For the purpose of assessing progress, all countries should regularly assess their progress towards achieving the objectives and goals of the Programme of Action and other related commitments and agreements and report, on a periodic basis, in collaboration with non-governmental organizations and community groups. 16.13. | UN | وﻷغراض تقييم التقدم المحرز، ينبغي على جميع البلدان أن تقوم على نحو منتظم بتقييم التقدم المحرز نحو تحقيق غايات وأهداف برنامج العمل وغيره من الالتزامات والاتفاقات ذات الصلة وأن تقدم تقارير، على أساس مرحلي، بالتعاون مع المنظمات غير الحكومية والفئات المجتمعية. |
Requested the Executive Director to report regularly to the Executive Board on the implementation of significant elements of the above programmes, including progress in meeting the principles and goals of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development; | UN | وطلب إلى المدير التنفيذي أن يقوم على نحو منتظم بتقديم تقرير إلى المجلس التنفيذي بشأن تنفيذ العناصر الهامة من البرامج المذكورة أعلاه، بما في ذلك التقدم المحرز في تحقيق مبادئ وأهداف برنامج عمل المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية؛ |
Requested the Executive Director to report regularly to the Executive Board on the implementation of significant elements of the above programmes, including progress in meeting the principles and goals of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development; | UN | وطلب إلى المدير التنفيذي أن يقوم على نحو منتظم بتقديم تقرير إلى المجلس التنفيذي بشأن تنفيذ العناصر الهامة من البرامج المذكورة أعلاه، بما في ذلك التقدم المحرز في تحقيق مبادئ وأهداف برنامج عمل المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية؛ |
(b) (i) Number of countries establishing a system of indicators suitable for monitoring progress in implementing the agreements and goals of the Programme of Action | UN | (ب) ' 1` عدد البلدان التي تضع نظام مؤشرات مناسب لرصد التقدم المحرز في تنفيذ اتفاقات وأهداف برنامج العمل |
This is particularly pertinent for many countries in sub-Saharan Africa, which remain far from meeting the objectives and goals of the Programme of Action, and for some of the countries of Asia and Europe with economies in transition, where trends point to worsening conditions for their populations. | UN | وينطبق هذا على وجه الخصوص على كثير من البلدان الواقعة في أفريقيا جنوب الصحراء، حيث لا تزال البيانات أبعد ما تكون عن تلبية أهداف ومقاصد برنامج العمل، وكذلك الحال بالنسبة لبعض بلدان آسيا وأوروبا التي تمر اقتصاداتها بفترة انتقال، وتشير الاتجاهات إلى تدهور اﻷوضاع السكانية فيها. |
(b) Increased technical capacity of ECLAC member States to monitor progress in the implementation of the recommendations and goals of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development and other international agreements related to those issues | UN | (ب) زيادة القدرة التقنية للدول الأعضاء في اللجنة على رصد التقدم المحرز في تنفيذ توصيات وأهداف برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وغيره من الاتفاقات الدولية ذات الصلة لهذه القضايا |
(b) Increased technical capacity of Latin American and Caribbean countries to monitor and implement the recommendations and goals of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development and other international agreements related to those issues | UN | (ب) زيادة القدرة التقنية لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على رصد وتنفيذ توصيات وأهداف برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وغيره من الاتفاقات الدولية المتصلة بهذه القضايا |
(b) Increased technical capacity of Latin American and Caribbean countries to monitor and implement the recommendations and goals of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development and other international agreements related to those issues | UN | (ب) زيادة القدرة التقنية لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على رصد وتنفيذ توصيات وأهداف برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وغيره من الاتفاقات الدولية المتصلة بهذه القضايا |
(b) Increased technical capacity of Latin American and Caribbean countries to monitor and implement the recommendations and goals of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development and other international agreements related to those issues | UN | (ب) زيادة القدرة التقنية لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على رصد وتنفيذ توصيات وأهداف برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وغيره من الاتفاقات الدولية المتصلة بهذه القضايا |
(b) Increased technical capacity of ECLAC member States to monitor progress in the implementation of the recommendations and goals of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development and other international agreements related to those issues | UN | (ب) تعزيز القدرة التقنية للدول الأعضاء في اللجنة على رصد التقدم المحرز في تنفيذ توصيات وأهداف برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والاتفاقات الدولية الأخرى المتصلة بتلك القضايا |
(b) Increased technical capacity of ECLAC member States to monitor progress in the implementation of the recommendations and goals of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development and other international agreements related to those issues | UN | (ب) زيادة القدرة التقنية للدول الأعضاء في اللجنة على رصد التقدم المحرز في تنفيذ توصيات وأهداف برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وغيره من الاتفاقات الدولية ذات الصلة بهذه القضايا |
(b) Increased technical capacity of ECLAC member States to monitor progress in the implementation of the recommendations and goals of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development and other international agreements related to those issues | UN | (ب) تعزيز القدرة التقنية للدول الأعضاء في اللجنة على رصد التقدم المحرز في تنفيذ توصيات وأهداف برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وغيره من الاتفاقات الدولية المتصلة بتلك القضايا |
(b) Increased technical capacity of Latin American and Caribbean countries to monitor and implement the recommendations and goals of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development and other international agreements related to those issues | UN | (ب) زيادة القدرة التقنية لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على رصد و تنفيذ توصيات وأهداف برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وغيره من الاتفاقات الدولية ذات الصلة بهذه القضايا |
(b) Increased technical capacity of Latin American and Caribbean countries to monitor and implement the recommendations and goals of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development and other international agreements related to those issues | UN | (ب) زيادة القدرة التقنية لدى بلدان منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي على رصد التقدم المحرز في تنفيذ توصيات وأهداف برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وغيره من الاتفاقات الدولية ذات الصلة بهذه القضايا |
(b) Increased technical capacity of Latin American and Caribbean countries to monitor and implement the recommendations and goals of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development and other international agreements related to those issues | UN | (ب) زيادة القدرة التقنية لدى بلدان منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي على رصد التقدم المحرز في تنفيذ توصيات وأهداف برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وغيره من الاتفاقات الدولية ذات الصلة بهذه القضايا |
(b) Increased technical capacity of Latin American and Caribbean countries to monitor and implement the recommendations and goals of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development beyond 2014, the Madrid International Plan of Action on Ageing, the Brasilia Declaration, and the San Jose Charter on the Rights of Older Persons | UN | (ب) زيادة القدرات التقنية لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على رصد وتنفيذ توصيات وأهداف برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية فيما بعد عام 2014، وخطة عمل مدريد الدولية للشيخوخة، وإعلان برازيليا، وميثاق سان خوسيه بشأن حقوق المسنين |
(b) Increased technical capacity of Latin American and Caribbean member States to monitor progress in the implementation of the recommendations and goals of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development and the Regional Implementation Strategies of the Madrid Plan of Action as well as the relevant objectives and goals of the Millennium Declaration | UN | (ب) تعزيز القدرات التقنية للدول الأعضاء من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على رصد التقدم المحرز في تنفيذ اتفاقات وأهداف برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والاستراتيجيات الإقليمية لتنفيذ خطة عمل مدريد، وكذلك تنفيذ الأهداف والغايات ذات الصلة الواردة في إعلان الألفية |
(b) Increased technical capacity of Latin American and Caribbean member States to monitor progress in the implementation of the recommendations and goals of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development and the Regional Implementation Strategies of the Madrid Plan of Action, as well as the relevant objectives and goals of the Millennium Declaration | UN | (ب) تعزيز القدرة التقنية للدول الأعضاء من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على رصد التقدم المحرز في تنفيذ توصيات وأهداف برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، والاستراتيجيات الإقليمية لتنفيذ خطة عمل مدريد، وكذلك تنفيذ الأهداف والغايات ذات الصلة الواردة في إعلان الألفية |
(b) Increased technical capacity of Latin American and Caribbean member countries for monitoring progress in the implementation of the agreements and goals of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development and of the Plan of Action approved by the Second World Assembly on Ageing | UN | (ب) تعزيز القدرات التقنية لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي الأعضاء على رصد التقدم المحرز في تنفيذ اتفاقات وأهداف برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وخطة العمل التي اعتمدتها الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة |
(b) (i) The number of countries receiving analytical inputs and technical cooperation from ECLAC that report by the end of the biennium favourable trends in the implementation of agreements and goals of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development; | UN | (ب) `1 ' عدد البلدان المستفيدة من المدخلات التحليلية والتعاون التقني التي تقدمها اللجنة الاقتصادية التي تقوم، بحلول نهاية فترة السنتين، بالإبلاغ عن بروز اتجاهات مشجعة في تنفيذ اتفاقات وأهداف برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية؛ |
" [t]he international community should strive for the fulfilment of the agreed target of 0.7 per cent of the gross national product for overall official development assistance and endeavour to increase the share of funding for population and development programmes commensurate with the scope and scale of activities required to achieve the objectives and goals of the Programme of Action " (A/CONF.171/13/Rev.1, Chapter I, annex, 14.11). | UN | " ينبغي للمجتمع الدولي أن يسعى جاهدا للوفاء بالهدف المتفق عليه وهو تخصيص 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية عموما، وأن يحاول جاهدا زيادة حصة التمويل المخصص لبرامج السكان والتنمية بما يتناسب مع حجم ونطاق الأنشطة اللازمة لتحقيق أهداف ومقاصد برنامج العمل هذا " . (A/CONF.171/13/Rev.1، الفصل الأول، المرفق، 14-11) |