First, we stop Capone, and then we worry about what Flynn wants with him and everything else. | Open Subtitles | أولا، نتوقف كابوني، ثم علينا أن نقلق حول ما يريد فلين معه وكل شيء آخر. |
You must change your date of birth, your religion and everything else. | Open Subtitles | يجب تغيير تاريخ ميلادك، دينك وكل شيء آخر. هل تفهمين ذلك؟ |
We spent an entire year talking about magic and everything else. | Open Subtitles | لقد قضينا سنة كاملة نتحدث عن السحر وكل شيء آخر |
Because if that happens, I promise you, son, it's gonna destroy you and everything else you love. | Open Subtitles | لأن إذا ذلك يَحْدثُ، أَعِدُ أنت، إبن، هو سَيُحطّمُك وكُلّ شيء آخر تَحبُّ. |
Look, I know you've been stressed out because of work and everything else. | Open Subtitles | انظروا، أنا أعلم أنك قد أكد خارج بسبب العمل و كل شيء آخر. |
I want you to go home and email me her hotel information and everything else you have. | Open Subtitles | أريدكَ أن تذهب للمنزل وترسل لي بيانات الفندق الذي دخلت إليه وكل شيء آخر لديك. |
You blame yourself for your father's suicide and everything else that has gone wrong since. | Open Subtitles | تلوم نفسك على انتحار والدك وكل شيء آخر قد ذهب خطأ منذ ذلك الحين. |
and everything else he did was about survival. | Open Subtitles | وكل شيء آخر ما فعله هو البقاء على قيد الحياة. |
I need you to give me names and locations and everything else. | Open Subtitles | أريدك أن تخبرني بالأسماء والمواقع .وكل شيء آخر |
You're good at taking care of yourself. I take care of myself and everything else. | Open Subtitles | أنت رائع في الإعتناء بنفسك أنا أعتني بنفسي, وكل شيء آخر |
Who should be making the decisions what to eat and school choice and everything else. | Open Subtitles | من يجب أن يقرر ماذا نأكل وإختيارات المدرسة وكل شيء آخر |
I realized that I couldn't run away from you and everything else. | Open Subtitles | أدركت أنني لا يمكن أن يهرب منك وكل شيء آخر. |
Do you ever think that you're God and everything else is just an illusion? | Open Subtitles | هل فكرت يوما أنك الله وكل شيء آخر هو مجرد وهم؟ |
That and everything else you've already heard in court. | Open Subtitles | هذا وكُلّ شيء آخر انت سَمعتَ بالفعل في المحكمةِ. |
Upstairs it looks like it has three bedrooms, two bathrooms and everything else that people like. | Open Subtitles | في الأعلى يبدو كأنه يملك ثلاث غرف نوم حمامان و كل شيء آخر يحبه الناس |
So, I need you to give me names and locations and everything else. | Open Subtitles | لذا أُريدك بأن تعطيني الأسماء والأماكن وكل شيء أخر. |
So your girlfriend has a pair of wings and everything else? | Open Subtitles | اذا حبيبتك لديها زوج من الاجنحة وكل شيء اخر ؟ |
And then she'd come along like school was out... and everything else was just a stone you sailed at the sea. | Open Subtitles | وبعد ذلك لقد ظهرت كأن المدرسه قد انتهت وكل شيئ اخر كان مجرد حجرابحرتبه فى البحر" |
They're talking about taking over your Bonsai Club, and everything else. | Open Subtitles | هم يتحدّثون عن السيطرة على ناديك بونساي وكلّ شيء آخر. |
If we could gain control of the shipping lane, we can use that as our wormhole and everything else would work as planned. | Open Subtitles | إن استطعنا التحكّم في مجرًى للنقل، فيُمكننا استخدام ذلك كثقبٍ دوديّ وكلّ شيءٍ آخر سيسير كما هو مخطّطٌ له. |
And I know, because I drive you home, and I look at you through the binoculars, and everything else that I shouldn't do. | Open Subtitles | و يمكننى معرفة ذلك لأني أحضرتك إلى منزلك و شاهدتك بالمنظار و كل شئ آخر كان لا ينبغى أن أفعله |
Plus her salary meals, and everything else. | Open Subtitles | بالإضافة إلى راتبها أكلها، وكل الأشياء الأخرى |
We will help you with a lawyer and everything else you need. | Open Subtitles | سنساعد بتوفير محامٍ وأي شيء آخر تحتاجه |