ويكيبيديا

    "and female genital mutilation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وتشويه الأعضاء التناسلية للإناث
        
    • وتشويه الأعضاء التناسلية للأنثى
        
    • وختان الإناث
        
    • وتشويه الأعضاء التناسلية الأنثوية
        
    • وبتر الأعضاء التناسلية للإناث
        
    • وتشويه أعضائهن التناسلية
        
    • وختان البنات
        
    • وأن تشويه الأعضاء التناسلية للإناث
        
    • وتشويه الأعضاء التناسلية للمرأة
        
    • وذات الصلة بتشويه الأعضاء التناسلية الأنثوية
        
    This Act also contains provisions facilitating the persecution of forced marriages and female genital mutilation. UN ويتضمن القانون نفسه أحكاما تسهل قمع الزواج القسري وتشويه الأعضاء التناسلية للإناث.
    Early and forced marriages, violence against women and female genital mutilation are still widely practised. UN ويُمارس على نطاق واسع حتى الآن الزواج المبكر والزواج بالإكراه، والعنف ضد المرأة وتشويه الأعضاء التناسلية للإناث.
    The Committee particularly discusses the gender perspective in connection with assessment of refugee status, and especially deals with the topics of domestic violence, forced marriage and female genital mutilation. UN واللجنة تناقش بصفة خاصة منظور نوع الجنس من حيث تقييم حالة اللاجئين، كما أنها تتناول بصفة خاصة موضوعات العنف المنزلي والزواج بالإكراه وتشويه الأعضاء التناسلية للإناث.
    Young girls also suffered from various types of sexual violence, including rape and female genital mutilation. UN كما تعاني الفتيات من شتى أنواع العنف الجنسي، بما فيه الاغتصاب، وتشويه الأعضاء التناسلية للأنثى.
    Young girls also suffered from various types of sexual violence, including rape and female genital mutilation. UN كما تعاني الفتيات من شتى أنواع العنف الجنسي، بما فيه الاغتصاب، وتشويه الأعضاء التناسلية للأنثى.
    Maternal mortality was 405 deaths per 100,000 live births, with early marriage and female genital mutilation being essentially responsible. UN والوفيات النفاسية 405 وفيات من كل 000 100 مولود حي، والسبب الرئيسي هو الزواج المبكر وختان الإناث.
    The action plan covers violence within couples, forced marriages, honour-related violence and female genital mutilation. UN وتستهدف خطة العمل هذه العنف بين الزوجين والزواج القسري وجرائم الشرف وتشويه الأعضاء التناسلية الأنثوية.
    As a followup to these earlier resolutions, the Netherlands will cosponsor an omnibus resolution in 2003 on violence against women, giving prominent attention to eliminating honour crimes and female genital mutilation. UN وفي إطار متابعة هذه القرارات، ستشارك هولندا في عام 2003 في تقديم قرار جامع بشأن العنف ضد المرأة، يركز على القضاء على جرائم الشرف وتشويه الأعضاء التناسلية للإناث.
    Various organizations provided legal advice and support for victims of abuse and injustices such as battery, rape, forced early marriage and female genital mutilation. UN وتقدم منظمات شتى المشورة والدعم القانونيين لضحايا الاعتداءات وحالات الظلم من قبيل الضرب والاغتصاب والإكراه على الزواج المبكر وتشويه الأعضاء التناسلية للإناث.
    The presentations and discussions highlighted how human rights violations, such as forced marriage, sexual violence, trafficking and female genital mutilation, have negative consequences for sexual and reproductive health. UN وألقت العروض والمناقشات الضوء على العواقب السلبية لانتهاكات حقوق الإنسان على الصحة الجنسية والإنجابية، مثل الزواج بالإكراه والعنف الجنسي والاتجار بالنساء وتشويه الأعضاء التناسلية للإناث.
    The delegation reaffirmed that Norway was waging a continuous battle against forced marriage and female genital mutilation. UN وأكد الوفد من جديد أن النرويج تخوض معركة مستمرة ضد الزواج القسري وتشويه الأعضاء التناسلية للإناث.
    Forced marriage and female genital mutilation UN الزواج بالإكراه وتشويه الأعضاء التناسلية للإناث
    The latter could include forced marriages, domestic violence and rape, and female genital mutilation. UN ويمكن أن تشمل الجوانب السلبية الزواج القسري، والعنف المنزلي، والاغتصاب، وتشويه الأعضاء التناسلية للإناث.
    Levels of sexual and gender-based violence and female genital mutilation are unacceptably high. UN إذ تسجل مستويات عالية غير مقبولة من العنف الجنسي والجنساني وتشويه الأعضاء التناسلية للإناث.
    It was also concerned about domestic violence against women and female genital mutilation. UN كما أبدت قلقها إزاء العنف المنزلي ضد المرأة وتشويه الأعضاء التناسلية للإناث.
    Widowhood practices and female genital mutilation (FGM) also known as female circumcision. UN :: ممارسات الترمُّل وتشويه الأعضاء التناسلية للأنثى المعروف أيضا باسم ختان الإناث.
    This important initiative had renewed the regional commitment to combat such harmful traditional practices as early marriage and female genital mutilation. UN وأضاف أن هذه المبادرة الهامة جددت الالتزام الإقليمي بمكافحة الممارسات التقليدية الضارة مثل الزواج المبكر وتشويه الأعضاء التناسلية للأنثى.
    His Government supported the inclusion in the post-2015 development agenda of commitments to combat violence and end obstetric fistula and female genital mutilation. UN وتدعم حكومته إدراج التزامات بمكافحة العنف والقضاء على ناسور الولادة وتشويه الأعضاء التناسلية للأنثى في خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    She also stressed the importance of combating harmful traditional practices such as early marriage, food taboos and female genital mutilation. UN وشددت أيضا على أهمية مكافحة الممارسات التقليدية الضارة كالزواج المبكر، وتحريم بعض الأغذية وختان الإناث.
    Customary law is blamed for certain harmful practices, including early marriage and female genital mutilation (FGM). UN ويعد القانون العرفي مسؤولاً عن عدد من الممارسات الضارة، من بينها الزواج المبكر، وختان الإناث.
    65. The Independent Expert was informed that forced marriage and female genital mutilation were continuing. UN 65- وأُُبلغ الخبير المستقل باستمرار وجود حالات الزواج القسري وتشويه الأعضاء التناسلية الأنثوية.
    The Criminal Code established harsh punishments for all crimes against children, including slavery and female genital mutilation. UN ويفرض القانون الجنائي عقوبات قاسية على جميع الجرائم التي ترتكب ضد الأطفال، بما في ذلك استرقاقهم وبتر الأعضاء التناسلية للإناث.
    Initiation of young girls into secret societies and female genital mutilation continued unabated. UN ويتواصل بلا هوادة إلحاق الفتيات الصغيرات بجمعيات سرية لإجراء طقوس إعدادهن لحياة البالغات وتشويه أعضائهن التناسلية.
    The campaign which was launched by the Council to emphasizes the link between the deprivation from education, and early marriage and female genital mutilation received popular support. UN وكان للحملة التي قادها المجلس لربط الحرمان من التعليم بالزواج المبكر وختان البنات صدى شعبياً كبيراً.
    Women still held a secondary position in the Beninese social hierarchy, and female genital mutilation was considered to be a social necessity. UN 60- ولا تزال المرأة تحتل مرتبة ثانوية في الهرم الاجتماعي ببنن، وأن تشويه الأعضاء التناسلية للإناث يُعتبر ضرورة اجتماعية.
    Thus, Egyptian law was not as strong as it should be in its approach to domestic violence, rape and female genital mutilation. UN والقانون المصري ليس قويا كما ينبغي أن يكون في معالجته موضوع العنف المنزلي، والاغتصاب، وتشويه الأعضاء التناسلية للمرأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد