ويكيبيديا

    "and electronic formats" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والإلكتروني
        
    • والالكتروني
        
    • والإلكترونية
        
    • وإلكتروني
        
    • وإلكترونية
        
    • أو إلكتروني
        
    The Journal of International Surgery, the official Journal of the International College of Surgeons has a global readership and is delivered in both print and electronic formats. UN ومجلة الجراحة الدولية، وهي المجلة الرسمية للكلية، تُقرأ على الصعيد العالمي وتُقدم بالشكلين المطبوع والإلكتروني.
    Three books were published in print and electronic formats. UN وصدرت ثلاثة كتب في الشكلين المطبوع والإلكتروني.
    These records exist in paper and electronic formats. UN وهذه السجلات متاحة بالشكلين الورقي والإلكتروني.
    (vi) Opinions/decisions/judgements of trial proceedings: responsible for research, preparation, drafting, editing and issuing of all such documents, in both working languages of the International Tribunal, in both hard copy and electronic formats and for external publication in book form; UN ' ٦` اﻵراء والقرارات واﻷحكام الخاصة بالدعاوى: الدوائر هي الهيئة المسؤولة عن إجراء البحوث، والتحضيرات الخاصة بجميع هذه الوثائق وصياغتها وتحريرها وإصدارها بلغتي عمل المحكمة الدولية وبالشكلين الورقي والالكتروني ونشرها خارج المحكمة في شكل كتب؛
    2. The publications have been disseminated traditionally in printed format, although over the years access to the content of the paper publications has steadily increased as the Statistics Division has started pursuing a mixed strategy of disseminating its publications in print and electronic formats. UN 2 - وجرت العادة على توزيع المنشورات في شكل مطبوع، وإن كان الاطلاع على محتوى المنشورات الورقية قد تزايد بشكل مطرد على مر السنين، حيث شرعت شعبة الإحصاءات في اتباع استراتيجية مختلطة تتمثل في توزيع منشوراتها بصيغتيهما المطبوعة والإلكترونية.
    Overall, 177 publications and newsletters were issued (in print and electronic formats) in 2007, many of which relate to nuclear non-proliferation and verification. UN وقد صدر ما مجموعه 177 من المنشورات والنشرات الإخبارية (في شكل مطبوع وإلكتروني) في عام 2007، يتعلق العديد منها بموضوع عدم الانتشار والتحقق النوويين.
    35. The Centre developed a comprehensive outreach material strategy aimed at providing information to its different partners through printed, audiovisual and electronic formats. UN 35 - ووضع المركز استراتيجية شاملة لمواد التوعية ترمي إلى توفير معلومات عن مختلف شركائه في نسخ مطبوعة وسمعية - بصرية وإلكترونية.
    39. The publications of the Authority are available in both print and electronic formats. UN 39 - المنشورات التي تصدرها السلطة متوفرة في شكليها المطبوع والإلكتروني.
    39. The publications of the Authority are available in both print and electronic formats. UN 39 - تتاح المنشورات التي تصدرها السلطة بالشكلين المطبوع والإلكتروني.
    53. The publications of the Authority are available in both print and electronic formats. UN 53 - تتيح السلطة المنشورات التي تصدرها في شكليها المطبوع والإلكتروني.
    The Committee also notes from the supplementary information provided to it that while most publications would be made available in both print and electronic formats, a number of publications would be offered in print only. UN وتلاحظ اللجنة أيضا من المعلومات التكميلية التي زوّدت بها أنه في حين أن معظم المنشورات سيتاح بالشكلين المطبوع والإلكتروني على حد سواء، فإن عددا من المنشورات سيتاح مطبوعا فقط.
    The subprogramme also covers the external publications activities, with respect to arrangements with international commercial publishers to produce United Nations books, studies, documents and reports both in printed and electronic formats. UN ويشمل البرنامج الفرعي أيضا أنشطة النشر الخارجي، فيما يتعلق بوضع الترتيبات اللازمـة مع الناشرين التجاريـين الدوليـين لإنتاج كتب الأمم المتحدة ودراساتها ووثائقها وتقاريرها بالشكلين المطبوع والإلكتروني.
    The subprogramme also covers the external publications activities, with respect to arrangements with international commercial publishers to produce United Nations books, studies, documents and reports both in printed and electronic formats. UN ويشمل البرنامج الفرعي أيضا أنشطة النشر الخارجية، فيما يتعلق بوضع الترتيبات اللازمـة مع الناشرين التجاريـين الدوليـين لإنتاج كتب الأمم المتحدة ودراساتها ووثائقها وتقاريرها بالشكلين المطبوع والإلكتروني.
    Moreover, the Committee notes from the supplementary information that only four publications would be made available in both print and electronic formats (see the recommendation in para. V.20 above). UN وعلاوة على ذلك، تلاحظ اللجنة من المعلومات التكميلية أنه لن يتوفر سوى أربعة منشورات فقط في الشكل المطبوع والإلكتروني على حد سواء (انظر التوصية الواردة في الفقرة خامسا - 20 أعلاه).
    (d) To establish and maintain documentation which will be made available throughout Africa in hard-copy and electronic formats to researchers, national institutions and subregional and regional organizations working in the field of economic planning and development. UN (د) إعداد وثائق وحفظها تتاح في جميع أنحاء أفريقيا بشكليها المطبوع والإلكتروني للباحثين والمؤسسات الوطنية والمنظمات دون الإقليمية والإقليمية العاملة في ميدان التخطيط والتنمية في المجال الاقتصادي.
    To facilitate the operationalization of global policies on social and economic development and to strengthen related linkages, the Division will organize training workshops and seminars and will undertake research and field studies, to be disseminated in both printed and electronic formats. UN ولتيسير تطبيق السياسات العالمية المتعلقة بالتنمية الاجتماعية والاقتصادية ولتعزيز الروابط ذات الصلة، ستنظم الشعبة حلقات عمل وحلقات دراسية وتدريبية وستجري بحوثا تطبيقية ودراسات ميدانية وستنشر تلك البحوث والدراسات في الشكلين المطبوع والالكتروني.
    To facilitate the operationalization of global policies on social and economic development and to strengthen related linkages, the Division will organize training workshops and seminars and will conduct applied research and field studies, to be disseminated in both hard and electronic formats. UN ولتيسير تطبيق السياسات العالمية المتعلقة بالتنمية الاجتماعية والاقتصادية ولتعزيز الروابط ذات الصلة، ستنظم الشعبة حلقات عمل وحلقات دراسية وتدريبية وستجري بحوثا تطبيقية ودراسات ميدانية، وستنشر تلك البحوث والدراسات في الشكلين المطبوع والالكتروني.
    r. Selection and acquisition of information sources in print and electronic formats through both purchase and gift and exchange arrangements with institutional partners (1); UN ص - اختيار واقتناء مصادر المعلومات بأشكالها المطبوعة والإلكترونية من خلال كل من الشراء والإهداء وترتيبات التبادل مع المؤسسات الشريكة (1)؛
    (d) Establish and maintain documentation which will be made available throughout Africa in hard-copy and electronic formats to researchers, national institutions and subregional and regional organizations working in the field of economic planning and development. UN (د) إعداد وحفظ وثائق لتكون متاحة في جميع أنحاء أفريقيا بالصيغتين الورقية والإلكترونية للباحثين والمؤسسات الوطنية والمنظمات دون الإقليمية والإقليمية العاملة في ميدان التخطيط والتنمية في المجال الاقتصادي.
    Overall, nearly 200 publications and newsletters were issued, in print and electronic formats, in 2009 and 2010, several of which relate to nuclear non-proliferation and verification. UN وإجمالاً صدر في الفترة 2009-2010 ما يقرب من 200 من المنشورات والنشرات الإخبارية (في شكل مطبوع أو إلكتروني)، يتناول العديد منها مسائل عدم الانتشار والتحقق النووي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد