ويكيبيديا

    "and emissions trading" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والاتجار بالانبعاثات
        
    • وتبادل حقوق إطلاق الانبعاثات
        
    • وتداول الانبعاثات
        
    • الاتجار بالانبعاثات
        
    • وتجارة الانبعاثات
        
    Emerging energy services and emissions trading UN الخدمات الناشئة في مجال الطاقة والاتجار بالانبعاثات
    The committee is entrusted with coordination across six operational policy fields, namely mitigation, adaptation, financial resources, research, innovation and observations, international collaboration, and emissions trading. UN واللجنة مكلفة بالتنسيق في ستة حقول تنفيذية هي التخفيف والتكيف، والموارد المالية، والبحث، والابتكار والملاحظات، والتعاون الدولي، والاتجار بالانبعاثات.
    Many countries are designing new climate-driven policies largely using market-type instruments, such as taxes and emissions trading as part of the national policy package. UN وتقوم العديد من البلدان بوضع سياسات جديدة تقوم على أساس المناخ وذلك، إلى حد كبير، باستخدام أدوات تتصل بالأسواق مثل الضرائب والاتجار بالانبعاثات كجزء من مجموعة السياسات الوطنية.
    They also spelled out how the cooperative mechanisms such as joint implementation and emissions trading systems would work. UN كما توضح المقررات كيفية عمل الآليات التعاونية مثل نظم التنفيذ المشترك وتبادل حقوق إطلاق الانبعاثات.
    Joint implementation projects and emissions trading UN مشاريع التنفيذ المشترك وتبادل حقوق إطلاق الانبعاثات
    Mobilizing resources through levying international air travel and joint implementation and emissions trading can be considered to cover the cost of adaptation activities. UN وتعبئة الموارد من خلال فرض رسوم على السفر الدولي جوا والتنفيذ المشترك وتداول الانبعاثات يمكن اعتبار أنها تغطي كلفة أنشطة التكيف.
    The CDM under the Kyoto Protocol and other carbon emission offsetting projects and financial mechanisms are expected to achieve sizeable market significance, and emissions trading as a whole is expected to become one of the largest commodity markets in coming years. UN وآلية التنمية النظيفة في إطار بروتوكول كيوتو وسائر مشاريع امتصاص انبعاثات الكربون والآليات المالية من المتوقع أن تكتسب أهمية كبيرة على السوق، ويُنتظر أن يصبح الاتجار بالانبعاثات ككل واحداً من أكبر أسواق السلع الأساسية في الأعوام المقبلة.
    For this purpose, special modules on the UNFCCC web site are maintained relating to the CDM, projects under Article 6 of the Kyoto Protocol, and emissions trading and registries. UN ولأجل ذلك، يجري تحديث وحدات وظيفية خاصة على موقع الاتفاقية الإطارية على الإنترنت في ما يخص آلية التنمية النظيفة والمشاريع المشمولة بالمادة 6 من بروتوكول كيوتو والاتجار بالانبعاثات وقوائم الجرد.
    A share of the proceeds of [2] [3 - 5] per cent on CDM and [2] [4] [8] [10] [12] per cent on [joint implementation and emissions trading] [market-based mechanisms under the Kyoto Protocol]. UN حصة قدرها [2] [3-5] في المائة من عائدات آلية التنمية النظيفة و[2] [4] [8] [10] [12] في المائة من عائدات [التنفيذ المشترك والاتجار بالانبعاثات] [الآليات القائمة على السوق في إطار بروتوكول كيوتو].
    A share of the proceeds of [2][3 - 5] per cent on CDM and [2][4][8][10] [12] per cent on [joint implementation and emissions trading][market-based mechanisms under the Kyoto Protocol]. UN حصة بنسبة [2][3-5] في المائة من عائدات آلية التنمية النظيفة و[2] [4] [8] [10] [12] في المائة من عائدات [التنفيذ المشترك والاتجار بالانبعاثات] [آليات السوق في إطار بروتوكول كيوتو].
    Provide clear and compatible regulations for carbon finance and emissions trading, to the extent that this is possible, and further globalize these markets to ensure liquidity and effectiveness. UN 5 - توفير لوائح واضحة ومتماثلة لتمويل الكربون والاتجار بالانبعاثات - حتى الحد الممكن وزيادة عولمة هذه الأسواق لضمان السيولة والفعالية.
    Two new GS posts are proposed in the COOP programme to provide secretarial and documentation support to work relating to project-based mechanisms and emissions trading. UN 29- ويُقترح استحداث وظيفتين من فئة الخدمات العامة في إطـار برنامـج الآليـات التعاونية لتقديم الدعم في مجال أعمال الأمانة وفي مجال الوثائق للعمل المتعلق بالآليات القائمة على المشاريع والاتجار بالانبعاثات.
    D. The response on mitigation: the role of carbon finance and emissions trading Carbon finance is becoming a real financial market. UN دال - الاستجابة على مستوى التّخفيف من حدّة تغيّر المناخ: دور تمويل الكربون وتبادل حقوق إطلاق الانبعاثات
    In particular, the clean development mechanism, joint implementation and emissions trading modalities of the Kyoto Protocol must be implemented urgently. UN وأنه يجب تنفيذ آلية التنمية النظيفة، وطرائق التنفيذ المشترك وتبادل حقوق إطلاق الانبعاثات الواردة في بروتوكول كيوتو، بصفة عاجلة.
    Strategies that have been adopted include a number of actions, such as information campaigns, the setting of standards, monitoring, strengthened enforcement and the use of such economic instruments as road pricing, pollution taxes and emissions trading. UN وتشمل الاستراتيجيات التي اعتُمدت عددا من الإجراءات، كالحملات الإعلامية، ووضع المعايير، والرصد، وتعزيز الإنفاذ، واستخدام وسائل اقتصادية من بينها مثلا تحديد أسعار الطرقات وفرض ضرائب على تلويث الهواء وتبادل حقوق إطلاق الانبعاثات.
    Joint implementation projects and emissions trading UN 6- مشاريع التنفيذ المشترك وتبادل حقوق إطلاق الانبعاثات
    For example, Denmark provides assistance to Bulgaria for the development of JI guidelines and for the preparation of institutional and legal structures for a JI and emissions trading. UN فالدانمرك، على سبيل المثال، تساعد بلغاريا في وضع مبادئ توجيهية للتنفيذ المشترك وفي إعداد هياكل مؤسسية وقانونية للتنفيذ المشترك وتبادل حقوق إطلاق الانبعاثات.
    Some important cross-sectoral instruments, such as CO2 taxes and emissions trading, were given an increasingly prominent role. UN وتم إسناد دور متزايد في الأهمية إلى بعض الأدوات الهامة المشتركة بين القطاعات مثل فرض الضرائب على ثاني أكسيد الكربون وتداول الانبعاثات.
    The Planning, Coordination and Emerging Issues programme (PCEI) consists of three subprogrammes: Coordination and Management, Cooperative Mechanism and emissions trading. UN 24- يتألف برنامج التخطيط والتنسيق والقضايا الناشئة من ثلاثة برامج فرعية هي: التنسيق والتنظيم الإداري، والآلية التعاونية، وتداول الانبعاثات.
    Parties reported some innovative policies and measures - e.g. green certificate trading and materials substitution - and there was a trend towards closer integration of policy instruments, such as taxes and emissions trading, in some Parties. UN وأبلغت الأطراف عن بعض السياسات والتدابير المبتكرة - مثل تداول الشهادات الخضراء واستبدال المواد - كما ظهر لدى بعض الأطراف اتجاه نحو إضفاء المزيد من التكامل على الوسائل السياسية من قبيل الضرائب وتداول الانبعاثات.
    Both the IET and the CDM are expected to achieve sizeable market significance, and emissions trading as a whole is expected to become one of the largest commodity markets in the world. UN ويُتوقع أن يصبح لكل من الاتجار الدولي بالانبعاثات وآلية التنمية النظيفة ثقل لا يستهان به في السوق، كما يُتوقع أن يصبح الاتجار بالانبعاثات إجمالاً واحداً من أكبر الأسواق السلعية في العالم.
    Joint implementation projects and emissions trading UN 11- مشاريع التنفيذ المشترك وتجارة الانبعاثات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد