Serving teachers can also attend short, full-time courses in the use of Chinese and English as teaching media. | UN | ويمكن كذلك للمدرسين العاملين أن يلتحقوا بدورات قصيرة لكل الوقت في استخدام الصينية والإنكليزية كوسيط تعليمي. |
The texts are also available in Russian and English. | UN | كما أن هذه النصوص متاحة باللغتين الروسية والإنكليزية. |
Working languages: Fluent in Norwegian and English, some French | UN | لغات العمل: تتقن النرويجية والإنكليزية وشيئاً من الفرنسية |
Enhancement of training in French and English right from primary school; | UN | :: تعزيز التدرب على اللغتين الفرنسية والانكليزية منذ المرحلة الابتدائية؛ |
We also have to undertake the process of interpreting testimonies into three languages: Kinyarwanda, French and English. | UN | وعلينا كذلك أن نقوم بعملية الترجمة الفورية لكلام الشهود إلى ثلاث لغات: الكينيارواندية والفرنسية والانكليزية. |
Most American Samoans are bilingual, speaking the native Samoan language and English. | UN | ومعظم سكان ساموا الأمريكية يتكلمون اللغتين البولينيزية الأصلية والإنكليزية. |
Issues of two UNIFIL magazines, comprising 2 issues (in Arabic and English) and 4 issues in English only | UN | أعداد من مجلتي اليونيفيل، تشمل عددين بالعربية والإنكليزية و 4 أعداد بالإنكليزية فقط |
Most American Samoans are bilingual, speaking the native Samoan language and English. | UN | ومعظم سكان ساموا الأمريكية يتكلمون اللغتين البولينيزية الأصلية والإنكليزية. |
Profile Age: 37, married, with one child Speaks Arabic and English fluently Computer and Internet skills | UN | السن: 37، متزوج، وعنده ولد واحد، ويتكلم العربية والإنكليزية بطلاقة، ويتمتع بمهارات في الحاسوب والإنترنت |
The report was translated into Russian, Azeri, Armenian and English languages. | UN | وتُرجم التقرير إلى اللغات الروسية والأزيرية والأرمينية والإنكليزية. |
The official language is Marshallese and English. | UN | واللغتان الرسميتان هما المارشلية والإنكليزية. |
The official language is Marshallese and English. | UN | واللغتان الرسميتان هما المارشلية والإنكليزية. |
I have the honour to transmit herewith a document in Arabic and English containing the Damascus Declaration on responding to the International Financial Crisis in the ESCWA Region. | UN | يشرفني أن أحيل طيه وثيقة بالعربية والإنكليزية تتضمن إعلان دمشق بشأن التصدي للأزمة المالية العالمية في منطقة الإسكوا. |
Arabic and English were the official languages of the public administrations, but other languages could be used at local level. | UN | وإذا كانت العربية والانكليزية اللغتين الرسميتين للإدارات العامة، إلا أنه يجوز استعمال لغات أخرى على الصعيد المحلي. |
The annual statistics are published in both Danish and English. | UN | وتُنشر هذه الإحصائيات السنوية باللغتين الدانمركية والانكليزية. |
In 2007, teaching in 30 schools was in three languages: Kazakh, Russian and English. | UN | وفي عام 2007، استخدمت ثلاث لغات هي الكازاخية والروسية والانكليزية للتدريس في 30 مدرسة. |
A booklet produced in Tokelauan and English in 1990 included the main human rights documents of relevance to Tokelau. | UN | وقد شمل كتيب محرر باللغتين التوكيلاوية والانكليزية عام 1990 وثائق حقوق الإنسان الرئيسية ذات الصلة بتوكيلاو. |
Fluency in Spanish and English is essential. | UN | إتقان اللغتين الاسبانية والانكليزية أساسي. |
Knowledge of languages: Swedish, Finnish and English. | UN | اللغات: السويدية والفنلندية والانكليزية. |
4,500 laminated pocket cards in Tetun and English | UN | 500 4 بطاقة جيب مغلّفة، باللغة التيتومية واللغة الإنكليزية |
Statements were made by the representatives of Lebanon and Antigua and Barbuda, in which they orally corrected the French and English texts of the draft resolution, respectively. | UN | وأدلى ممثلا لبنان وأنتيغوا وبربودا ببيانين صوبا فيهما شفويا على التوالي النصين الفرنسي والإنكليزي لمشروع القرار. |
An information kit on the Mission's achievements and plans is being prepared in Arabic and English. | UN | يتم إعداد مجموعة من المواد الإعلامية عن إنجازات وخطط البعثة بالعربية والإنجليزية. |
This case-study was also translated into Nahuatl, Maya and English. | UN | وجرت ترجمة هذه الدراسة التحليلية إلى لغتي الناهواتل والمايا واللغة الانكليزية. |
Collective works in French and English on international law | UN | أعمال مختارة في مجال القانون الدولي بالانكليزية والفرنسية |
The representative of Cuba made an editorial comment about the Spanish and English texts of the draft resolution. | UN | وعلق ممثل كوبا على تحرير النصين الاسباني والانكليزي لمشروع القرار. |
Selected works in French and English on international law | UN | أعمال مختارة في مجال القانون الدولي بالإنكليزية والفرنسية |
The Division has received positive feedback from readers of the Africa's Population and Development Bulletin, which is distributed in both French and English. | UN | وتلقت الشعبة ردودا إيجابية من قراء نشرة السكان والتنمية في أفريقيا التي توزع باللغتين الانكليزية والفرنسية. |
The full report, annexed to the summary, is being circulated in the original language and English only. | UN | ويعمَّم التقرير الكامل، المرفق بهذا الموجز، باللغة التي قُدم بها وبالإنكليزية فقط. |
Arabic, Chinese, English, French, Spanish and Russian shall be the official languages of the Conference, and English and French the working languages of the Conference. | UN | لغات المؤتمر الرسمية هي الإسبانية والانكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية، ولغتا عمل المؤتمر هما الانكليزية والفرنسية. |
Simultaneous interpretation in French and English was provided during the workshop. | UN | وقُدّمت خدمة الترجمة الشفوية باللغتين الإنكليزية والفرنسية أثناء حلقة العمل. |
:: French and English: Fluent reading, writing and speaking | UN | الفرنسية: يجيدها قراءة وكتابة وخطابة اللغة الإنكليزية: يجيدها قراءة وكتابة وخطابة |
Only German and English use that. | Open Subtitles | فقط الألمان والإنجليز يستخدمون هذه الكلمة |