ويكيبيديا

    "and evaluating the status of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وتقييم حالة
        
    This task will be accomplished by raising awareness of the African Water Vision 2025; monitoring and evaluating the status of water resources management in Africa; and building capacity for the adoption and implementation of the Integrated Water Resources Management system. UN وسيجري تحقيق هذه المهمة من خلال التوعية بالرؤية الأفريقية للمياه في عام 2025؛ ورصد وتقييم حالة إدارة موارد المياه في أفريقيا؛ وبناء القدرات من أجل اعتماد وتنفيذ النظام المتكامل لإدارة موارد المياه.
    Action plans should be utilized as a guideline for monitoring and evaluating the status of the implementation of youth policies by all stakeholders, especially by the youth NGO platforms. UN وينبغي استخدام خطط العمل كمبدأ إرشادي يستند إليه جميع أصحاب الشأن، ولا سيما منابر المنظمات الشبابية غير الحكومية، في رصد وتقييم حالة تنفيذ سياسات الشباب.
    Secondly, the Working Group has a mandate to identify further ways to enhance the role, authority, effectiveness and efficiency of the Assembly, inter alia by building on previous resolutions and evaluating the status of their implementation. UN ثانيا، لدى الفريق العامل ولاية بتحديد سبل إضافية لتعزيز دور الجمعية وسلطتها وفعاليتها وكفاءتها في جملة أمور منها الاستفادة من القرارات السابقة وتقييم حالة تنفيذها.
    67. The Forum indicated that action plans should be utilized as guidelines for monitoring and evaluating the status of the implementation of youth policies by all stakeholders, especially by the non-governmental youth organization platforms. UN ٦٧ - وأشار المنتدى إلى وجوب الاستفادة من خطط العمل بوصفها مبادئ توجيهية لرصد وتقييم حالة تنفيذ سياسات الشباب من جانب جميع أصحاب المصلحة، ولا سيما من جانب محافل الشباب غير الحكومية.
    The Working Group should therefore continue, and even and intensify, its efforts to identify further ways to enhance the role, authority, effectiveness and efficiency of the Assembly, inter alia, by building on previous relevant resolutions and evaluating the status of their implementation. UN ولذلك، ينبغي أن يواصل الفريق العامل جهوده، وأن يكثفها، لتحديد مزيد من السبل لتعزيز دور الجمعية وسلطتها وفعاليتها وكفاءتها، في جملة أمور، من خلال البناء على القرارات ذات الصلة السابقة وتقييم حالة تنفيذها.
    (a) To identify further ways to enhance the role, authority, effectiveness and efficiency of the Assembly, inter alia, by building on previous resolutions and evaluating the status of their implementation; UN (أ) تحديد سبل إضافية لتعزيز دور الجمعية وسلطتها وفعاليتها وكفاءتها، بوسائل منها الاستناد إلى القرارات السابقة وتقييم حالة تنفيذها؛
    (a) To identify further ways to enhance the role, authority, effectiveness and efficiency of the Assembly, inter alia, by building on previous resolutions and evaluating the status of their implementation; UN (أ) تحديد سبل إضافية لتعزيز دور الجمعية وسلطتها وفعاليتها وكفاءتها، بطرق منها الاستناد إلى القرارات السابقة وتقييم حالة تنفيذها؛
    (a) To identify further ways to enhance the role, authority, effectiveness and efficiency of the Assembly, inter alia, by building on previous resolutions and evaluating the status of their implementation; UN (أ) تحديد سبل إضافية لتعزيز دور الجمعية وسلطتها وفعاليتها وكفاءتها، بوسائل منها الاستناد إلى القرارات السابقة وتقييم حالة تنفيذها؛
    (a) To identify further ways to enhance the role, authority, effectiveness and efficiency of the Assembly, inter alia, by building on previous resolutions and evaluating the status of their implementation; UN (أ) تحديد سُبل إضافية لتعزيز دور الجمعية العامة وسلطتها وكفاءتها بطريق منها الاستناد إلى القرارات السابقة وتقييم حالة تنفيذها؛
    (a) To identify further ways to enhance the role, authority, effectiveness and efficiency of the Assembly, inter alia, by building on previous resolutions and evaluating the status of their implementation; UN (أ) تحديد مزيد من السبل لتعزيز دور الجمعية وسلطتها وفعاليتها وكفاءتها، بعدة طرق من بينها الاستناد إلى القرارات السابقة وتقييم حالة تنفيذها؛
    (a) To identify further ways to enhance the role, authority, effectiveness and efficiency of the Assembly, inter alia, by building on previous resolutions and evaluating the status of their implementation; UN (أ) تحديد سبل إضافية لتعزيز دور الجمعية وسلطتها وفعاليتها وكفاءتها، بطرق منها الاستناد إلى القرارات السابقة وتقييم حالة تنفيذها؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد