ويكيبيديا

    "and function" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ووظيفة
        
    • ووظيفتها
        
    • ومهمة
        
    • ووظيفته
        
    • والوظيفة
        
    • ومهام
        
    • والمهمة
        
    • ومهامها
        
    • ووظائف
        
    • والمهام
        
    • ومهمتها
        
    • ووظائفها
        
    • وعملها
        
    • ومهامه
        
    • ووظائفه
        
    Discussion should also be held on the form and function of biennial meetings. UN وينبغي أيضا عقد نقاش بشأن شكل ووظيفة الاجتماعات التي تعقدها الدول كل سنتين.
    Future work on the settlement of commercial disputes should be in line with the character and function of the institution of arbitration. UN وينبغي أن يتماشى أي عمل يتم في المستقبل بشأن تسوية المنازعات التجارية مع طابع مؤسسة التحكيم ووظيفتها.
    1. Overall lack of awareness of the scope and function of freshwater management UN الافتقار العام إلى الوعـــي بنطاق ومهمة إدارة المياه العذبة
    The Committee has adopted guidelines on the role and function of the country rapporteur. UN وقد اعتمدت اللجنة مبادئ توجيهية تتعلق بدور المقرر القطري ووظيفته.
    There is greater clarity on the scope, role and function of work related to C4D. UN وثمة قدر أكبر من الوضوح بشأن نطاق العمل المتصل بالاتصالات من أجل التنمية ودورها والوظيفة التي تؤديها.
    It recommended that Burkina Faso consider the structure and function of the national human rights commission in accordance with the Paris Principles. UN وأوصت بأن تنظر بوركينا فاسو في تحديد هيكل ومهام اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس.
    In this context, the role and function of regulation for consumer protection represented both costs and benefits for consumers. UN وفي هذا السياق، يمثل دور ووظيفة تنظيم حماية المستهلكين تكاليف وفوائد للمستهلكين في الوقت ذاته.
    That organ had the relevant mandate and function. UN فذلك الجهاز له ولاية ووظيفة مهمة وذات صلة.
    CEDAW was also considering enhancing the role and function of the country rapporteur. UN وتنظر اللجنة أيضاً في تعزيز دور ووظيفة المقرر القطري.
    This does not mean that children always experience unconditional love in the family, but we recognize this as the purpose and function of the family. UN ولا يعني ذلك أن الأطفال يتمتعون دوما بالحب الخالص في الأسرة، فنحن نسلّم بذلك باعتباره الغرض من الأسرة ووظيفتها.
    First, by its very nature and function, humanitarian assistance cannot be subject to political conditionality. UN أولا، أن المساعدة اﻹنسانية بحكم طابعها ووظيفتها لا يمكن أن تخضع لمشروطية سياسية.
    Little effort had been made to explain the scope and function of oversight in relation to management. UN ولم يبذل إلا جهد بسيط لشرح نطاق الرقابة ووظيفتها فيما يتعلق بالإدارة.
    The suggestion was made to review the role and function of observers in peacekeeping operations. UN وطُرح اقتراح يدعو إلى استعراض دور ومهمة المراقبين في مهمة عمليات حفظ السلام.
    The suggestion was made to review the role and function of observers in peacekeeping operations. UN وطُرح اقتراح يدعو إلى استعراض دور ومهمة المراقبين في مهمة عمليات حفظ السلام.
    Nature and function of UNDAF UN طبيعة إطار عمل اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية ووظيفته
    The Committee has adopted guidelines on the role and function of the country rapporteur. UN وقد اعتمدت اللجنة مبادئ توجيهية تتعلق بدور المقرر القطري ووظيفته.
    Purpose and function should more directly define the form and process. UN فينبغي للغرض والوظيفة أن يحددا تحديدا مباشرا بدرجة أكبر الشكل والعملية.
    State Council has the same power and function as other state councils. UN ولمجلس الولاية نفس صلاحيات ومهام مجالس الولايات الأخرى.
    Allocation of costs by organizational unit and function UN توزيع التكاليف بحسب الوحدة التنظيمية والمهمة
    His delegation was extremely concerned that sovereignty issues were overshadowing the core purpose and function of the Committee. UN وأعرب عن قلق وفده البالغ من أن مسائل السيادة تلقي ظلالها على الهدف الأساسي للجنة ومهامها.
    Vitamin A deficiency causes blindness and affects the development and function of several other body parts, particularly the immune system. UN ونقص فييتامين ألف يسبب العمى ويؤثر على تطور ووظائف عدة أجزاء أخرى من الجسم، ولا سيما جهاز المناعة.
    Distribution of positions by location and function during the transition period UN توزيع الوظائف حسب المواقع والمهام خلال الفترة الانتقالية
    Such politicization on the part of certain States devalued the role and function of the universal periodic review mechanism. UN ومن شأن ذلك التسييس من جانب دول معينة انتقاص قيمة دور آلية الاستعراض الدوري الشامل ومهمتها.
    We're beginning to understand in medical science the degree to which the nature of thoughts and emotions actually determines the physical substance and structure and function of our bodies. Open Subtitles لقد بدأنا نفهم في علم الطب إلى أي درجة تؤثر طبيعة أفكارنا وعواطفنا فعلا في تحديد مادة أجسادنا وبنيتها ووظائفها
    ii) Changes in the organization vision and function UN ' 2` التغيرات في نظرة المنظمة وعملها
    The proposals represent a broad attempt to define the role and function of the Forum through the articulation of a broad range of priorities and initiatives. UN وتشكل المقترحات محاولة شاملة لتحديد دور المنتدى ومهامه من خلال بلورة طائفة واسعة من الأولويات والمبادرات.
    Guidelines on the role and function of the country rapporteur UN مبادئ توجيهية بشأن دور المقرر القطري ووظائفه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد