I like that you can tell me a story starting at the Clam and ending on a Ferris wheel. | Open Subtitles | اني معجب انك تستطيع ان تقول قصة بدءا من الكتوم وتنتهي في بكرة فيريس. |
Through the Doha Amendment, the second commitment period of the Kyoto Protocol was reaffirmed as beginning on 1 January 2013 and ending on 31 December 2020. | UN | ومن خلال تعديل الدوحة، أعيد تأكيد فترة الالتزام الثانية لبروتوكول كيوتو لتبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2020. |
31. Therefore, Angola requests an extension for a period of five years beginning in January 2013 and ending on 12 January 2018. | UN | 31- ولذلك، تطلب أنغولا تمديداً لفترة 5 سنوات تبدأ في كانون الثاني/يناير 2013 وتنتهي في 12 كانون الثاني/يناير 2018. |
The regular budget covers a two-year period while the support account covers a one-year period beginning on 1 July and ending on 30 June the following year, as is also the case with peacekeeping budgets. | UN | وتغطي الميزانية العادية فترة سنتين، في حين يغطي حساب الدعم فترة سنة واحدة تبدأ في 1 تموز/يوليه وتنتهي في 30 حزيران/يونيه من السنة التالية، كما هي الحال أيضاً في ميزانيات حفظ السلام. |
Appoints Mr. Kofi Annan Secretary-General of the United Nations for a second term of office beginning on 1 January 2002 and ending on 31 December 2006. | UN | تعيِّن السيد كوفي عنان أمينا عاما للأمم المتحدة لفترة ولاية ثانية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2002 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
(i) in the case of natural parents, within the period commencing on the day after the expiration of the maternity leave and ending on the 6th anniversary of the child's birth; | UN | `1 ' في حالة الأبوين الطبيعيين، خلال الفترة التي تبدأ اليوم بعد انقضاء إجازة الأمومة وتنتهي في العيد السادس لميلاد الطفل؛ |
The General Assembly appointed Mr. Thomas Repasch as member of the United Nations Staff Pension Committee for a term of office beginning on 15 September 2003 and ending on 31 December 2004. | UN | قامت الجمعية العامة بتعيين السيد توماس ريباش عضوا في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة لمدة تبدأ اعتبارا من 15 أيلول/سبتمبر 2003 وتنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2004. |
14. The temporal jurisdiction of the Tribunal is limited to one year, beginning on 1 January 1994 and ending on 31 December 1994. | UN | ٤١ - يقتصر الاختصاص الزمني للمحكمة على سنة واحدة، تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤. |
2. The Government of Ghana has nominated the Auditor-General of Ghana for reappointment to the United Nations Board of Auditors for a term of office beginning on 1 July 1997 and ending on 30 June 2000. | UN | ٢ - وقد رشحت حكومة غانا مراجع الحسابات العام في غانا، لتعيينه من جديد في مجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة لفترة تبدأ في ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ وتنتهي في ٣٠ حزيران/يونيه عام ٢٠٠٠. |
Having obtained the required two-thirds majority, Spain and Switzerland were elected members of the Economic and Social Council for a term of office beginning on 1 January 2011 and ending on 31 December 2011. | UN | بعد حصول إسبانيا وسويسرا على أغلبية الثلثين المطلوبة، انتخبتا عضوين في المجلس الاقتصادي والاجتماعي لفترة ولاية تبدأ في 1 كانون الثاني/ يناير 2011 وتنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011. |
Having obtained the required two-thirds majority, Norway has thus been elected a member of the Economic and Social Council for a term of office beginning on 1 January 2009 and ending on 31 December 2010. | UN | بعد حصولها على أغلبية ثلثي الأصوات المطلوبة، انتخبت النرويج عضوا في المجلس الاقتصادي والاجتماعي لفترة ولاية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010. |
Following the adoption of resolution 61/3, the President announced that H.E. Mr. Ban Ki-moon had been appointed Secretary-General of the United Nations for a term of office beginning on 1 January 2007 and ending on 31 December 2011. | UN | وفي أعقاب اعتماد القرار 61/3، أعلنت الرئيسة تعيين سعادة السيد بان كي - مون أمينا عاما للأمم المتحدة لفترة ولاية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
The Fifth Committee recommends in paragraph 4 of its report that the General Assembly appoint Mr. Thomas Thomma of Germany as a member of the Committee on Contributions for a term of office beginning today, 16 May 2007, and ending on 31 December 2008. | UN | توصي اللجنة الخامسة في الفقرة 4 من تقريرها بأن تعين الجمعية العامة السيد توماس توما ممثل ألمانيا عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة عمل تبدأ اليوم، 16 أيار/مايو 2007، وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
May I take it that it is the wish of the General Assembly to appoint Mr. Thomas Thomma of Germany as a member of the Committee on Contributions for a term of office beginning on 16 May 2007 and ending on 31 December 2008? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في تعيين السيد توماس توما ممثل ألمانيا عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة عمل تبدأ اليوم، 16 أيار/مايو 2007، وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008؟ |
Appoints Mr. Ban Ki-moon Secretary-General of the United Nations for a term of office beginning on 1 January 2007 and ending on 31 December 2011. | UN | تعين السيد بان كي - مون أمينا عاما للأمم المتحدة لفترة ولاية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
Having obtained the required two-thirds majority, Liechtenstein has thus been elected a member of the Economic and Social Council for a term of office beginning on 1 January 2008 and ending on 31 December 2008. | UN | بعد حصولها على أغلبية ثلثي الأصوات المطلوبة، انتخبت ليختنشتاين عضوا في المجلس الاقتصادي والاجتماعي لفترة ولاية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
2. The Government of South Africa has nominated the Auditor-General of the Republic of South Africa for appointment to the United Nations Board of Auditors for a term of office beginning on 1 July 2000 and ending on 30 June 2003. | UN | ٢ - وقد رشحت حكومة جنوب أفريقيا مراجع الحسابات العام لجمهورية جنوب أفريقيا للتعيين في مجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة لفترة تبدأ من ١ تموز/يوليه ٠٠٠٢ وتنتهي في ٠٣ حزيران/يونيه ٣٠٠٢. |
In paragraph 4 of that report, the Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint Mr. Sergei I. Mareyev as a member of the Committee on Contributions for a term of office beginning on 2 June 1998 and ending on 31 December 1999. | UN | توصي اللجنة الخامسة في الفقرة ٤ من ذلك التقرير الجمعية العامة بتعيين السيد سيرغي آي مارييف عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة تبدأ في ٢ حزيران/يونيه ١٩٩٨ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩. |
2. The following have been nominated by their respective Governments for appointment to the United Nations Board of Auditors for a term of office beginning on 1 July 1999 and ending on 30 June 2002: | UN | ٢ - وقد تم ترشيح ما يلي من جانب حكوماتهم للتعيين في مجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة لفترة تبدأ من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ وتنتهي في ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠٠٢: |
The General Assembly appointed Mr. Pedro Paulo d’Escra-gnolle-Taunay as a member of the Advisory Committee on Ad-ministrative and Budgetary Questions for a term of office beginning on 2 June 1998 and ending on 31 December 1998. | UN | عينت الجمعية العامة السيد بيدرو باولو دي اسكراغنول - تونيه عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية لفترة تبدأ في ٢ حزيران/يونيه ١٩٩٨ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٨. |
1. Takes note with appreciation of the proclamation by the General Assembly in its resolution 68/237 of the International Decade for People of African Descent, effective from 1 January 2015 and ending on 31 December 2024; | UN | 1- يحيط علماً مع التقدير بإعلان الجمعية العامة في قرارها 68/237 العقدَ الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي، الذي يبدأ من 1 كانون الثاني/يناير 2015 وينتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2024؛ |
Hungary has made a voluntary movement and decided to move from level I to level B, with a transition time of five years, starting on 1 July 2001 and ending on 1 July 2005. | UN | لقد قررت هنغاريا الانتقال طوعاً من المستوى طاء إلى المستوى باء، في غضون فترة انتقالية من خمس سنوات، بدأت في 1 تموز/يوليه 2001 وانتهت في 1 تموز/يوليه 2005. |
The Commission may wish to recommend a fixed schedule for future meetings, beginning on a Wednesday and ending on the Friday of the following week; Commission sessions would normally take place during February. | UN | قد تود اللجنة أن توصي باعتماد جدول زمني ثابت للاجتماعات القادمة بحيث تبدأ يوم اﻷربعاء من اﻷسبوع وتنتهي يوم الجمعة من اﻷسبوع التالي؛ وقد تُعقد دورات اللجنة عادة خلال شهر شباط/فبراير. |
For the purposes of its claim, GRECSA applied a depreciation rate of 10 per cent per annum to the relevant assets, taking into account the nine year period between 1981 and 1990 and ending on 2 August 1990. | UN | وقد طبَّقت " غريكسا " ، للأغراض الخاصة بمطالبتها، معدل استهلاك نسبته 10 في المائة سنوياً على الأصول المعنية، واضعة في الحسبان فترة التسع سنوات الممتدة بين عامي 1981 و1990 والمنتهية في 2 آب/أغسطس 1990. |