ويكيبيديا

    "and governmental partners" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والشركاء الحكوميين
        
    One final report to United Nations partners and governmental partners on the performance of the conduct of local elections UN تقديم تقرير نهائي واحد إلى شركاء الأمم المتحدة والشركاء الحكوميين بشأن الأداء في إجراء الانتخابات المحلية
    :: One final report to United Nations partners and governmental partners on the performance of the conduct of local elections UN :: تقديم تقرير نهائي إلى الشركاء من الأمم المتحدة والشركاء الحكوميين بشأن الأداء في تنظيم الانتخابات المحلية
    UNICEF has cooperated closely with a number of NGOs and governmental partners on water and sanitation planning and implementation. UN وتعاونت اليونيسيف تعاونا وثيقا مع عدد من المنظمات غير الحكومية والشركاء الحكوميين في مجال تخطيط مسألة الإمداد بالمياه والمرافق الصحية وتنفيذها.
    Other initiatives would extend training support further across the organization and, in due course, possibly also to NGO and governmental partners. UN ومن شأن مبادرات أخرى أن توسع نطاق الدعم لتوفير التدريب في كامل جهات المنظمة، وربما أيضا لتمديده في الوقت المناسب ليشمل المنظمات غير الحكومية والشركاء الحكوميين.
    32. UNEP will continue working with UNICEF and the WHO World Health Organization and governmental partners and non-governmental organizationsNGOs such Physicians for Social Responsibility (PSR) and the International Network on Children's Health, Environment and Safety (INCHES) on children's environmental health issues. UN 32 - سيواصل برنامج الأمم المتحدة للبيئة العمل مع منظمة الأمم المتحدة لرعاية الطفولة ومنظمة الصحة العالمية والشركاء الحكوميين والمنظمات غير الحكومية مثل أطباء من أجل المسؤولية الاجتماعية والشبكة الدولية لصحة وبيئة وسلامة الطفل وذلك في قضايا الصحة البيئية للطفل.
    UNHCR is currently, with the assistance of the UNHCR Audit Service and the Office of Internal Oversight Services, analysing the feasibility and cost-effectiveness of requesting independent subproject monitoring report certification and management letters for international NGOs and governmental partners. UN وتعكف المفوضية حاليا، بمساعدة دائرة مراجعة الحسابات التابعة لها ومكتب خدمات الرقابة الداخلية، على تحليل مدى الجدوى والفعالية من حيث التكلفة فيما يتصل بطلب تقديم شهادات مستقلة وخطابات إدارية عن تقارير رصد المشاريع الفرعية فيما يخص المنظمات الدولية غير الحكومية والشركاء الحكوميين.
    UNHCR is currently, with the assistance of the UNHCR Audit Service and the Office of Internal Oversight Services (OIOS), analyzing the feasibility and cost-effectiveness of requesting independent Sub-project Monitoring Report (SPMR) certification and management letters for international NGOs and governmental partners. UN وتعكف المفوضية حالياً، بمساعدة دائرة مراجعة الحسابات التابعة لها ومكتب خدمات الرقابة الداخلية، على تحليل مدى الجدوى والفعالية من حيث التكلفة فيما يتصل بطلب تقديم شهادات مستقلة وخطابات إدارية عن تقارير رصد المشاريع الفرعية فيما يخص المنظمات الدولية غير الحكومية والشركاء الحكوميين.
    Bimonthly reports to United Nations partners and donors on the progress of the general and local elections process and one final report to United Nations partners and governmental partners on the conduct of general elections UN تقديم تقرير مرة كل شهرين إلى شركاء الأمم المتحدة والجهات المانحة بشأن التقدم المحرز في عملية الانتخابات العامة والمحلية، وتقرير واحد نهائي إلى الشركاء في الأمم المتحدة والشركاء الحكوميين عن إجراء الانتخابات العامة
    Bimonthly reports to United Nations partners and donors on the progress of the general and local elections process, and one final report to United Nations partners and governmental partners on the conduct of general elections UN :: تقديم تقرير مرة كل شهرين إلى شركاء الأمم المتحدة والجهات المانحة بشأن التقدم المحرز في عملية الانتخابات العامة والمحلية، وتقرير واحد نهائي إلى الشركاء في الأمم المتحدة والشركاء الحكوميين عن إجراء الانتخابات العامة
    6 reports to United Nations partners and donors on the progress of the electoral process and on the conduct of provincial, senatorial, gubernatorial and local elections and 1 final report to United Nations partners and governmental partners on the PACE 2 project UN تقديم 6 تقارير إلى شركاء الأمم المتحدة والجهات المانحة عن التقدم المحرز في العملية الانتخابية وعن إجراء انتخابات المقاطعات، وانتخابات مجلس الشيوخ وحكام المقاطعات، والانتخابات المحلية، وتقديم تقرير ختامي واحد إلى شركاء الأمم المتحدة والشركاء الحكوميين بشأن المشروع الثاني لدعم الدورة الانتخابية
    6 reports to United Nations partners and donors on the progress of the electoral process and on the conduct of provincial, senatorial, gubernatorial and local elections and 1 final report to United Nations partners and governmental partners on the PACE 2 project UN :: تقديم 6 تقارير إلى شركاء الأمم المتحدة والجهات المانحة عن التقدم المحرز في العملية الانتخابية وعن إجراء انتخابات المقاطعات، وانتخابات مجلس الشيوخ وحكام المقاطعات والانتخابات المحلية، وتقديم تقرير ختامي واحد إلى شركاء الأمم المتحدة والشركاء الحكوميين بشأن المشروع الثاني لدعم الدورة الانتخابية
    In August 2008, a senior Social Development and Gender Adviser was hired to offer technical support to UNDP/PAPP and other United Nations entities, NGOs and governmental partners. UN وفي آب/أغسطس 2008، تم تعيين استشاري في شؤون التنمية الاجتماعية والشؤون الجنسانية برتبة موظف أقدم لتقديم الدعم التقني إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني وغيرهما من كيانات الأمم المتحدة وإلى المنظمات غير الحكومية والشركاء الحكوميين.
    Bimonthly reports to United Nations partners and donors on the progress of the electoral process and one final report to United Nations partners and governmental partners of the PACE 2 project and with the Ministries of Interior and Security, and Planning and Finance, on the conduct of urban, municipal and local elections UN :: تقديم تقارير نصف شهرية إلى شركاء الأمم المتحدة والجهات المانحة عن تقدم العملية الانتخابية وتقديم تقرير نهائي إلى شركاء الأمم المتحدة والشركاء الحكوميين في المشروع الثاني لتقديم الدعم للدورة الانتخابية ومع وزاراتي الداخلية والأمن والتخطيط والمالية في ما يتعلق بإجراء الانتخابات الحضرية والبلدية والمحلية
    Bimonthly reports to United Nations partners and donors on the progress of the electoral process and one final report to United Nations partners and governmental partners of the PACE 2 project and with the Ministries of Interior and Security, and Planning and Finance, on the conduct of urban, municipal and local elections UN تقديم تقارير نصف شهرية إلى شركاء الأمم المتحدة والجهات المانحة عن تقدم العملية الانتخابية وتقديم تقرير نهائي إلى شركاء الأمم المتحدة والشركاء الحكوميين في المشروع الثاني لتقديم الدعم للدورة الانتخابية " PACE 2 " ومع وزاراتي الداخلية والأمن والتخطيط والمالية في ما يتعلق بإجراء الانتخابات الحضرية والبلدية والمحلية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد