ويكيبيديا

    "and eight weeks" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وثمانية أسابيع
        
    She is awarded mandatory paid leave of at least six weeks prior to the birth and eight weeks following the birth. UN وهي تتمتع بحق الحصول على إجازة إلزامية مدفوعة اﻷجر مدتها كحد أدنى ستة أسابيع قبل الوضع وثمانية أسابيع بعده.
    In 1989, the duration of maternity leave had been 14 consecutive weeks, six weeks before and eight weeks after childbirth. UN وفي عام 1989، كانت مدة إجازة الأمومة 14 أسبوعا متتاليا، منها ستة أسابيع قبل الولادة وثمانية أسابيع بعدها.
    According to these regulations, in principle female employees must not be engaged in work for a total period of sixteen weeks, eight weeks before confinement and eight weeks after confinement. UN ووفقاً لهذه الأنظمة يجب، من حيث المبدأ، ألاّ تنخرط الموظفات في العمل لفترة ستة عشر أسبوعاً، منها ثمانية أسابيع قبل ملازمة الفراش وثمانية أسابيع بعد ملازمة الفراش.
    The maximum duration of maternity leave is six weeks preceding the anticipated date of delivery and eight weeks after the delivery. UN وهذه تمتد، بحدّ أقصى، لفترة ستة أسابيع قبل الموعد المفترض للولادة، وثمانية أسابيع عقب هذه الولادة.
    137. In addition, any pregnant worker enjoys a mandatory six weeks' rest prior to giving birth and eight weeks' rest thereafter, that is to say for a period of no fewer than 14 weeks. UN 137 - وبالإضافة إلى هذا فإنه يحق لأية امرأة عاملة تكون حاملاً أن تحصل على فترة راحة إلزامية مدتها ستة أسابيع قبل الوضع وثمانية أسابيع بعده، أي لفترة لا تقل عن 14 أسبوعاً.
    At present, maternity leave is given six weeks before childbirth and eight weeks after childbirth in the case of a normal pregnancy and 10 weeks before childbirth and eight weeks after childbirth in cases of multiple births. UN تعطى اجازة اﻷمومة في الوقت الحاضر لمدة ستة أسابيع قبل الولادة وثمانية أسابيع بعد الولادة في حالة الحمل العادي ولمدة عشرة أسابيع قبل الولادة وثمانية أسابيع بعد الولادة في حالة الولادات المتعددة .
    If a child's parents are not married to one another, the mother has the following maintenance claims against the father: The father is obliged to give the mother child maintenance for the period of six weeks prior to and eight weeks after the birth of the child. UN وإذا كان والدا الطفل غير متزوجين الواحد من الآخر، يحق للأم التقدم بطلبات النفقة التالية ضد الأب: أن الأب ملزم بأن يقدم للأم نفقة الطفل لفترة ستة أسابيع قبل ولادة الطفل وثمانية أسابيع بعد الولادة.
    As already indicated in relation to article 9, prenatal and post-natal leave amount to, respectively, four and eight weeks. UN 483- وحسبما سلفت الإشارة إليه فيما يتعلق بالمادة 9، تكون الإجازة قبل وبعد الولادة، على التوالي، أربعة أسابيع وثمانية أسابيع.
    The seller consistently failed to meet the delivery deadlines so that three of the instalments were delivered after the agreed dates, with delays of between four and eight weeks and inevitable disruption of the buyer’s production process. UN ودأب البائع على الاخلال بمواعيد تسليم البضاعة بحيث تمت عمليات التسليم الثلاث اﻷخيرة بعد التاريخ المتفق عليه في العقد، وتراوح التأخير بين أربعة وثمانية أسابيع مما ترتب عليه تعطيل للعملية الانتاجية للمشتري.
    The duration of maternity leave in Belgium was 15 weeks, including a minimum of one week before the birth and eight weeks afterwards. UN ٤٩ - ومضت تقول إن فترة إجازة اﻷمومة تبلغ ١٥ أسبوعا في بلجيكا، بما في ذلك أسبوع كحد أدنى قبل الولادة وثمانية أسابيع فيما بعدها.
    107. Since 29 April 1999, female workers have been entitled to pregnancy leave on full pay for between four and six weeks prior to the expected date of delivery and maternity leave on full pay for between six and eight weeks after the actual delivery. UN 107 - ومنذ 29 نيسان/أبريل 1999، أصبح من حق النساء العاملات الحصول على إجازة حمل بأجر كامل لمدة تتراوح بين أربعة وستة أسابيع قبل الموعد المتوقع للولادة، وإجازة أمومة بأجر كامل لفترة تتراوح بين ستة وثمانية أسابيع بعد الولادة الفعلية.
    Maternity allowance: this is to compensate losses in remuneration of gainfully employed or self-employed women during a period of protection - eight weeks before and eight weeks after childbirth. UN 109- علاوة الأمومة: ويُقصد بها تعويض الخسارة في مكافأة المرأة الموظفة بأجر أو التي تعمل لحسابها الخاص خلال فترة حماية - مدتها ثمانية أسابيع قبل ميلاد الطفل وثمانية أسابيع بعده.
    Furthermore, the Job AQTIV Act increases social security from 2003 onwards by the times when maternity benefit has been received (as a rule six weeks before and eight weeks after the birth), and the times of education of a child up to three years of age are included in the obligation to be insured at the Federal Employment Service. UN وفضلا عن ذلك، يزيد قانون تنشيط العمل من الضمان الاجتماعي من عام 2003 فصاعدا عندما يتم تقاضي استحقاق الأمومة ( وهي كقاعدة عامة ستة أسابيع قبل الولادة وثمانية أسابيع بعد الولادة)، ومن مرات تعليم الطفل حتى يبلغ ثلاث سنوات من العمر ويندرج ذلك في الالتزام بأن يكون مؤمنا عليه لدى خدمة العمالة الاتحادية.
    This " maternity leave allowance shall be equal to 60 per cent of the average weekly remuneration ... and paid during the obligatory leave period of four weeks preceding and eight weeks following childbirth " . UN " وتعادل إعانة إجازة الأمومة 60 في المائة من متوسط الأجر الأسبوعي ... ويدفع خلال فترة الإجازة الإجبارية التي تبلغ أربعة أسابيع قبل الولادة وثمانية أسابيع بعد الولادة " .
    Under article 141 of the labour code, pregnant employees shall be entitled to take maternity leave lasting four weeks before and eight weeks after the childbirth (or 10 weeks for a multiple birth) and to be paid at least the equivalent of their most recent wage or salary during that time, without prejudice to the medical assistance they are entitled to receive from the social institutions responsible for maternity protection. UN 348- وبموجب المادة 141 من مدونة العمل، يحق للموظفات الحوامل الحصول على إجازة أمومة تستمر أربعة أسابيع قبل الولادة وثمانية أسابيع بعدها (أو 10 أسابيع في حالة ولادة أكثر من طفل) وأن تدفع لهن أجور مكافئة لأحدث أجر أو راتب خلال تلك الفترة، بدون إخلال بالمساعدة الطبية المستحقة لهن من المؤسسات الاجتماعية المسؤولة عن حماية الأمومة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد