ويكيبيديا

    "and from now on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ومن الآن فصاعداً
        
    • ومن الآن فصاعدا
        
    • ومن الآن وصاعداً
        
    • ومن الآنَ فَصَاعِدَاً
        
    • ومن الآن فصاعدًا
        
    • ومن الان
        
    • و من الآن
        
    • و من الأن
        
    And from now on, call me on my new number. Open Subtitles ومن الآن فصاعداً اتصل بي على رقمي الجديد
    That's right, And from now on, nothing goes in your mouth unless we give it to you, buddy. Open Subtitles ذلك صحيح، ومن الآن فصاعداً لن يتناول شيئاً .. دون أن نعطيه إيّاه بأنفسنا ..
    I never tell you this, but you're a really special person to me, And from now on, I'm gonna treat you that way. Open Subtitles لم أخبركِ مطلقاً بذلك، ولكنكِ شخص مميز بالنسبة لي، ومن الآن فصاعداً سأعاملك بتلك الطريقة
    And from now on, they'll do the walkin'and the talkin'under me own eyes. Open Subtitles ومن الآن فصاعدا ، سيسيران ويتكلمان علىمرأىوسمعيشخصياً.
    And from now on any penny that comes out of it or goes into it is for you to look after, for you to decide. Open Subtitles ومن الآن فصاعدا أنت المسؤول عن كل فلس يدخل إليه أو يخرج منه
    And from now on, don't bring anything in here without asking me. Open Subtitles ومن الآن وصاعداً لا تحضر أي شيء هنا بدون سؤالي. فهمت؟
    And from now on, I'm gonna be there with you no matter what. Open Subtitles ومن الآن فصاعداً , سأكون متواجدة لأجلك , مهما كان
    No raise, no vacation, And from now on, you have to say, Open Subtitles لا زيادة لا إجازات ومن الآن فصاعداً يجب أن تقولي
    And from now on, I'm going to raise you so hard, your head's gonna spin. Open Subtitles ومن الآن فصاعداً , سأربيك بشدة لدرجة أن رأيك سيدور
    But I'm getting rid of that nurse today, And from now on you'll stick to your job. Open Subtitles لكننى سأتخلص من تلك الممرضة اليوم ومن الآن فصاعداً ستلتزمين بوظيفتكِ
    And from now on, you are going to. Open Subtitles .ومن الآن فصاعداً, ستتحكمين بأفعالك
    "And from now on call me on my new number." Open Subtitles "ومن الآن فصاعداً اتصل بي على رقمي الجديد"
    I'm totally the President of Earth, And from now on, two planes! Open Subtitles أنا رئيس الأرض بلا شك ومن الآن فصاعداً سأطلب طيارتين!
    And from now on, Open Subtitles ومن الآن فصاعدا
    And from now on... Open Subtitles ومن الآن فصاعدا...
    And from now on, no one talks trash About any of my friends. Open Subtitles ومن الآن وصاعداً لا أحد يتكلّم بالسوء عن أيّ من صديقاتي.
    And from now on, Wi-Fi in this neighborhood is on me. Open Subtitles ومن الآن وصاعداً ، موجات وايرلس الإنترنت بهذا الحيّ ، ستكون على حسابي
    It's beneath me, And from now on, Open Subtitles إنّه لا يستحقني، ومن الآن وصاعداً
    Well, screw him for standing you up. And from now on, never trust a guy who surfs anything besides porn. Open Subtitles حسنًا، تبًّا له لنسيانه لك، ومن الآن فصاعدًا لا تثقي برجل يُقدمّ أيّ شيء ما عدا الإباحيّة.
    It's who you tell them to that really counts And from now on I keep my secrets with those I love best. Open Subtitles من تخبرهم بتلك الاسرار هو المهم ومن الان فصاعداً سوف احتفظ بأسراري مع اولائك الذين احبهم كثيراً
    It's not like I have an older biological sister, and... from now on, I'll think on you as my biological sister. Open Subtitles .. أنهُ ليس كأن لدي أخت بيولوجية أكبر سناً ، و من الآن فصاعداً ، أنا سأفكر بكِ كـ أختي البيولوجية
    I wish I'd thought of that. And from now on, I did. Open Subtitles أتمنى لو كنت فكرت في هذا و من الأن فصاعداً فكرت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد