It was expected that cooperation between UNIDO and ECO would be further enhanced. | UN | ومن المتوقع تعزيز التعاون بين اليونيدو ومنظمة التعاون الاقتصادي. |
Further promotion and development of the cooperation between the United Nations and ECO will serve, not only to rationalize economic ties among the countries of the region, but also to optimize their trade relationship with the rest of the world. | UN | وزيادة وتطوير التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي لا يفيدان في تدعيم الروابط الاقتصادية بين بلدان المنطقة فحسب، بل في تحقيق الفائدة القصوى من علاقاتها التجارية مع بقية العالم. |
The draft resolution before us today, which is sponsored by all ECO members, is designed to further promote the existing cooperation between the United Nations and ECO in the spirit that I tried to describe a while ago. | UN | مشروع القرار المعروض علينا اليوم، والذي شارك جميع أعضاء منظمة التعاون الاقتصادي في تقديمه، صمم لزيادة تعزيز التعاون القائم حاليا بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي استلهاما بالروح التي حاولت أن أصفها قبل برهة. |
2. On 24 June 2003, a memorandum of understanding between the Economic Commission for Europe (ECE) and ECO was signed at Geneva. | UN | 2 - في 24 حزيران/يونيه 2003، جرى في جنيف توقيع مذكرة تفاهم بين اللجنة الاقتصادية لأوروبا ومنظمة التعاون الاقتصادي. |
7. ESCAP and ECO continue to engage in dialogue with a view to strengthening the cooperative relationship in the areas of mutual interests. | UN | 7 - وتقيم اللجنة ومنظمة التعاون الاقتصادي حوارا متصلا بهدف تقوية العلاقات التعاونية في المجالات محل الاهتمام المتبادل. |
20. The International Trade Centre UNCTAD/WTO (ITC) and ECO have cooperated since 2000. | UN | 20 - استمر التعاون بين مركز التجارة الدولي ومنظمة التعاون الاقتصادي منذ سنة 2000. |
33. The cooperation between the World Trade Organization (WTO) secretariat and ECO has been very good for several years. | UN | 33 - على مدى عدة سنوات، ظل مستوى التعاون جيدا للغاية فيما بين منظمة التجارة العالمية ومنظمة التعاون الاقتصادي. |
A study on the investment and trade opportunities between the Association of South-East Asian Nations (ASEAN) and ECO regions is being worked out by ESCAP in close contact with ASEAN and ECO. | UN | وتقوم اللجنة بالتعاون الوثيق مع رابطة أمم جنوب شرق آسيا ومنظمة التعاون الاقتصادي بإعداد دراسة عن الفرص الاستثمارية والتجارية بين منطقتي الرابطة والمنظمة. |
We support the current cooperation between the United Nations and ECO and encourage the relevant United Nations bodies, agencies, funds and programmes to strengthen further their consultation, cooperation and coordination with ECO in various fields and areas. | UN | ونؤيد التعاون الحالي بين اﻷمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي ونشجع هيئات ووكالات وصناديق وبرامج اﻷمم المتحدة ذات الصلة على تعزيز المزيد من التشاور والتعاون والتنسيق مع منظمة التعاون الاقتصادي في مختلف الميادين والمجالات. |
The report of the United Nations Secretary-General on the agenda item under consideration shows that cooperation between the United Nations and ECO has evolved in a satisfactory manner and presents a very promising outlook. | UN | وتقرير اﻷمين العام لﻷمم المتحدة بشأن البند من جدول اﻷعمال قيد النظر يبين أن التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي قد تطور بطريقة مرضية ويمثل نظرة واعدة جدا. |
5. The United Nations Population Fund (UNFPA) and ECO signed a memorandum of understanding in October 1994. | UN | ٥ - وقع صندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومنظمة التعاون الاقتصادي مذكرة تفاهم في تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤. |
FAO and ECO have already established a cooperative relationship in areas of mutual interest through an exchange of letters. | UN | ثمة علاقة من التعاون تقوم حاليا بين منظمة اﻷغذية والزراعة لﻷمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي من خلال تبادل الرسائل في مجالات الاهتمام المشترك. |
Yeah, I-I also do work for, um, Friends for Fish and ECO Warriors. | Open Subtitles | نعم، -أود أيضا أن تفعل العمل ل، أم، الأصدقاء للأسماك ومنظمة التعاون الاقتصادي ووريورز. |
106. Afghanistan was in the process of acceding to WTO and was a member of the South Asian Association for Regional Cooperation and the Central Asia Regional Cooperation and ECO. | UN | 106 - وأضاف أن أفغانستان في سبيلها للانضمام إلى منظمة التجارة العالمية وهي عضو في رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي ورابطة آسيا الوسطى للتعاون الإقليمي ومنظمة التعاون الاقتصادي. |
The cooperation between the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific and ECO is quite extensive, particularly in sharing analytical and technical information and ideas, expanding relations among their subsidiary bodies in various fields and collaboration on the issues of transit and transportation and other related matters. | UN | والتعاون بين اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ ومنظمة التعاون الاقتصادي واسع جدا، وبخاصة في مجال تبــادل المعلومــات واﻷفكار التحليلية والتقنية، وتوسيع نطاق العلاقات مع أجهزتها الفرعية في مختلف المجالات، والتعاون بشأن مسائل المرور والنقل والمسائل اﻷخرى ذات الصلة. |
Within the framework of the memorandum of understanding signed between UNDCP and ECO on 15 March 1995, UNDCP initiated a project to promote coordination of drug control activities within the region. | UN | وفي اطار مذكرة التفاهم الموقعة بين اليوندسيب ومنظمة التعاون الاقتصادي في ٥١ آذار/مارس ٥٩٩١، بدأ اليوندسيب مشروعا لتعزيز تنسيق أنشطة مكافحة المخدرات في المنطقة. |
8. ESCAP and ECO continue to engage in dialogue with a view to strengthening the cooperative relationship in the areas of mutual interests. | UN | 8 - تواصل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ ومنظمة التعاون الاقتصادي الحوار بغية تعزيز العلاقة التعاونية في المجالات ذات الاهتمام المشترك. |
7. Frequent contacts between ESCAP and ECO continue to take place at all levels. | UN | 7- ما تزال تجرى اتصالات متكررة بين اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ ومنظمة التعاون الاقتصادي على جميع المستويات. |
13. ESCAP, the Economic Commission for Europe and ECO are actively cooperating under the special programme for the economies of Central Asia in the field of transport facilitation and border-crossing movements, with ECO participating in the programme's project working group. | UN | 13- وتتعاون اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، واللجنة الاقتصادية لأوروبا، ومنظمة التعاون الاقتصادي بنشاط في إطار البرنامج الخاص لاقتصادات آسيا الوسطى في ميدان تيسير النقل والحركة عبر الحدود، بمشاركة المنظمة في الفريق العامل المعني بالمشاريع التابع للبرنامج. |
The Conference adopted the Regional Action Programme 2001-2005 and the Kitakyushu Initiative for Clean Environment; it is expected that ESCAP and ECO will collaborate in their implementation. | UN | واعتمد المؤتمر برنامج العمل الإقليمي للفترة 2001-2005 ومبادرة كيتاكيوشو من أجل بيئة نظيفة؛ ويتوقع أن تتعاون اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ ومنظمة التعاون الاقتصادي في تنفيذها. |
Cooperation between the United Nations and ECO has been further strengthened through the adoption of resolutions 50/1 and 51/21, adopted respectively on 12 October 1995 and 27 November 1996. | UN | وقد استمر تعزيز التعاون بين اﻷمم المتحدة والمنظمة من خلال اتخاذ القرار ٥٠/١ في ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ والقرار ٥١/٢١ في ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦. |