ويكيبيديا

    "and heads of delegation of the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ورؤساء وفود حركة
        
    • ورؤساء الوفود من
        
    • ورؤساء وفود بلدان حركة
        
    • ورؤساء وفودها
        
    35. Malta had associated itself with the final communiqué on terrorism issued at the Meeting of Ministers for Foreign Affairs and Heads of Delegation of the Movement of Non-Aligned Countries, which had been held during the fifty-second session of the General Assembly. UN ٣٥ - وانضمت مالطة إلى البلاغ الختامي المتعلق باﻹرهاب الصادر عن اجتماع وزراء خارجية ورؤساء وفود حركة بلدان عدم الانحياز، الذي عقد أثناء الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    There will be a meeting of the Ministers for Foreign Affairs and Heads of Delegation of the Non-Aligned Movement on Thursday, 23 September 1999, from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 p.m. to 6 p.m. in Conference Room 3. UN يعقد وزراء خارجيــة ورؤساء وفود حركة عدم الانحياز اجتماعا يوم الخميس، ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٠٠/١٣ ومن الساعة ٠٠/١٥ إلى ٠٠/١٨ في غرفة الاجتماعات ٣.
    There will be a meeting of the Ministers for Foreign Affairs and Heads of Delegation of the Non-Aligned Movement on Thursday, 23 September 1999, from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 p.m. to 6 p.m. in Conference Room 3. UN يعقد وزراء الخارجية ورؤساء وفود حركة عدم الانحياز اجتماعا يوم الخميس ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، من الساعة ٠٠/١٠ إلى ٠٠/١٣ ومن الساعة ٠٠/١٥ إلى ٠٠/١٨ في غرفة الاجتماعات ٣.
    Statements in this segment will be open to Heads of State or government, ministers and Heads of Delegation of the States participating in the first session of the Conference of the Parties. UN وسيكون إلقاء البيانات في هذا الجزء مفتوحا لرؤساء الدول أو الحكومات والوزراء ورؤساء الوفود من الدول المشاركة في الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف.
    Furthermore, during this session of the General Assembly, the Ministers for Foreign Affairs and Heads of Delegation of the countries of the Non-Aligned Movement called for an end to this unilateral embargo, which is contrary to the United Nations Charter, international law and good neighbourliness. UN وعلاوة على ذلك فقد دعا وزراء الشؤون الخارجية ورؤساء وفود بلدان حركة عدم الانحياز، أثناء هذه الدورة للجمعية العامة، إلى إنهاء ذلك الحصار المفروض من جانب واحد، والذي يتعارض مع ميثاق اﻷمم المتحدة، والقانون الدولي، ومبدأ حُسن الجوار.
    The Ministers and Heads of Delegation of the least developed countries are deeply grateful to UNIDO for hosting the Ministerial Conference and for the excellent arrangements made for it. UN إن وزراء أقل البلدان نموا ورؤساء وفودها يعربون لليونيدو عن بالغ امتنانهم لاستضافة المؤتمر الوزاري وللترتيبات الممتازة التي اتخذت لعقده.
    There will be a meeting of the Ministers for Foreign Affairs and Heads of Delegation of the Non-Aligned Movement on Thursday, 23 September 1999, from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 p.m. to 6 p.m. in Conference Room 3. UN يعقــد وزراء الخارجية ورؤساء وفود حركة عدم الانحياز اجتماعا يــوم الخميـس ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، من الساعة ٠٠/١٠ إلــى ٠٠/١٣ ومن الساعة ٠٠/١٥ إلى ٠٠/١٨ في غرفة الاجتماعات ٣.
    There will be a meeting of the Ministers for Foreign Affairs and Heads of Delegation of the Non-Aligned Movement on Thursday, 23 September 1999, from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 p.m. to 6 p.m. in Conference Room 3. UN يعقد وزراء الخارجية ورؤساء وفود حركة عدم الانحياز اجتماعا يوم الخميس ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، من الساعة ٠٠/١٠ إلى ٠٠/١٣ ومن الساعة ٠٠/١٥ إلى ٠٠/١٨ في غرفة الاجتماعات ٣.
    There will be a meeting of the Ministers for Foreign Affairs and Heads of Delegation of the Non-Aligned Movement on Thursday, 23 September 1999, from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 p.m. to 6 p.m. in Conference Room 3. UN يعقد وزراء الخارجية ورؤساء وفود حركة عدم الانحياز اجتماعا يوم الخميس ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، من الساعة ٠٠/١٠ إلى ٠٠/١٣ ومن الساعة ٠٠/١٥ إلى ٠٠/١٨ في غرفة الاجتماعات ٣.
    The annual meeting of the Ministers for Foreign Affairs and Heads of Delegation of the Non-Aligned Movement will take place on Wednesday, 14 November 2001, from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 p.m. to 6 p.m. in Conference Room 4. UN يعقد الاجتماع السنوي لوزراء خارجية ورؤساء وفود حركة عدم الانحياز يوم الأربعاء، 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماع 4.
    There will be meetings of Ministers for Foreign Affairs and Heads of Delegation of the Non-Aligned Movement on Thursday, 14 September 2000, from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 p.m. to 6 p.m. in Conference Room 2. UN يعقد وزراء خارجية ورؤساء وفود حركة بلدان عدم الانحياز اجتماعين يوم الخميس 14 أيلول/سبتمبر 2000، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 بغرفة الاجتماع 2.
    On the occasion of the Meeting of the Ministerial Committee, the Ministers for Foreign Affairs and Heads of Delegation of the Movement of Non-Aligned Countries adopted the Cartagena Document on Methodology, which brings the structures and methods of work of the Movement up to date in view of the new international realities, with the objective of strengthening the Movement. UN بمناسبة اجتماع اللجنة الوزارية، اعتمد وزراء خارجية ورؤساء وفود حركة بلدان عدم الانحياز، وثيقة كارتاخينا بشأن أسلوب العمل، وتتوخى تحديث هياكل وطرق عمل الحركة في ضوء الحقائق الدولية الجديدة بهدف تعزيز الحركة.
    There will be a meeting of the Ministers for Foreign Affairs and Heads of Delegation of the Non-Aligned Movement with the Group of 77 and China (Joint Coordinating Committee) on Wednesday, 22 September 1999, from 3 p.m. to 6 p.m. in Con-ference Room 3. UN يعقد وزراء خارجيــة ورؤساء وفود حركة عدم الانحياز اجتماعا مع مجموعة اﻟ ٧٧ والصين )لجنة التنسيق المشتركة( يوم اﻷربعاء، ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، من الساعة ٠٠/١٥ إلى ٠٠/١٨ في غرفة الاجتماعات ٣.
    There will be a meeting of the Ministers for Foreign Affairs and Heads of Delegation of the Non-Aligned Movement with the Group of 77 and China (Joint Coordinating Committee) on Wednesday, 22 September 1999, from 3 p.m. to 6 p.m. in Con-ference Room 3. UN يعقد وزراء الخارجية ورؤساء وفود حركة عدم الانحياز اجتماعا مع مجموعة اﻟ ٧٧ والصين )لجنة التنسيق المشتركة( يوم اﻷربعاء ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، من الساعة ٠٠/١٥ إلى ٠٠/١٨ في غرفة الاجتماعات ٣.
    There will be a meeting of the Ministers for Foreign Affairs and Heads of Delegation of the Non-Aligned Movement with the Group of 77 and China (Joint Coordinating Committee) on Wednesday, 22 September 1999, from 3 p.m. to 6 p.m. in Con-ference Room 3. UN يعقد وزراء الخارجية ورؤساء وفود حركة عدم الانحياز اجتماعا مع مجموعة اﻟ ٧٧ والصين )لجنة التنسيق المشتركة( يوم اﻷربعاء ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، من الساعة ٠٠/١٥ إلى ٠٠/١٨ في غرفة الاجتماعات ٣.
    I am pleased to transmit to you herewith the text of the Communiqué issued by the Ministers for Foreign Affairs and Heads of Delegation of the Movement of Non-Aligned Countries on the occasion of the Meeting of the Ministerial Committee on Methodology, held at Cartagena de Indias on 15 and 16 May 1996. UN يسرني أن أحيل إلى سيادتكم، رفق هذا، البلاغ الصادر عن وزراء خارجية ورؤساء وفود حركة بلدان عدم الانحياز بمناسبة اجتماع اللجنة الوزارية ﻷسلوب العمل الذي عقد في كارتاخينا دي إندياس يومي ١٥ و ١٦ أيار/مايو ١٩٩٦.
    Letter dated 21 May 1996 from the Permanent Representative of Colombia to the United Nations addressed to the Secretary-General transmitting the Communiqué issued by the Ministers of Foreign Affairs and Heads of Delegation of the Movement of Non-Aligned Countries on the occasion of the Meeting of the Ministerial Committee on Methodology, Cartagena de Indias, Colombia, 15-16 May 1996 UN رسالة مؤرخة ٢١ أيار/مايو ١٩٩٦ موجهة الى اﻷمين العام من الممثل الدائم لكولومبيا لدى اﻷمم المتحدة يحيل فيها البيان الذي أصدره وزراء خارجية ورؤساء وفود حركة بلدان عدم الانحياز بمناسبة اجتماع اللجنة الوزارية ﻷسلوب العمل الذي عقد في كارتاخينا دي اندياس بكولومبيا يومي ١٥ و ١٦ أيار/مايو ١٩٩٦
    In my capacity as Chairman of the Coordinating Bureau of the Movement of Non-Aligned Countries, I have the honour to enclose herewith the Communiqué of the Meeting of Ministers for Foreign Affairs and Heads of Delegation of the Movement of Non-Aligned Countries to the fifty-second session of the General Assembly, held in New York on 25 September 1997. UN أتشرف، بصفتي رئيس مكتب تنسيق حركة بلدان عدم الانحياز، أن أرفق البيان الصادر عن اجتماع وزراء خارجية ورؤساء وفود حركة بلدان عدم الانحياز في الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة، المنعقد في نيويورك في ٢٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧.
    Statements in this segment will be open to Heads of State or government, ministers and Heads of Delegation of the States participating in the first session of the Conference of the Parties. UN وسيكون إلقاء البيانات في هذا الجزء مفتوحا لرؤساء الدول أو الحكومات والوزراء ورؤساء الوفود من الدول المشاركة في الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف.
    Statements in this segment will be open to Heads of State or government, ministers and Heads of Delegation of the States participating in the first session of the Conference of the Parties. UN وسيكــون إلقاء البيانات في هذا الجزء مفتوحا لرؤساء الدول أو الحكومات والوزراء ورؤساء الوفود من الدول المشاركة في الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف.
    At the outset, my delegation wishes to express its full support for the agreements reached on disarmament issues by the Ministers for Foreign Affairs and Heads of Delegation of the Movement of Non-Aligned Countries at their meeting held on 25 September 1997. UN ويود وفدي في البداية أن يعرب عن تأييده الكامل للاتفاقات التي توصل إليها وزراء خارجية ورؤساء وفود بلدان حركة عدم الانحياز بشأن قضايا نزع السلاح وذلك في اجتماعهم الذي عقد في ٢٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧.
    In my capacity as Chairman of the Coordinating Bureau of the Movement of Non-Aligned Countries, I have the honour to transmit herewith the communiqué of the Meeting of Ministers for Foreign Affairs and Heads of Delegation of the Movement of Non-Aligned Countries to the fifty-first session of the General Assembly, held in New York on 25 September 1996. UN يسعدني، بصفتي رئيس مكتب تنسيق حركة بلدان عدم الانحياز، أن أرفق البيان الصادر عن اجتماع وزراء خارجية ورؤساء وفود بلدان حركة عدم الانحياز في الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة، المنعقد في نيويورك في ٢٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦.
    " The Ministers and Heads of Delegation of the least developed countries are deeply grateful to UNIDO for hosting the Ministerial Conference and for the excellent arrangements made for it. UN " إن وزراء أقل البلدان نموا ورؤساء وفودها يعربون لليونيدو عن بالغ امتنانهم لاستضافة المؤتمر الوزاري وللترتيبات الممتازة التي اتخذت لعقده.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد