ويكيبيديا

    "and five days" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وخمسة أيام
        
    • إلى خمسة أيام
        
    A third arrest, lasting one month and five days, occurred in 2003. UN وتم توقيفه مرة ثالثة لمدة شهر وخمسة أيام في عام 2003.
    They remained in the hospitals for between three and five days receiving medical treatment and were then transferred to Turkey by aeroplane. UN وظلوا بالمستشفيات ما بين ثلاثة وخمسة أيام يحصلون على علاج طبي ثم نقلوا بعد ذلك إلى تركيا بالطائرة.
    The Swiss Federal Tribunal considered, in particular, that the delays of four and five days between the arrest and medical examinations meant that it was impossible to establish cause. UN واعتبرت المحكمة الفيدرالية السويسرية بوجه خاص أن التأخيرين لمدة أربعة أيام وخمسة أيام بين الاعتقال والفحوص الطبية يعنيان استحالة إثبات وجود أي سببية بين الاعتقال واﻹصابات.
    The Special Rapporteur spent two days in Gaza and five days in the West Bank and Israel. UN وقد أمضى المقرر الخاص يومين في غزة وخمسة أيام في الضفة الغربية وإسرائيل.
    He claims that he was then subjected to repeated sessions of torture, for between four and five days, during which time he was struck with truncheons and slapped by several people, electrocuted, and choked while his head was held in a bucket of water until he fainted, as well as being deprived of sleep, food and water, threatened with rape and undergoing actual rape with a glass bottle. UN ويؤكد أنه خضع بعد ذلك لمدة أربعة إلى خمسة أيام لجلسات تعذيب متكررة تعرض فيها للضرب بالعصي والصفع من عدة أشخاص، ولعمليات صعق كهربائي، والاختناق بإغراق الرأس في سطل ماء إلى حد الإغماء، والحرمان من النوم والغذاء والشرب، والتهديد بالاغتصاب، والاغتصاب في حد ذاته عن طريق زجاجات فارغة.
    And I'm a sex addict, but I haven't had sex for three weeks and five days. Open Subtitles وأنا مدمنة جنس ولكن لم تتح لي ممارسة الجنس منذ ثلاثة أسابيع وخمسة أيام
    After between four and five days, he was picked up again, subjected to repeated rape and torture, and released again after between four and five days. UN وبعد مدة تتراوح بين أربعة وخمسة أيام، قبض عليه مرة أخرى وتعرض للاغتصاب والتعذيب بشكل متكرر، وأخلي سبيله أيضاً بعد مدة تتراوح بين أربعة وخمسة أيام.
    In this connection, a preference was expressed by many delegations for two workshops to be held prior to the next meeting of the Working Group, lasting between two and five days each. UN وفي هذا الصدد، أعرب العديد من الوفود عن تفضيله لعقد حلقتي عمل قبل الاجتماع المقبل للفريق العامل، تتراوح مدة كل منهما ما بين يومين وخمسة أيام.
    After between four and five days, he was picked up again, subjected to repeated rape and torture, and released again after between four and five days. UN وبعد مدة تتراوح بين أربعة وخمسة أيام، قبض عليه مرة أخرى وتعرض للاغتصاب والتعذيب بشكل متكرر، وأخلي سبيله أيضاً بعد مدة تتراوح بين أربعة وخمسة أيام.
    That back-up capacity was used only when no juvenile places were available in community establishments, and then for not more than a maximum period of two months and five days. UN ولا تستعمل هذه القدرات الإضافية إلا عندما تنعدم الأماكن المتوفرة للأحداث في المؤسسات المتاحة للمجتمعات المحلية، وذلك لفترة أقصاها شهران وخمسة أيام.
    Effectiveness 44. In the 15 central and southern governorates, WFP reported that, on average, the distribution process took between three and five days for food to move between entry point and governorate warehouses. UN ٤٤ - فيما يتعلق بالمحافظات الوسطى والجنوبية، وعددها ١٥، يفيد برنامج اﻷغذية العالمي بأن عملية التوزيع استغرقت، في المتوسط، بين ثلاثة وخمسة أيام لنقل اﻷغذية من نقطة الدخول إلى مخازن المحافظات.
    The training programme consists typically of meetings or workshops lasting between one and five days, and the programme has the capacity to reach a greater number of people and institutions compared to the other four programmes in the proposal. UN يتكون برنامج التدريب عادة من اجتماعات أو حلقات عمل تستمر لمدة تتراوح بين يوم وخمسة أيام. ويتمتع هذا البرنامج بالقدرة على الوصول إلى عدد أكبر من الناس والمؤسسات مقارنة بالبرامج الأربعة الأخرى الواردة في هذا الاقتراح.
    The Committee observed, in accordance with its current jurisprudence, that in the particular circumstances of the instant case it did not consider the delay of six years and five days since the exhaustion of domestic remedies to amount to an abuse of the right of submission under article 3 of the Optional Protocol. UN ورأت اللجنة، وفقاً لآرائها السابقة، أن التأخير لمدة ست سنوات وخمسة أيام منذ استنفاد سبل الانتصاف المحلية لا يشكل، في الملابسات الخاصة لهذه القضية، إساءة استعمال لحقّ تقديم البلاغات بموجب المادة 3 من البروتوكول الاختياري.
    Mr. Zhuk was not brought before a judge for a review of his detention until 6 June 2009, three months and five days after his arrest. UN ولم يمثُل السيد جوك أمام قاض بغرض استعراض أمر احتجازه حتى يوم 6 حزيران/يونيه 2009، أي بعد ثلاثة أشهر وخمسة أيام من تاريخ القبض عليه.
    Mr. Zhuk was not brought before a judge for a review of his detention until 6 June 2009, three months and five days after his arrest. UN ولم يمثُل السيد جوك أمام قاض بغرض استعراض أمر احتجازه حتى يوم 6 حزيران/يونيه 2009، أي بعد ثلاثة أشهر وخمسة أيام من تاريخ القبض عليه.
    a Each travel grant covers the cost of travel and five days of daily subsistence allowance (DSA) (US$ 90 per day for three working days and two travel days). UN (أ) كل منحة سفر تغطي تكلفة السفر وخمسة أيام من بدل الإقامة اليومي (90 دولار لليوم الواحد، لمدة ثلاثة أيام عمل ويومي سفر).
    The Act (arts. 2 to 20) shows that the exercise of this right is subject to a flexible procedure requiring notification of the authorities three days before a meeting and five days before a demonstration. UN ويتبين من أحكام هذا القانون (المواد من 2 إلى 20) أن هذه العملية تخضع لإجراء مرن حيث يشترط إبلاغ السلطات العمومية مسبقاً، قبل ثلاثة أيام من موعد الاجتماع وخمسة أيام قبل موعد المظاهرة.
    8.3 As to the author's claim that Mr. Zhuk was arrested on 1 March 2009, but was not brought before a judge for a review of his detention until 6 June 2009, three months and five days after his arrest, the Committee notes that the State party failed to address these allegations. UN 8-3 وفيما يتعلق بادعاء صاحبة البلاغ أنه تم إلقاء القبض على السيد جوك في 1 آذار/ مارس 2009، لكنه لم يمثل أمام القضاء بغرض استعراض مسألة احتجازه حتى يوم 6 حزيران/يونيه 2009، أي بعد ثلاثة أشهر وخمسة أيام من القبض عليه، تلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف لم تتطرق إلى هذه الادعاءات.
    8.3 As to the author's claim that Mr. Zhuk was arrested on 1 March 2009, but was not brought before a judge for a review of his detention until 6 June 2009, three months and five days after his arrest, the Committee notes that the State party failed to address these allegations. UN 8-3 وفيما يتعلق بادعاء صاحبة البلاغ أنه تم إلقاء القبض على السيد جوك في 1 آذار/مارس 2009، لكنه لم يمثل أمام القضاء بغرض استعراض مسألة احتجازه حتى يوم 6 حزيران/يونيه 2009، أي بعد ثلاثة أشهر وخمسة أيام من القبض عليه، تلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف لم تتطرق إلى هذه الادعاءات.
    He claims that he was then subjected to repeated sessions of torture, for between four and five days, during which time he was struck with truncheons and slapped by several people, electrocuted, and choked while his head was held in a bucket of water until he fainted, as well as being deprived of sleep, food and water, threatened with rape and undergoing actual rape with a glass bottle. UN ويؤكد أنه خضع بعد ذلك لمدة أربعة إلى خمسة أيام لجلسات تعذيب متكررة تعرض فيها للضرب بالعصي والصفع من عدة أشخاص، ولعمليات صعق كهربائي، والاختناق بإغراق الرأس في سطل ماء إلى حد الإغماء، والحرمان من النوم والغذاء والشرب، والتهديد بالاغتصاب، والاغتصاب في حد ذاته عن طريق زجاجات فارغة.
    195. In criminal matters, the justice of the peace presides over the police court, which hears cases involving minor offences, that is, offences punishable by a fine of less than Euro600 and/or a maximum of between one and five days' imprisonment. UN 195- وفي المسائل الجنائية، يرأس قاضي الصلح محكمة الشرطة البسيطة التي تفصل في المخالفات الشُّرطية، أي المخالفات التي يُعاقب عليها بغرامة تقل عن 600 يورو و/أو بالسجن لفترة أقصاها ما بين يوم واحد إلى خمسة أيام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد