ويكيبيديا

    "and five non-permanent seats" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وخمسة مقاعد غير دائمة
        
    The need for no less than two permanent seats and five non-permanent seats can never be overstated. UN ونحن لا نغالي البتة بالمطالبة بما لا يقل عن مقعدين دائمين وخمسة مقاعد غير دائمة.
    In this regard I would like to reiterate the African Union's request for two permanent seats with full veto powers and five non-permanent seats. UN وفي هذا الصدد، أود التأكيد مجدداً على مطالبة الاتحاد الأفريقي بمقعدين دائمين بكامل حقوق النقض وخمسة مقاعد غير دائمة العضوية في مجلس الأمن.
    The Kingdom of eSwatini stands by the African position, as clearly stated in the Ezulwini Consensus, that Africa should have two permanent and five non-permanent seats. UN ومملكة إسواتيني تساند الموقف الأفريقي، كما جاء بوضوح في توافق آراء إزولويني، بأنه ينبغي أن يكون لأفريقيا مقعدان دائمان وخمسة مقاعد غير دائمة.
    The Ezulwini Consensus and the Sirte Declaration are unequivocal: at least two permanent seats and five non-permanent seats. UN إن توافق آراء إزولويني وإعلان سيرت قاطعان: مقعدان دائمان على الأقل وخمسة مقاعد غير دائمة.
    It calls for two permanent seats, with the prerogatives and privileges of permanent membership, and five non-permanent seats for Africa. UN وهو يدعو إلى تخصيص مقعدين دائمين، مع امتيازات وحقوق الأعضاء الدائمين، وخمسة مقاعد غير دائمة لأفريقيا.
    We believe that Africa should be allocated no less than two permanent and five non-permanent seats in the expanded Security Council. UN ونرى أن يخصص لأفريقيا ما لا يقل عن مقعدين دائمين وخمسة مقاعد غير دائمة في مجلس الأمن الموسّع.
    Membership of the Council must be expanded, with Africa occupying at least two permanent seats and five non-permanent seats. UN ويجب زيادة عدد أعضاء المجلس، بحيث تشغل أفريقيا مقعدين دائمين وخمسة مقاعد غير دائمة على الأقل.
    We ask for at least two permanent members with a veto and five non-permanent seats. UN وإننا نطالب بأن يكون لأفريقيا عضوان دائمان على الأقل مع حق النقض وخمسة مقاعد غير دائمة.
    We reiterate that Africa should be allocated at least two permanent and five non-permanent seats in the reformed Council. UN ونؤكد مرة أخرى على أنه ينبغي أن يخصص ﻷفريقيا على اﻷقل مقعدان دائمان وخمسة مقاعد غير دائمة في المجلس بعد إصلاحه.
    In that regard, I wish to reiterate my country's support for Africa's continuing demand for two permanent seats on an expanded Council, with the same powers and prerogatives as those of current members, and five non-permanent seats. UN وفي ذلك الصدد، أود أن أؤكد مجددا تأييد بلدي لاستمرار طلب أفريقيا الحصول على مقعدين دائمين في مجلس الأمن الموسع، مع نفس السلطات والصلاحيات الممنوحة للأعضاء الحاليين، وخمسة مقاعد غير دائمة.
    My country wishes to reiterate Africa's established position for the allocation of two permanent seats and five non-permanent seats on the Security Council to Africa, based on the importance of the continent, which has 53 Member States. UN ويود وفد بلادي التأكيد على موقف أفريقيا الثابت وهو ضرورة تخصيص مقعدين دائمين في مجلس الأمن للقارة الأفريقية وخمسة مقاعد غير دائمة وذلك لثقل القارة والتي تضم 53 دولة.
    I therefore would like to endorse Africa's common position, known as the Ezulwini Consensus, that two permanent member seats and five non-permanent seats in the Security Council should be given to Africa. UN لذلك أؤيد الموقف العام لأفريقيا، المعروف بتوافق آراء إزولويني، أي تخصيص مقعدين دائمين وخمسة مقاعد غير دائمة لأفريقيا في مجلس الأمن.
    Mauritius remains committed to the African common position, which calls for two permanent seats and five non-permanent seats for Africa in a reformed Security Council. UN ولا تزال موريشيوس ملتزمة بالموقف الأفريقي الموحد الذي يطالب بمقعدين دائمين وخمسة مقاعد غير دائمة لأفريقيا في مجلس الأمن بعد إصلاحه.
    With regard to the expansion of the Security Council, African heads of State and Government, through the Organization of African Unity Harare Declaration of 1997, requested two permanent seats and five non-permanent seats on the Council. UN وبالنسبة إلى توسيع مجلس الأمن، فإن رؤساء الدول والحكومات الأفريقية، من خلال إعلان هراري لمنظمة الوحدة الأفريقية لعام 1997، طلبوا تخصيص مقعدين دائمين وخمسة مقاعد غير دائمة في المجلس.
    In that context, Namibia stands by the decision of the African Union that Africa deserves two permanent and five non-permanent seats on the Council. UN وفي هذا الصدد، فإن ناميبيا تظل متشبثة بقرار الاتحاد الأفريقي القاضي بأن أفريقيا تستحق أن تحظى بمقعدين دائمين وخمسة مقاعد غير دائمة في مجلس الأمن.
    With regard to increasing the membership of the Council, I wish to reiterate the decision of the African heads of State and Government set out in the Harare Declaration, namely, that Africa deserves at least two permanent seats and five non-permanent seats on the Council. UN أما فيما يتعلق بزيادة عضوية مجلس الأمن، أود أن أكـرر إيـراد قرار رؤساء الدول والحكومات الأفريقية كما جاء في إعلان هراري. وهو أن أفريقيا تستحق على الأقل مقعدين دائمين وخمسة مقاعد غير دائمة في المجلس.
    In that regard, Mali reaffirms its adherence to the Ezulwini Consensus and to the Sirte Declaration, adopted by the heads of State and Government of the African Union, and fully supports Africa's demand for two permanent seats and five non-permanent seats. UN وفي هذا الصدد، تؤكد مالي مجدداً امتثالها لتوافق آراء إزولويني ولإعلان سرت، الذي اعتمده رؤساء دول وحكومات الاتحاد الأفريقي، وهي تدعم دعماً كاملا مطالبة أفريقيا بمقعدين دائمين وخمسة مقاعد غير دائمة.
    The African Union summit in Banjul, the Gambia, reaffirmed Africa's demand of two permanent seats with veto rights and five non-permanent seats on the expanded Security Council. UN لقد أكد مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي المعقود في بانجول، غامبيا، مطلب أفريقيا في الحصول على مقعدين دائمين يتمتعان بحق النقض وخمسة مقاعد غير دائمة في مجلس الأمن الموسَّع.
    Finally, it resolves to grant Africa two permanent seats and five non-permanent seats in the Security Council, as well as to increase the Council's overall membership from 15 to 26. UN وأخيرا، يعتزم منح أفريقيا مقعدين دائمين وخمسة مقاعد غير دائمة في مجلس الأمن، وأيضا زيادة مجموع أعضاء المجلس من 15 إلى 26.
    Africa seeks two permanent seats and five non-permanent seats in an expanded Security Council, as well as fundamental changes to the working methods of the Council, in order to make it more transparent and accountable. UN وتسعى أفريقيا للحصول على مقعدين دائمين وخمسة مقاعد غير دائمة في مجلس أمن موسّع، كما تسعى إلى تحقيق تغييرات أساسية في أساليب عمل المجلس لجعله أكثر شفافية وأكثر مساءلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد