ويكيبيديا

    "and emergency relief coordinator" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ
        
    • ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ
        
    • ومنسق عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ
        
    • ومنسق الإغاثة الطارئة
        
    • وتنسيق الإغاثة في حالات الطوارئ
        
    • ومنسّق الإغاثة في حالات الطوارئ
        
    • منسق عمليات اﻹغاثة في حالات الطوارئ
        
    • ومنسق الإغاثة في حالات الكوارث
        
    • ومنسق الإغاثة في حالة الطوارئ
        
    • ومنسِّق الإغاثة في حالات الطوارئ
        
    • ومنسقة الإغاثة الطارئة
        
    • ومنسّقة الإغاثة في حالات الطوارئ
        
    • منسقة الإغاثة في حالات الطوارئ
        
    • وتنسيق عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ
        
    • ومنسق أعمال الإغاثة الطارئة
        
    A briefing will be given by Mr. Jan Egeland, Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator. UN وسيقدم السيد يان إيجلاند، وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ إحاطة.
    A briefing will be given by Mr. Jan Egeland, Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator. UN وسيقدم السيد يان إيجلاند، وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ إحاطة.
    A briefing will be given by Mr. Jan Egeland, Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator. UN وسيقدم السيد يان إيجلاند، وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ إحاطة.
    Japan also would like to offer its congratulations to Baroness Amos on her appointment as Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator. UN كما تود اليابان أن تقدم تهانيها إلى البارونة آموس على تعيينها وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ.
    Visit by Ms. Valerie Amos, United Nations Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator, in September 2013; UN زيارة السيدة/ فاليري آموس مساعدة الامين العام للشئون الانسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ سبتمبر 2013م.
    5. A statement was made by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator, who served as moderator. UN 5 - وأدلى ببيان وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ الذي أدار الحلقة.
    9. A statement was made by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator, who served as moderator. UN 9 - وأدلى ببيان وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ الذي أدار الحلقة.
    16. Also at the same meeting, the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator made a statement. Chapter VII UN 16 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، أدلى وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ ببيان.
    At the same meeting, the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator made an introductory statement. UN وفي الجلسة نفسها، أدلى وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ ببيان استهلالي.
    Under rule 39 of its provisional rules of procedure, the Council extended invitations to Kai Eide, Special Representative of the Secretary-General for Afghanistan, and John Holmes, Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator. UN وبموجب المادة 39 من نظامه الداخلي الدائم، وجه المجلس دعوتين إلى كاي إيدي الممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان، وجون هولمز، وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ.
    The Inter-Agency Standing Committee is chaired by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator. UN ويرأس اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ.
    The debate started with a briefing by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator. UN واستُهلت المناقشة بإحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ.
    Briefing by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator UN إحاطة مقدمة من وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ
    Briefing by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator UN إحاطة إعلامية يقدمها وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ
    BRIEFING BY THE UNDERSECRETARYGENERAL FOR HUMANITARIAN AFFAIRS and Emergency Relief Coordinator UN إحاطة إعلامية يقدمها وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ
    Report of the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator UN تقرير وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ
    and Emergency Relief Coordinator Permanent Representative of Portugal to the United Nations UN ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ لدى الأمم المتحدة
    Ms. Valerie Amos, Under-Secretary-General and Emergency Relief Coordinator, Office for the Coordination of Humanitarian Affairs UN السيدة فاليري أموس، وكيلة الأمين العام ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ بمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية
    The Council heard statements under rule 39 of its provisional rules of procedure by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator and by the Director of the International Committee of the Red Cross. UN واستمع المجلس إلى بيانات في إطار المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت أدلى بها وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ ومدير لجنة الصليب الأحمر الدولية.
    Present at the open debate were the Secretary-General and the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator, John Holmes. UN وحضر المناقشة المفتوحة الأمين العام، ووكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية، ومنسق الإغاثة الطارئة جون هولمز.
    Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator UN وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية وتنسيق الإغاثة في حالات الطوارئ
    At this meeting, the Council will hear briefings by Mr. Kai Eide, Special Representative of the Secretary-General for Afghanistan, and Mr. John Holmes, Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator. UN في هذه الجلسة، سيستمع المجلس إلى إحاطتين من السيد كاي إيدي، الممثل الخاص للأمين العام المعني بأفغانستان، والسيد جون هولمز، وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسّق الإغاثة في حالات الطوارئ.
    25.63 The Executive Office, comprising the administrative services of the New York and Geneva Offices, assists the Under-Secretary-General and Emergency Relief Coordinator in the discharge of his financial, personnel and general administrative responsibilities and provides administrative and programme support for the substantive and coordination activities of the Office, both at Headquarters and in the field. UN الفئة الفنية ٥٢-٣٦ يقوم المكتب التنفيذي الذي يضم دائرتي الشؤون اﻹدارية بمكتبي نيويورك وجنيف، بمساعدة وكيل اﻷمين العام منسق عمليات اﻹغاثة في حالات الطوارئ في أداء مسؤولياته المالية والمتعلقة بشؤون الموظفين والمسؤوليات اﻹدارية العامة ويقدم الدعم اﻹداري والبرنامجي إلى اﻷنشطة الفنية والتنسيقية التي يقوم بها المكتب في المقر والمكاتب الميدانية.
    Welcoming the invitation from the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator for the Executive Director of the United Nations Human Settlements Programme to participate in the Executive Committee on Humanitarian Affairs in view of the important role of shelter in humanitarian operations and reconstruction programmes, UN وإذ يرحب بالدعوة الموجهة من وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الكوارث إلى المديرة التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية للمشاركة في اللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الإنسانية بالنظر إلى أهمية دور المأوى في العمليات الإنسانية وبرامج إعادة التأهيل،
    The members of the Council also heard briefings by the Assistant Secretary-General for Political Affairs, who introduced the report, on the political and military developments in the country, and by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator on the humanitarian and human rights situation in the country. UN وتلقى أعضاء المجلس أيضا إحاطتين من الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، الذي عرض التقرير، عن التطورات السياسية والعسكرية في البلد، ومن وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالة الطوارئ عن الحالة الإنسانية وحالة حقوق الإنسان بالبلد.
    The European Union, which has reaffirmed its commitments to the Millennium Development Goals and which is the largest donor to United Nations humanitarian agencies, encourages the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator to broaden the donor base and calls upon all States to mobilize. UN إن الاتحاد الأوروبي الذي أعاد تأكيد التزامه بالأهداف الإنمائية للألفية، والذي هو أكبر المانحين لوكالات الأمم المتحدة الإنسانية، يشجع وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسِّق الإغاثة في حالات الطوارئ على توسيع قاعدة المانحين، ويدعو جميع الدول إلى التعبئة.
    On 17 January, the Council received briefings during consultations of the whole from the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator on her recent visit to the Sudan, and from the United Nations High Commissioner for Refugees, Antonio Guterres. UN وفي 17 كانون الثاني/يناير أجرى المجلس مشاورات عقدها بكامل هيئته واستمع فيها إلى إحاطة قدمتها وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة الطارئة عن زيارتها الأخيرة إلى السودان، وإحاطة أخرى قدمها أنتونيو غوتيريس، مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين.
    The Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator visited the Syrian Arab Republic and Lebanon from 13 to 16 August to assess the humanitarian situation and to discuss ways to increase humanitarian assistance to those in need. UN وقامت وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية منسقة الإغاثة في حالات الطوارئ بزيارة إلى الجمهورية العربية السورية ولبنان في الفترة من 13 إلى 16 آب/أغسطس لتقييم الحالة الإنسانية والبحث في سبل لزيادة المساعدات الإنسانية للمحتاجين.
    On 1 March, the Council issued a statement to the press on humanitarian access in the Syrian Arab Republic, in which it expressed, among other things, its deep disappointment that the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator was not granted authorization to visit the country by the Syrian Government in a timely manner. UN وفي 1 آذار/مارس، أصدر المجلس بيانا إلى الصحافة عن إمكانية إيصال المساعدة الإنسانية في الجمهورية العربية السورية أعرب فيه، في جملة أمور، عن خيبة أمله العميقة إزاء عدم إذن الحكومة السورية لوكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية وتنسيق عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ بزيارة البلد في توقيت مناسب.
    8. One of the major themes of our general debate was that of internally displaced persons, which was also the subject of the panel discussion, at which we had the privilege of hearing the views of Mr. Theophile Mbemba Fundu, the Minister of the Interior of the Democratic Republic of the Congo, and Mr. Jan Egeland, the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator. UN 8 - ومن بين المواضيع الرئيسية التي تناولتها المناقشة العامة موضوع الأشخاص النازحين داخليا الذي كان أيضا ندوة نقاش حظينا فيها بالاستماع إلى آراء السيد تيوفيل إمبيمبا فوندو، وزير داخلية جمهورية الكونغو الديمقراطية، والسيد جان إيغلاند، وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق أعمال الإغاثة الطارئة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد