ويكيبيديا

    "and hazardous waste" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والنفايات الخطرة
        
    • النفايات الخطرة
        
    • والمخلفات الخطرة
        
    Resource projections by category: harmful substances and hazardous waste UN الموارد المتوقعة حسب الفئة: المواد الضارة والنفايات الخطرة
    Resource projections by organizational unit: harmful substances and hazardous waste UN الموارد المتوقعة حسب الوحدة التنظيمية: المواد الضارة والنفايات الخطرة
    To minimize the impact of harmful substances and hazardous waste on the environment and human beings UN التقليل إلى أدنى حد ممكن من أثر المواد الضارة والنفايات الخطرة على البيئة والبشر.
    Responsibility for the implementation of the subprogramme on harmful substances and hazardous waste rests with the Division of Technology, Industry and Economics. UN تقع مسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بالمواد الضارة والنفايات الخطرة على عاتق شعبة التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد.
    Number of international, regional and subregional organizations using UNEP guidance on harmful substances and hazardous waste. UN عدد المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية التي تستخدم توجيه برنامج البيئة بشأن المواد الضارة والنفايات الخطرة.
    Number of countries with data showing reductions in harmful substances and hazardous waste. UN عدد البلدان التي لديها بيانات توضّح التخفيضات في المواد الضارة والنفايات الخطرة.
    Objective of the Organization: To minimize the impact of harmful substances and hazardous waste on the environment and human beings UN هدف المنظمة: التقليل إلى أدنى حد ممكن من أثر المواد الضارة والنفايات الخطرة على البيئة والبشر
    (iii) Increased number of countries showing reductions in harmful substances and hazardous waste as a result of their control systems and policies with the assistance of UNEP UN ' 3` زيادة عدد البلدان التي تحدث تخفيضات في المواد الضارة والنفايات الخطرة نتيجة لتطبيق أنظمة وسياسات الرقابة، بمساعدة من برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Objective of the Organization: To minimize the impact of harmful substances and hazardous waste on the environment and human beings UN هدف المنظمة: التقليل إلى أدنى حد ممكن من أثر المواد الضارة والنفايات الخطرة على البيئة والبشر
    (iii) Increased number of countries showing reductions in harmful substances and hazardous waste as a result of their control systems and policies with the assistance of UNEP UN ' 3` زيادة عدد البلدان التي تحدث تخفيضات في المواد الضارة والنفايات الخطرة نتيجة لتطبيق أنظمة وسياسات الرقابة، بمساعدة من برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    National programmes and inventories to assess and manage harmful substances and hazardous waste implemented UN تنفيذ برامج و عمليات جرد وطنية لتقييم المواد الضارة والنفايات الخطرة وإدارتها
    Subprogramme 5. Harmful substances and hazardous waste UN البرنامج الفرعي 5: المواد الضارة والنفايات الخطرة
    Objective of the Organization: To minimize the impact of harmful substances and hazardous waste on the environment and human beings UN هدف المنظمة: التقليل إلى أدنى حد ممكن من أثر المواد الضارة والنفايات الخطرة على البيئة والبشر
    (iii) Increased number of countries showing reductions in harmful substances and hazardous waste as a result of their control systems and policies UN ' 3` زيادة عدد البلدان التي تحدث تخفيضات في المواد الضارة والنفايات الخطرة نتيجة لتطبيق أنظمة وسياسات الرقابة
    To minimize the impact of harmful substances and hazardous waste on the environment and human beings UN تقليل تأثير المواد الضارة والنفايات الخطرة على البيئة وعلى الإنسان.
    Responsibility for the implementation of the subprogramme on harmful substances and hazardous waste rests with the Division of Technology, Industry and Economics. UN تقع مسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بالمواد الضارة والنفايات الخطرة على عاتق شعبة التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد.
    The strategy, within the wider United Nations efforts to lessen the environmental and health impacts of chemicals and hazardous waste, will be as follows: UN وفي إطار الجهود الأوسع التي تبذلها الأمم المتحدة لتخفيف تأثير المواد الكيميائية والنفايات الخطرة على البيئة والصحة، ستكون الاستراتيجية على النحو التالي:
    It will also contribute to the development of methodologies and tools for monitoring and evaluating progress in the sound management of chemicals and hazardous waste; UN وسيسهم أيضاً في وضع منهجية وأدوات لرصد وتقييم التقدم المحرز في إدارة المواد الكيميائية والنفايات الخطرة إدارة سليمة؛
    Objective of the Organization: to minimize the impact of harmful substances and hazardous waste on the environment and human beings UN هدف المنظمة: التقليل إلى أدنى حد ممكن من أثر المواد الضارة والنفايات الخطرة على البيئة والبشر
    The implementation programme included standard operating procedures developed for environmental protection and hazardous waste collection and disposal. UN وتضمن البرنامج التنفيذي إجراءات التشغيل الموحدة التي وضعت لحماية البيئة وجمع النفايات الخطرة والتخلص منها.
    Harmful substances and hazardous waste UN المواد الضارة والمخلفات الخطرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد