ويكيبيديا

    "and give us" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وتعطينا
        
    • ويعطينا
        
    • وإعطائنا
        
    • ويعطونا
        
    • ويعطوننا
        
    • واعطنا
        
    • الاسئلة الكثيرة
        
    • وأعطنا
        
    • وسيعطينا
        
    May these flames unite us and give us further strength. Open Subtitles لعل هذه النيران ان توحدنا وتعطينا المزيد من القوة.
    But you must cooperate and give us some guarantees. Open Subtitles لكن عليك أن تتعاون معنا وتعطينا بعض الضمانات
    But, as in the other areas, we are in no way inclined to belittle such modest steps if they lead in the right direction and give us something to build on once a more propitious climate prevails. UN ولكننا، كما هو الحال في المجالات اﻷخرى، لا نميل بأي حال إلى التقليل من أهمية مثل هذه الخطوات المتواضعة إذا كانت تسير في الاتجاه الصحيح وتعطينا شيئا نبني عليه متى ساد مناخ أكثر ملاءمة.
    sponsor us and give us little baggies of, you know, toiletries, and stuff. Open Subtitles يرعانا. ويعطينا القليل من الأكياس الصغيره كما تعلمين، مواد تجميل، وأشياء.
    We, however, appeal to them to be patient and give us time to handle this process with the great care it needs. UN غير أننا نناشده التحلي بالصبر وإعطائنا الوقت الكافي لكي نتناول هذه العملية بمنتهى العناية التي تحتاجها.
    Like I said, they'll debrief us and give us our pardons. Open Subtitles كما قلتُ, سوف يقوموا بإستجوابنا ويعطونا عفواً
    I'm gonna get them to open up their wallets and give us what we need to create a great goddamn empire. Open Subtitles سأجعلم يفتحون محافظهم ويعطوننا ما نريد لبناء أعظم أمبراطورية
    Hulk, quit playing around and give us some elbow room. Open Subtitles هالك , توقف عن اللعب واعطنا بعض المساحة للتحرك
    So perhaps the Secretariat would look into this issue and give us comparative figures so that we can select the cheapest option. UN وبذلك، قد تنظر الأمانة العامة في هذه المسألة وتعطينا أرقاما مقارنة كي نتمكن من انتقاء الخيار الأرخص.
    Indeed, the statistical data demonstrate the effectiveness of that work and give us a reason for hope for the future. UN وفي الواقع، تظهر البيانات الإحصائية فعالية ذلك العمل وتعطينا سببا للتفاؤل بالمستقبل.
    Nevertheless, the ideals endure always, and give us the strength to continue. UN وبالرغم من ذلك، فإن المثل هي التي تبقى على الدوام، وتعطينا القوة من أجل الاستمرار.
    It'll stop the spread of decay and give us some time to find a cure. Open Subtitles انها سوف توقف انتشار تسوس وتعطينا بعض الوقت لإيجاد علاج.
    You're gonna take a long walk and a few deep breaths, and then you'll call us, and give us the name of the person who installed that spyware for you. Open Subtitles ستتمشى قليلًا وتأخذ أنفاسًا عميقة و ثم ستتصل بنا وتعطينا اسم الشخص الذي ثبّت برنامج التجسس عليك
    So why don't you just do us all a favor and give us a list of the collectors in New York City, huh? Open Subtitles اذن، لم لاتصنع لنا معروفا وتعطينا قائمة بأسماء مالكي تلك القطع بمدينة نيويورك؟
    They make us better, and give us something worth fighting for. Open Subtitles يجعلوننا أفضل، وتعطينا شيئا يستحق القتال من اجله.
    And we should welcome it'cause it'll clear out the clown car and give us a serious discussion among serious candidates. Open Subtitles ويجب علينا أن نرحب بهذا لإنه سيزيل المهرجين عن الترشح للرئاسة ويعطينا نقاشًا جادًا بين مُرشحين جادين.
    He'll be able to cook'em up and give us a bed for the night... Open Subtitles سيكون بمقدوره أن يطبخ هذه الاسماك لنا ويعطينا غرفة للمبيت هذه الليلة كما اتمنى
    No. Uh-uh. Don't you dare try and give us a pep talk. Open Subtitles لا لا لاتفكري بالمحاولة وإعطائنا كلام محفز
    We have to convince his family to pull the plug and give us his heart. Open Subtitles علينا إقناع عائلته بفصل أجهزة الإنعاش عنه وإعطائنا قلبه
    Congress can pass what's called a Wartime Suspension Act and give us room to make what we need, regardless of the legal ramifications, yeah. Open Subtitles "الكونغرس يمكنه تمرير قانون يسمى "تعليق فترة الحرب ويعطونا مساحة لصنع ما نريد بغض النظر عن قانونية التداعيات، نعم
    What do you think, if we wait a week, they'll forget and give us another try with a new kid? Open Subtitles ماذا تظن، إذا انتظرنا أسبوعا, فسينسون ويعطوننا محاولة أخرى مع طفل جديد؟
    Help us to turn from our own wrongdoing and give us the strength to find the comfort of your love. Open Subtitles ساعِدنا لنترك إثمنا واعطنا القوة لنجد راحة حبّك
    Just have everything ready to go, and give us the space to put it in motion. Open Subtitles فقط أجعلي كل شيء جاهز وأعطنا مساحةً للتحرك
    Are we going to let him sleep in the barn and give us food. Open Subtitles لقد سمح لنا بالنوم فى الحظيرة وسيعطينا طعام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد