ويكيبيديا

    "and geographic location" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والموقع الجغرافي
        
    • وموقعها الجغرافي
        
    • وموقعهم الجغرافي
        
    The biggest drivers on connectivity were related to poverty, level of education and geographic location, with people in developing countries less likely to have access than those in developed countries. UN وأصبح كل من الفقر والتعليم والموقع الجغرافي أكبر الدوافع بشأن إمكانية الاتصال، لأن الأشخاص في البلدان النامية يقل احتمال حصولهم على الاتصال عن أولئك في البلدان المتقدمة.
    Active management of the accumulated assets will be achieved through the diversification of investments by asset class, sector, industry, currency and geographic location within acceptable risk parameters to avoid undue losses. UN وستتحقق الإدارة الفعالة للأصول المتراكمة من خلال تنويع الاستثمارات حسب فئات الأصول والقطاعات والصناعات والعملات والموقع الجغرافي في نطاق معايير المخاطر المقبولة لتفادي تكبد خسائر لا داعي لها.
    A change in trade policy may have a diverse impact on different subgroups of women, depending on social and political factors, economic roles, demographics and geographic location. UN وقد يكون للتغير في السياسة التجارية أثر متباين على مختلف الفئات الفرعية من النساء تبعاً للعوامل الاجتماعية والسياسية والأدوار الاقتصادية والخصائص الديمغرافية والموقع الجغرافي.
    At times, the size and geographic location of States in this category impose in themselves a number of economic disadvantages. UN إن حجم الدول في هذه الفئة وموقعها الجغرافي يتسببان، في حد ذاتهما، بعدد من اﻷضرار الاقتصادية في بعض اﻷحيان.
    A change in trade policy may have a diverse impact on different subgroups of women, depending on social and political factors, economic roles, demographics and geographic location. UN وقد يكون للتغير في السياسة التجارية أثر متباين على مختلف الفئات الفرعية من النساء تبعاً للعوامل الاجتماعية والسياسية والأدوار الاقتصادية والخصائص الديمغرافية والموقع الجغرافي.
    A change in trade policy may have a diverse impact on different subgroups of women, depending on social and political factors, economic roles, demographics and geographic location. UN وقد يكون للتغير في السياسة التجارية أثر متباين على مختلف الفئات الفرعية من النساء تبعاً للعوامل الاجتماعية والسياسية والأدوار الاقتصادية والخصائص الديمغرافية والموقع الجغرافي.
    Analysis of non-governmental organizations by objectives, interests, activities and geographic location UN تحليل المنظمات غير الحكومية بحسب اﻷهداف واﻷنشطة والموقع الجغرافي
    It was limited in terms of objectives and geographic location to actions directed at stopping rebels operating across the common border. UN فقد كانت محدودة من حيث الأهداف والموقع الجغرافي بالإجراءات الموجهة لوقف المتمردين الذين يعملون عبر الحدود المشتركة.
    Tab. 6.2 - Poor families broken down by gender of person of reference and geographic location UN الأسر الفقيرة حسب نوع جنس الشخص ذي الصلة والموقع الجغرافي
    As in previous years, the proposed biennial programme of work is presented by thematic area and geographic location. UN وكما هو الحال في السنوات السابقة، يُعرض برنامج العمل المقترح لفترة السنتين حسب المجال المواضيعي والموقع الجغرافي.
    The Committee requests the State party to include statistics in its next periodic report that are disaggregated by age, sex and geographic location of the victims of such violence. UN وتطلب إليها تضمين تقريرها الدوري المقبل إحصاءات مصنفة حسب السن والجنس والموقع الجغرافي لضحايا هذا العنف.
    The Committee requests the State party to include statistics in its next periodic report that are disaggregated by age, sex and geographic location of the victims of such violence. UN وتطلب إليها تضمين تقريرها الدوري المقبل إحصاءات مصنفة حسب السن والجنس والموقع الجغرافي لضحايا هذا العنف.
    It's an algorithm that pairs donors with recipients based on body size, blood type and geographic location. Open Subtitles أنها خوارزمية أقتران المانحين مع المتلقين استنادا إلى حجم الجسم، وفصيلة الدم والموقع الجغرافي
    This vulnerability is often associated with gender, disability, ethnicity, indigenity and geographic location. UN وفي كثير من الأحيان يترافق هذا الضعف بعوامل نوع الجنس والإعاقة والانتماء الإثني، والانتماء للشعوب الأصلية والموقع الجغرافي.
    Please provide updated data disaggregated by sex, age and geographic location on the prevalence of HIV/AIDS. UN يُرجى تقديم بيانات مستكملة مصنفة حسب الجنس والسن والموقع الجغرافي بشأن معدل انتشار فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    The perpetrators answered correctly the security questions; however, the transactions were inconsistent with the timing, value and geographic location of plaintiff's regular payment orders. UN فقد أجاب مرتكبو عملية الاحتيال على الأسئلة الأمنية إجابة صحيحة، إلا أنَّ المعاملات لم تكن متسقة مع أوامر السداد الاعتيادية للعميل من حيث الوقت والقيمة والموقع الجغرافي.
    The overall limited availability to abortion services through clinics and hospitals is compounded by other barriers, including significant wait times, age, financial considerations and geographic location. UN وتضاعف عوائق أخرى إمكانية توفير خدمات الإجهاض المحدودة عموما في العيادات، والمستشفيات، ويشمل ذلك أوقات الانتظار الطويلة، والعمر، والاعتبارات المالية، والموقع الجغرافي.
    To mitigate these concerns, the Section is exploring the possibility of using its data on their objectives, interests, activities and geographic location to assist NGOs in the creation of groups of similar orientation to form a single joint committee or coalition for the purposes of consultation with the Council, as provided in paragraph 9 of Council resolution 1996/31. UN وللتخفيف من هذا القلق، أخذ القسم يستطلع إمكانية استخدام ما لديه من البيانات المتعلقة بأهداف المنظمات غير الحكومية واهتماماتها وأنشطتها وموقعها الجغرافي لمساعدتها في تكوين مجموعات ذات توجه متشابه لتشكيل لجنة مشتركة واحدة أو تحالف ﻷغراض التشاور مع المجلس، وذلك وفقا لما هو وارد في الفقرة ٩ من قرار المجلس ١٩٩٦/٣١.
    However, it remains seriously concerned about severe disparities in nutritional status among children depending on their families' economic status, mothers' education, linguistic background and geographic location. UN بيد أنها لا يزال يساورها بالغ القلق بشأن أوجه التفاوت الشديد في التغذية فيما بين الأطفال حسب الوضع الاجتماعي لأسرهم ومدى تعلم أمهاتهم وخلفيتهم اللسانية وموقعهم الجغرافي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد