ويكيبيديا

    "and executive secretary of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والأمين التنفيذي
        
    • وأمينها التنفيذي
        
    • والأمينة التنفيذية
        
    The representative of the Economic Commission for Africa (ECA) made a closing statement, on behalf of the Under-Secretary-General and Executive Secretary of ECA. UN وأدلى ممثل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ببيان ختامي، باسم وكيل الأمين العام والأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    Mr. Abdoulie Janneh, UN Under Secretary General and Executive Secretary of ECA UN السيد عبد الله جانيه، وكيل الأمين العام للأمم المتحدة والأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Dinner hosted by Chair of Commission delegation with regional ambassadors and Executive Secretary of the International Conference on the Great Lakes Region UN عشاء يقيمه رئيس وفد اللجنة للسفراء الإقليميين والأمين التنفيذي للمؤتمر الدولي لمنطقة البحيرات الكبرى
    Members of the Subcommittee met with the Bureau and Executive Secretary of the CPT in the context of each of the triannual plenary sessions of the CPT in Strasbourg (France). UN واجتمع أعضاء اللجنة الفرعية مع مكتب اللجنة الأوروبية وأمينها التنفيذي في سياق كل جلسة من الدورات العامة للجنة الأوروبية التي تعقد ثلاث مرات في العام في ستراسبورغ.
    The Council also heard a statement by the Under-Secretary-General and Executive Secretary of the Economic Commission for Latin American and Caribbean States, Ms. Alicia Bárcena. UN واستمع المجلس أيضا إلى بيان أدلت به السيدة أليسيا بارسينا، وكيلة الأمين العام والأمينة التنفيذية للجنة الاقتصادية لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    IV. Appointment of the Secretary-General and Executive Secretary of the Eleventh Congress UN تعيين الأمين العام والأمين التنفيذي للمؤتمر الحادي عشر
    Address by Mr. Yuri Yarov, Chairman of the Executive Committee and Executive Secretary of the Commonwealth of Independent States UN بيان أدلى به السيد يوري ياروف، رئيس اللجنة التنفيذية والأمين التنفيذي لرابطة الدول المستقلة
    Appointment of the Secretary-General and Executive Secretary of the Eleventh Congress UN تعيين الأمين العام والأمين التنفيذي للمؤتمر الحادي عشر
    United Nations Under-Secretary-General and Executive Secretary of the Economic Commission for Africa UN والأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    The former featured Amina Mohammed, Special Adviser of the Secretary-General on Post-2015 Development Planning, and Homi Kharas, Lead Author and Executive Secretary of the Panel secretariat. UN وشاركت في العرض الأول أمينة محمد، المستشارة الخاصة للأمين العام المعنية بالتخطيط الإنمائي لمرحلة ما بعد عام 2015، وهومي خاراس، المُعِد الرئيسي للتقرير والأمين التنفيذي لأمانة الفريق.
    Presentations were made by Athina-Eleni Georgantzi, Legal and Research Officer, AGE Platform Europe; K. R. Gangadharan, President of IFA; Claudia Martin, CoDirector of the Academy on Human Rights and Humanitarian Law; and Bem Angwe, Professor of Law and Executive Secretary of the National Human Rights Commission of Nigeria. UN ر غانغاذران، رئيس الاتحاد الدولي للشيخوخة؛ وكلوديا مارتن، المديرة المشاركة لأكاديمية حقوق الإنسان والقانون الإنساني؛ وبيم أنغيو، أستاذ القانون والأمين التنفيذي للجنة الوطنية لحقوق الإنسان في نيجيريا.
    IV. Appointment of the Secretary-General and Executive Secretary of the Eleventh Congress UN رابعا- تعيين الأمين العام والأمين التنفيذي للمؤتمر الحادي عشر
    Panel: High Representative for Disarmament Affairs, Secretary-General of the Conference on Disarmament and Executive Secretary of the Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization UN أعضاء الحلقة: الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح، والأمين العام لمؤتمر نزع السلاح، والأمين التنفيذي للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    The retiring Director of the Division for Treaty Affairs and Executive Secretary of the Eleventh Congress was commended for his outstanding contribution to the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme over a period of more than 30 years. UN وأشيد بمدير شعبة شؤون المعاهدات والأمين التنفيذي للمؤتمر الحادي عشر، بمناسبة تقاعده، على مساهماته البارزة في برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية خلال مدة تجاوزت ثلاثين عاما.
    Mr. Kim Kim Hak-Su, Under Secretary General and Executive Secretary of UNESCAP, during the 60th ESCAP Commission Session in Shanghai, China April 2004; UN :: السيد كيم كيم هاك - سو، وكيل الأمين العام والأمين التنفيذي للجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ أثناء الدورة الـ 60 للجنة في شنغهاي، الصين، نيسان/أبريل 2004؛
    114. The dialogue was chaired by the President of the Council and moderated by Ján Kubiš, Under-Secretary-General and Executive Secretary of the Economic Commission for Europe and current Coordinator of the United Nations regional commissions. UN 114 - وتولى رئاسة الحوار رئيس المجلس، وأداره يان كوبيس، وكيل الأمين العام والأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأوروبا والمنسق الحالي للجان الإقليمية التابعة للأمم المتحدة.
    In the foreword, Kim Hak-Su, Under-Secretary-General of the United Nations and Executive Secretary of the Commission, stated that it was but the latest example of the many years of fruitful collaboration between the Commission and the Institute for the benefit of the countries of Asia and the Pacific. C. Activities in line with the Millennium Development Goals UN وفي المقال الافتتاحي لتصدير النشرة، وصف كيم هاك سو، وكيل الأمين العام للأمم المتحدة والأمين التنفيذي للجنة، الأمر بأنه ليس سوى أحدث الأمثلة على سنوات عديدة من التعاون المثمر بين اللجنة والمعهد لصالح بلدان آسيا والمحيط الهادئ.
    Members of the Subcommittee met with the Bureau and Executive Secretary of the CPT in the context of each of the triannual plenary sessions of the CPT in Strasbourg (France). UN واجتمع أعضاء اللجنة الفرعية مع مكتب اللجنة الأوروبية وأمينها التنفيذي في سياق كل جلسة من الدورات العامة للجنة الأوروبية التي تعقد ثلاث مرات في العام في ستراسبورغ.
    Members of the SPT met with the Bureau and Executive Secretary of the CPT in the context of each of the tri-annual plenary sessions of the CPT in Strasbourg. UN واجتمع أعضاء اللجنة الفرعية مع مكتب اللجنة الأوروبية وأمينها التنفيذي في سياق كل جلسة من الدورات العامة للجنة الأوروبية التي تعقد ثلاث مرات في العام في ستراسبورغ.
    The Advisory Committee had discussed those estimates with representatives of the Secretary-General, as well as with the Chairman and Executive Secretary of JIU, who had provided additional information. As indicated in paragraph IX.8, the Chairman of JIU had expressed concern about the adequacy of the staff resources requested in the Secretary-General's budget proposals. UN وذكر أن اللجنة الاستشارية ناقشت هذه التقديرات مع ممثلي اﻷمين العام، وكذلك مع رئيس وحدة التفتيش المشتركة وأمينها التنفيذي اللذين قدما معلومات إضافية؛ وكما هو موضح في الفقرة التاسعة - ٨، أعرب رئيس الوحدة عن قلقه حول مدى كفاية موارد الموظفين المطلوبة في مقترحات الميزانية التي قدمها اﻷمين العام.
    119. At the 42nd meeting, on 25 July, an introductory statement was made by the Director of the Regional Commissions New York Office on behalf of the Under-Secretary-General and Executive Secretary of the Economic and Social Commission for Western Asia. UN 119 - وفي الجلسة 42، المعقودة في 25 تموز/يوليه، أدلى ببيان افتتاحي مدير مكتب اللجان الإقليمية في نيويورك، باسم وكيلة الأمين العام والأمينة التنفيذية للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد