I now resume my function as President and give the floor to Mr. Jean Arnault in order to respond to comments and questions. | UN | أستأنف الآن مهامي كرئيس للمجلس، وأعطي الكلمة للسيد جان آرنو للرد على التعليقات والأسئلة. |
The PRESIDENT: I thank the representative of Iraq for his statement and for his kind words addressed to the Chair, and give the floor to the representative of Canada, Ambassador Moher. | UN | الرئيس: أشكر ممثل العراق على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. وأعطي الكلمة الآن لممثل كندا، السفير موهير. |
The PRESIDENT: I thank you and give the floor to the next speaker on my list, the representative of the Russian Federation. | UN | الرئيسة (تكلمت بالإنكليزية): أشكرك وأعطي الكلمة للمتكلم التالي المسجل في قائمتي، ممثل الاتحاد الروسي. |
The PRESIDENT: I thank you and give the floor to the next speaker on my list, the representative of Peru. | UN | الرئيسة (تكلمت بالإنكليزية): أشكرك وأعطي الكلمة للمتكلم التالي المسجل في قائمتي، ممثل بيرو. |
The PRESIDENT: I thank you and give the floor to the Ambassador of Japan. | UN | الرئيسة (تكلمت بالإنكليزية): أشكرك وأعطي الكلمة الآن لسفير اليابان. |
The PRESIDENT: I thank you and give the floor to the next speaker on my list. | UN | الرئيسة (تكلمت بالإنكليزية): أشكركم وأعطي الكلمة للمتكلم التالي في قائمة المتكلمين التي لدي. |
The PRESIDENT: I thank the distinguished Ambassador of Israel for his statement and give the floor to the distinguished Ambassador of Sweden, Ambassador Salander. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر سفير إسرائيل الموقر على بيانه وأعطي الكلمة إلى سفير السويد، السفير سلاندر. |
The PRESIDENT: I would like to thank the representative of Belgium and give the floor to Ambassador Kuniko Inoguchi of Japan. | UN | الرئيسة (متحدثةً بالإنكليزية): أود أن أشكر ممثل بلجيكا، وأعطي الكلمة لسفيرة اليابان، السيدة كونيكو إنوغوتشي. |
The President (spoke in Spanish): I thank the distinguished representative of Pakistan for his statement and give the floor to the distinguished representative of Indonesia. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): أشكر ممثل باكستان الموقر على كلمته وأعطي الكلمة الآن لممثل إندونيسيا الموقر. |
The President (spoke in Russian): I thank Croatia for that statement and give the floor to the Russian Federation. | UN | الرئيس (تكلم بالروسية): أشكر كرواتيا على بيانها وأعطي الكلمة للاتحاد الروسي. |
The President (spoke in Russian): I thank the representative of the Democratic People's Republic of Korea for his statement and give the floor to the distinguished representative of Egypt. | UN | الرئيس (تكلم بالروسية): أشكر ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية على بيانه وأعطي الكلمة لممثل مصر الموقر. |
The President (spoke in Russian): I thank the distinguished representative of Egypt for his statement and give the floor to the distinguished representative of Indonesia. | UN | الرئيس (تكلم بالروسية): أشكر ممثل مصر الموقر على بيانه وأعطي الكلمة لممثل إندونيسيا. |
The President (spoke in Russian): I thank the representative of Colombia for his statement and give the floor to the distinguished representative of Pakistan, Ambassador Akram. | UN | الرئيس (تكلم بالروسية): أشكر ممثل كولومبيا على بيانه وأعطي الكلمة لممثل باكستان الموقر السفير أكرم. |
The President: I thank Ambassador Wang Qun and give the floor to Sri Lanka. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر السفير وانغ كون وأعطي الكلمة إلى ممثلة سري لانكا. |
The President: I thank Ambassador Demiralp for his statement and give the floor to Japan. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر السفير ديميرالب على كلمته وأعطي الكلمة إلى ممثل اليابان. |
Mr. President: I thank Ambassador Suda for his statement and give the floor to the Republic of Korea. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر السفير سودا على كلمته وأعطي الكلمة إلى ممثل جمهورية كوريا. |
The President: I thank the representative of Cuba for his statement and give the floor to the Islamic Republic of Iran. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل كوبا على كلمته وأعطي الكلمة إلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية. |
The President: I thank the Ambassador of Argentina for his statement and give the floor to the representative of Peru. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر سفير الأرجنتين على كلمته وأعطي الكلمة إلى ممثل بيرو. |
The President: I thank the Ambassador of Germany for his intervention and statement and give the floor to the Ambassador of Ethiopia, Ambassador Getahun. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر سفير ألمانيا على كلمته وأعطي الكلمة لسفير إثيوبيا، السيد غيتاهون. |
The President: I thank the representative of Cuba for his intervention and give the floor to the Ambassador of Pakistan, Ambassador Zamir Akram. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل كوبا على كلمته وأعطي الكلمة لسفير باكستان، السيد سمير أكرم. |