Subtitles كما تعلمين , الشرب والقيادة يمكن أن تسبب لك السجن لسنة , صحيح ؟
    and driving 95 miles an hour behind a police escort? Open Subtitles والقيادة بسرعة 95 ميلاً بالسّاعة خلف موكبٍ للشّرطة.
    No, it is a heartbreaking cautionary tale about the dangers of underage drinking and driving. Open Subtitles لا، إنها حكاية مفجعة تحذيرية عن مخاطر الشرب تحت السن القانوني والقيادة
    Aviation evolved in a certain way, and driving on the ground evolved in a certain way. Open Subtitles تطورت الطيران بطريقة معينة، والقيادة على الأرض تطورت بطريقة معينة.
    drinking and driving. I mean, just crazy stuff, quite frankly. Open Subtitles تناول المشروبات الكحولية والقيادة أعني ، فقط الأمور المجنونة ، بصدق تام
    A number of international developments contribute to further raising the profile of ICT and driving the demand for their use and application in trade and transport. UN ويساهم عدد من التطورات الدولية في تعزيز مكانة تلك التكنولوجيا وحفز الطلب على استخدامها وتطبيقها في مجالي التجارة والنقل.
    While we are in fact strengthening our institutions for development through good governance, combating corruption and driving private sector growth, by no means should those factors be used as conditionalities. UN وبينما نسعى إلى تعزيز مؤسساتنا من أجل التنمية من خلال الحكم الصالح ومكافحة الفساد وحفز نمو القطاع الخاص، ينبغي ألا تستخدم تلك العوامل باعتبارها شروطاً.
    An Al-Shabaab training camp for about 120 girls is located near Kismaayo, where girls learn intelligence-gathering techniques, transport of explosives and driving. UN ولدى حركة الشباب بالقرب من كيسمايو معسكر لتدريب حوالي 120 فتاة حيث تتعلم الفتيات تقنيات جمع المعلومات الاستخباراتية ونقل المتفجرات وقيادة المركبات.
    Besides, the duration of the work permits and driving licences is pegged to the staff member's contract, a cumbersome condition for staff members on short-term contracts. UN وعلاوة على ذلك، ترتبط مدة تراخيص العمل ورخص قيادة السيارات بعقد الموظف؛ مما يشكل وضعا مربكا للموظفين ذوي العقود القصيرة الأجل.
    Do you also want me to tell you how much gas' cause, apparently, all I'm good for is inventory and driving now. Open Subtitles أتريدينني أن أخبرك أيضاً كمية الوقود لأنه من الواضح أن كل ما أجيده هو التخزين و القيادة
    The Government plans to focus on alleviating poverty and driving growth in the agricultural sector over the next five years. UN وتعتزم الحكومة التركيز على التخفيف من حدة الفقر ودفع عجلة النمو في القطاع الزراعي على مدى السنوات الخمس المقبلة.
    Because I'm your big brother and driving is my job, and taking stuff off of dead bodies is yours. Open Subtitles لأنني شقيقك الاكبر و مهمتي هي القيادة و انتزاع الأشياء من الجثث هي مهمتك
    You're leaving here and driving to the house where it happened. Open Subtitles ستذهب من هنا، وتقود سيارتك إلى البيت الذي وقع فيه الحادث
    Two manuals have been produced: one, on implementing helmet-wearing programmes into place; and the other on programmes to reduce drinking and driving. UN وقد صدر حتى الآن دليلان: أحدهما بشأن تنفيذ برامج لارتداء الخوذ والآخر بشأن برامج لتقليل معدلات القيادة تحت تأثير المسكرات.
    The victim, who was accompanied by a child of eight, was apparently drunk and driving a truck. UN وكان يقود شاحنة وهو في حالة سكر على ما يبدو وبرفقته قاصر سنه ٨ سنوات.
    While we were stoned out of our minds and driving a stolen car. Open Subtitles بينما كنا رشق بالحجارة من عقولنا ويقود سيارة مسروقة.
    55. In her seminal final statement to the Executive Board (available on the website at http://www.unfpa.org/public/home/exbrd/pid/6783), the Executive Director spoke frankly about the successes, shortcomings and challenges that remained for UNFPA in ensuring accountability and driving forward the agenda of the International Conference on Population and Development (ICPD). UN 55 - تحدّثت المديرة التنفيذية، في بيانها الختامي الهام إلى المجلس التنفيذي (متاح على الموقع الشبكي http://www.unfpa.org/public/home/exbrd/pid/6783)، بصراحة عن أوجه النجاح والقصور والتحديات التي لا يزال يتعين على صندوق السكان مواجهتها لضمان المساءلة وللدّفع قدما بجدول أعمال المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    The restrictions have included the external closure of the West Bank and the Gaza Strip, the imposition of curfews and internal closures, the setting up of checkpoints, and the continuation of cumbersome procedures stipulating the use of permits and magnetic cards for local staff resident in the West Bank for their entry into, and driving in, Israel and East Jerusalem. UN وشملت هذه القيود إغلاق الضفة الغربية وقطاع غزة وعزلهما عن العالم الخارجي، وفرض حظر التجول وإقامة مناطق داخلية مغلقة، وإنشاء مراكز تفتيش، واستمرار تطبيق إجراءات مرهقة تنص على استخدام تصاريح وبطاقات ممغنطة للموظفين المحليين المقيمين في الضفة الغربية من أجل دخول إسرائيل والقدس الشرقية والتنقل بسياراتهم فيهما.
    Just because I'm brown and driving a taxi doesn't mean I can speak Indian. Open Subtitles لمجرد إننى قمحى البشرة و أقود سيارة أجرة لا يعنى أننى أستطيع التحدث الهندية
    You're sharing a crappy studio apartment with a bunch of roommates and can't get custody of your sister and driving a broken-down piece of shit. Open Subtitles تشاركين شقة ضيقة مع بعض الزملاء ولا تستطيعين الحصول على وصاية شقيقتك وتقودين سيارة توشك على الانهيار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد