ويكيبيديا

    "and environmental data" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والبيانات البيئية
        
    emergency response, storage, and environmental data. UN :: التصدي للطوارئ، وخزن المواد الكيميائية، والبيانات البيئية
    10. The application area has been defined on the basis of extensive prospecting data, including nodule densities, mineral assays and environmental data. UN 10 - حُدد القطاع المشمول بالطلب على أساس بيانات تنقيب مستفيضة، ويشمل ذلك دراسات كثافة العقيدات، ومعايرة المعادن، والبيانات البيئية.
    10. The application area has been defined on the basis of extensive prospecting data, including nodule densities, mineral assays and environmental data. UN 10 - حُدد القطاع المشمول بالطلب على أساس بيانات تنقيب مستفيضة، ويشمل ذلك دراسات كثافة العقيدات، ومعايرة المعادن، والبيانات البيئية.
    The main mission of that satellite would be the collection of meteorological and environmental data from data collecting platforms spread throughout the territory and territorial oceanic waters of Brazil. UN وستكون المَهمَّة الرئيسية لهذا الساتل هي جمع بيانات الأرصاد الجوية والبيانات البيئية من منصات جمع البيانات المنتشرة على امتداد أراضي البرازيل ومياهها المحيطية الإقليمية.
    Availability of and access to appropriate and current technology and improved baseline information and environmental data to address technical issues are also crucial. UN كما يعتبر توفر التكنولوجيا الملائمة والمعلومات اﻷساسية والبيانات البيئية وإمكانية الحصول عليها عنصرا حيويا أيضا لمعالجة القضايا التقنية.
    Availability of and access to appropriate and current technology, and improved baseline information and environmental data to address technical issues are also crucial. UN كما يعتبر توفر التكنولوجيا الملائمة والمعلومات اﻷساسية والبيانات البيئية وإمكانية الحصول عليها عنصرا حيويا أيضــا لمعالجــة القضايا التقنية.
    - Regional databank on meteorological and environmental data. UN - مصرف البيانات الإقليمي لبيانات الأرصاد الجوية والبيانات البيئية.
    United Nations organizations, groups of environmental scientists, earth observation and environmental data expert communities, UNEP collaborating centres of excellence, research institutes UN منظمات الأمم المتحدة، أفرقة علماء البيئة، مجموعات خبراء الرصد الأرضي والبيانات البيئية. مراكز الخبرة الرفيعة ومؤسسات البحوث المتعاونة مع برنامج البيئة
    The Meeting stressed the importance of the principle of free and open access to space science and environmental data that were still in the public domain and recommended that such data remain freely available, or available at cost, to Member States. UN وشدد الاجتماع على أهمية مبدأ مجانية وحرية الوصول الى علوم الفضاء والبيانات البيئية التي ما زالت تندرج ضمن المجال العام ، وأوصى بأن تظل هذه البيانات متاحة للدول اﻷعضاء مجانا أو بسعر التكلفة .
    The coverage of the CDCC database continued to be amplified in terms of countries and subject matter, particularly with the establishment of new databases on intra-CDCC trade, social statistics and environmental data. UN واستمر التوسع في شمول قاعدة بيانات لجنة التنمية والتعاون من حيث البلدان والموضوعات، ولا سيما مع إنشاء قواعد بيانات جديدة عن التجارة بين بلدان لجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي، وعن الاحصاءات الاجتماعية، والبيانات البيئية.
    In that connection, the Meeting once again endorsed the principle of free and open access to space science and environmental data that are considered to be in the public domain and further recommended that such data remain freely available, or available at cost, to all Member States. UN وفي هذا الصدد ، أقر الاجتماع من جديد مبدأ مجانية وحرية الوصول الى علوم الفضاء والبيانات البيئية التي يعتبر أنها تندرج ضمن المجال المشاع العام ، وأوصى كذلك بأن تظل هذه البيانات متاحة للدول اﻷعضاء مجانا أو بسعر التكلفة .
    (f) Capitalize upon the available knowledge and environmental data specific to the Clarion-Clipperton Zone, including oceanographic and environmental baseline studies; UN (و) الاستفادة من المعارف والبيانات البيئية المتاحة الخاصة بالمنطقة، بما في ذلك الدراسات الأوقيانوغرافية والبيئية الأساسية؛
    (f) Capitalize upon the available knowledge and environmental data specific to the Clarion-Clipperton Zone, including oceanographic and environmental baseline studies; UN (و) الاستفادة من المعارف والبيانات البيئية المتاحة الخاصة بالمنطقة، بما في ذلك الدراسات الأوقيانوغرافية والبيئية الأساسية؛
    (e) Regional Centre for Services in Surveying, Mapping and Remote Sensing (RCSSMRS): research, training and provision of information on natural resource and environmental data through the use of techniques such as surveying, mapping, remote sensing and geographic information systems. UN (ه) المركز الإقليمي لخدمات المسح ووضع الخرائط والاستشعار عن بُعد (RCSSMRS): البحث والتدريب وتوفير المعلومات بشأن الموارد الطبيعية والبيانات البيئية عن طريق استخدام تقنيات مثل المسح ووضع الخرائط والاستشعار عن بُعد ونُظم المعلومات الجغرافية.
    (e) Regional Centre for Services in Surveying, Mapping and Remote Sensing (RCSSMRS): research, training and provision of information on natural resource and environmental data through the use of techniques such as surveying, mapping, remote sensing and geographic information systems. UN )ﻫ( المركز اﻹقليمي لخدمات المسح ووضع الخرائط والاستشعار عن بُعد(RCSSMRS) : البحث والتدريب وتوفير المعلومات بشأن الموارد الطبيعية والبيانات البيئية عن طريق استخدام تقنيات مثل المسح ووضع الخرائط والاستشعار عن بُعد ونُظم المعلومات الجغرافية.
    Communications and public information Improved global, regional and thematic assessments of the state of the environment targeted at decision makers and the scientific community were produced in collaboration with a strengthened network of partners now encompassing more than 250 institutions worldwide, and accessibility to environmental assessments and environmental data was improved through the use of the Internet-based technologies. UN أنجزت تقييمات عالمية وإقليمية ومواضيعية مُحسنة لحالة البيئة، موجهة إلى صناع القرار والأوساط العلمية، وذلك بالتعاون مع شبكة معززة من الشركاء تشمل حاليا أكثر من 250 مؤسسة في جميع أنحاء العالم؛ وجرى تحسين إمكانية الاطلاع على التقييمات البيئية والبيانات البيئية عن طريق استخدام التكنولوجيات المعتمدة على شبكة الإنترنت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد