14. Requests the authorities in Bosnia and Herzegovina to cooperate with the Commander of SFOR to ensure the effective management of the airports of Bosnia and Herzegovina, in the light of the responsibilities conferred on SFOR by Annex 1-A of the Peace Agreement with regard to the airspace of Bosnia and Herzegovina; | UN | ١٤ - يطلب إلى السلطات في البوسنة والهرسك أن تتعاون مع قائد القوة المتعددة الجنسيات لتثبيت الاستقرار من أجل كفالة اﻹدارة الفعالة لمطارات البوسنة والهرسك، على ضوء المسؤوليات المسندة إلى القوة بموجب المرفق ١ - ألف لاتفاق السلام فيما يتعلق بالمجال الجوي للبوسنة والهرسك؛ |
14. Requests the authorities in Bosnia and Herzegovina to cooperate with the Commander of SFOR to ensure the effective management of the airports of Bosnia and Herzegovina, in the light of the responsibilities conferred on SFOR by Annex 1-A of the Peace Agreement with regard to the airspace of Bosnia and Herzegovina; | UN | ١٤ - يطلب إلى السلطات في البوسنة والهرسك أن تتعاون مع قائد القوة المتعددة الجنسيات لتثبيت الاستقرار من أجل كفالة اﻹدارة الفعالة لمطارات البوسنة والهرسك، على ضوء المسؤوليات المسندة إلى القوة بموجب المرفق ١ - ألف لاتفاق السلام فيما يتعلق بالمجال الجوي للبوسنة والهرسك؛ |
14. Requests the authorities in Bosnia and Herzegovina to cooperate with the Commander of the stabilization force to ensure the effective management of the airports of Bosnia and Herzegovina, in the light of the responsibilities conferred on the force by annex 1-A of the Peace Agreement with regard to the airspace of Bosnia and Herzegovina; | UN | 14 - يطلب إلى السلطات في البوسنة والهرسك أن تتعاون مع قائد قوة تثبيت الاستقرار من أجل كفالة الإدارة الفعالة لمطارات البوسنة والهرسك، على ضوء المسؤوليات المسندة إلى القوة بموجب المرفق 1 - ألف لاتفاق السلام فيما يتعلق بالمجال الجوي للبوسنة والهرسك؛ |
14. Requests the authorities in Bosnia and Herzegovina to cooperate with the Commander of SFOR to ensure the effective management of the airports of Bosnia and Herzegovina, in the light of the responsibilities conferred on SFOR by Annex 1-A of the Peace Agreement with regard to the airspace of Bosnia and Herzegovina; | UN | ١٤ - يطلب إلى السلطات في البوسنة والهرسك أن تتعاون مع قائد القوة من أجل كفالة اﻹدارة الفعالة لمطارات البوسنة والهرسك، على ضوء المسؤوليات المسندة إلى القوة بموجب المرفق ١ - ألف من اتفاق السلام فيما يتعلق بالمجال الجوي للبوسنة والهرسك؛ |
The Council authorized the earliest possible full deployment of UNPROFOR and appealed to all parties and others concerned in Bosnia and Herzegovina to cooperate with the efforts of the European Community to bring about a cease-fire and a negotiated political solution. | UN | أذن المجلس بالوزع الكامل لقوة اﻷمم المتحدة للحماية في أقرب وقت ممكن وناشد كل اﻷطراف والجهات المعنية اﻷخرى في البوسنة والهرسك التعاون في الجهود التي تبذلها الجماعة اﻷوروبية من أجل التوصل إلى وقف إطلاق النار وإلى حل سياسي عن طريق التفاوض. |
14. Requests the authorities in Bosnia and Herzegovina to cooperate with the Commander of SFOR to ensure the effective management of the airports of Bosnia and Herzegovina, in the light of the responsibilities conferred on SFOR by Annex 1-A of the Peace Agreement with regard to the airspace of Bosnia and Herzegovina; | UN | ١٤ - يطلب إلى السلطات في البوسنة والهرسك أن تتعاون مع قائد القوة من أجل كفالة اﻹدارة الفعالة لمطارات البوسنة والهرسك، على ضوء المسؤوليات المسندة إلى القوة بموجب المرفق ١ - ألف من اتفاق السلام فيما يتعلق بالمجال الجوي للبوسنة والهرسك؛ |
20. Requests the Government of Bosnia and Herzegovina to cooperate with the IFOR Commander to ensure the effective management of the airports in Bosnia and Herzegovina, in the light of the responsibilities conferred on IFOR by Annex 1-A of the Peace Agreement with regard to the airspace of Bosnia and Herzegovina; | UN | ٠٢ - يطلـب إلى حكومة البوسنة والهرسك أن تتعاون مع قائد قوة التنفيذ المتعددة الجنسيات لكفالة اﻹدارة الفعالة للمطارات في البوسنة والهرسك في ضوء المسؤوليات المسندة إلى القوة المذكورة بموجب المرفق ١ - ألف لاتفاق السلام فيما يتعلق بالمجال الجوي للبوسنة والهرسك؛ |
20. Requests the Government of Bosnia and Herzegovina to cooperate with the IFOR Commander to ensure the effective management of the airports in Bosnia and Herzegovina, in the light of the responsibilities conferred on IFOR by Annex 1-A of the Peace Agreement with regard to the airspace of Bosnia and Herzegovina; | UN | ٠٢ - يطلـب إلى حكومة البوسنة والهرسك أن تتعاون مع قائد قوة التنفيذ المتعددة الجنسيات لكفالة اﻹدارة الفعالة للمطارات في البوسنة والهرسك في ضوء المسؤوليات المسندة إلى القوة المذكورة بموجب المرفق ١ - ألف لاتفاق السلام فيما يتعلق بالمجال الجوي للبوسنة والهرسك؛ |
“20. Requests the Government of Bosnia and Herzegovina to cooperate with the Commander of the Implementation Force to ensure the effective management of the airports in Bosnia and Herzegovina, in the light of the responsibilities conferred on the Implementation Force by annex 1-A of the Peace Agreement with regard to the airspace of Bosnia and Herzegovina; | UN | " ٠٢ - يطلب إلى حكومة البوسنة والهرسك أن تتعاون مع قائد قوة التنفيذ المتعددة الجنسيات لكفالة اﻹدارة الفعالة للمطارات في البوسنة والهرسك في ضوء المسؤوليــات المسنــدة إلى القوة المذكورة بموجــب المرفق ١ - ألف لاتفاق السلام فيما يتعلق بالمجال الجوي للبوسنة والهرسك؛ |
“22. Requests the authorities in Bosnia and Herzegovina to cooperate with the Commander of the Stabilization Force to ensure the effective management of the airports of Bosnia and Herzegovina, in the light of the responsibilities conferred on the Stabilization Force by annex 1-A of the Peace Agreement with regard to the airspace of Bosnia and Herzegovina; | UN | " ٢٢ - يطلـب إلى السلطات في البوسنة والهرسك أن تتعاون مع قائد قوة تثبيت الاستقرار من أجل كفالة اﻹدارة الفعالة لمطارات البوسنة والهرسك، على ضوء المسؤوليات المسندة إلى القوة بموجب المرفق ١ - ألف لاتفاق السلام فيما يتعلق بالمجال الجوي للبوسنة والهرسك؛ |
14. Requests the authorities in Bosnia and Herzegovina to cooperate with the Commander of the Stabilization Force to ensure the effective management of the airports of Bosnia and Herzegovina, in the light of the responsibilities conferred on the force by annex 1-A of the Peace Agreement with regard to the airspace of Bosnia and Herzegovina; | UN | ١٤ - يطلب إلى السلطات في البوسنة والهرسك أن تتعاون مع قائد قوة تثبيت الاستقرار المتعددة الجنسيات من أجل كفالة اﻹدارة الفعالة لمطارات البوسنة والهرسك، علــى ضـوء المسؤوليات المسندة إلى القوة بموجب المرفق ١ - ألف من اتفاق السلام فيما يتعلق بالمجال الجوي للبوسنة والهرسك؛ |
16. Requests the authorities in Bosnia and Herzegovina to cooperate with the Commander of the SFOR to ensure the effective management of the airports of Bosnia and Herzegovina, in the light of the responsibilities conferred on SFOR by Annex 1-A of the Peace Agreement with regard to the airspace of Bosnia and Herzegovina; | UN | 16 - يطلب إلى السلطات في البوسنة والهرسك أن تتعاون مع قائد قوة تحقيق الاستقرار المتعددة الجنسيات من أجل كفالة الإدارة الفعالة لمطارات البوسنة والهرسك، في ضوء المسؤوليات المسندة إلى القوة بموجب المرفق 1 - ألف لاتفاق السلام فيما يتعلق بالمجال الجوي للبوسنة والهرسك؛ |
16. Requests the authorities in Bosnia and Herzegovina to cooperate with the Commander of the SFOR to ensure the effective management of the airports of Bosnia and Herzegovina, in the light of the responsibilities conferred on SFOR by Annex 1-A of the Peace Agreement with regard to the airspace of Bosnia and Herzegovina; | UN | 16 - يطلب إلى السلطات في البوسنة والهرسك أن تتعاون مع قائد قوة تحقيق الاستقرار المتعددة الجنسيات من أجل كفالة الإدارة الفعالة لمطارات البوسنة والهرسك، في ضوء المسؤوليات المسندة إلى القوة بموجب المرفق 1 - ألف لاتفاق السلام فيما يتعلق بالمجال الجوي للبوسنة والهرسك؛ |
14. Requests the authorities in Bosnia and Herzegovina to cooperate with the Commander of SFOR to ensure the effective management of the airports of Bosnia and Herzegovina, in the light of the responsibilities conferred on SFOR by Annex 1-A of the Peace Agreement with regard to the airspace of Bosnia and Herzegovina; | UN | 14 - يطلب إلى السلطات في البوسنة والهرسك أن تتعاون مع قائد قوة تحقيق الاستقرار المتعددة الجنسيات من أجل كفالة الإدارة الفعالة لمطارات البوسنة والهرسك، في ضوء المسؤوليات المسندة إلى القوة بموجب المرفق 1 - ألف لاتفاق السلام فيما يتعلق بالمجال الجوي للبوسنة والهرسك؛ |
14. Requests the authorities in Bosnia and Herzegovina to cooperate with the Commander of SFOR to ensure the effective management of the airports of Bosnia and Herzegovina, in the light of the responsibilities conferred on SFOR by Annex 1-A of the Peace Agreement with regard to the airspace of Bosnia and Herzegovina; | UN | 14 - يطلب إلى السلطات في البوسنة والهرسك أن تتعاون مع قائد قوة تحقيق الاستقرار المتعددة الجنسيات من أجل كفالة الإدارة الفعالة لمطارات البوسنة والهرسك، في ضوء المسؤوليات المسندة إلى القوة بموجب المرفق 1 - ألف لاتفاق السلام فيما يتعلق بالمجال الجوي للبوسنة والهرسك؛ |
14. Requests the authorities in Bosnia and Herzegovina to cooperate with the Commander of SFOR to ensure the effective management of the airports of Bosnia and Herzegovina, in the light of the responsibilities conferred on SFOR by Annex 1-A of the Peace Agreement with regard to the airspace of Bosnia and Herzegovina; | UN | 14 - يطلب إلى السلطات في البوسنة والهرسك أن تتعاون مع قائد قوة تحقيق الاستقرار المتعددة الجنسيات من أجل كفالة الإدارة الفعالة لمطارات البوسنة والهرسك، في ضوء المسؤوليات المسندة إلى القوة بموجب المرفق 1 - ألف لاتفاق السلام فيما يتعلق بالمجال الجوي للبوسنة والهرسك؛ |
14. Requests the authorities in Bosnia and Herzegovina to cooperate with the Commander of SFOR to ensure the effective management of the airports of Bosnia and Herzegovina, in the light of the responsibilities conferred on SFOR by Annex 1A of the Peace Agreement with regard to the airspace of Bosnia and Herzegovina; | UN | 14 - يطلب إلى السلطات في البوسنة والهرسك أن تتعاون مع قائد قوة تحقيق الاستقرار المتعددة الجنسيات من أجل كفالة الإدارة الفعالة لمطارات البوسنة والهرسك، في ضوء المسؤوليات المسندة إلى القوة بموجب المرفق 1 - ألف لاتفاق السلام فيما يتعلق بالمجال الجوي للبوسنة والهرسك؛ |
14. Requests the authorities in Bosnia and Herzegovina to cooperate with the Commander of SFOR to ensure the effective management of the airports of Bosnia and Herzegovina, in the light of the responsibilities conferred on SFOR by Annex 1A of the Peace Agreement with regard to the airspace of Bosnia and Herzegovina; | UN | 14 - يطلب إلى السلطات في البوسنة والهرسك أن تتعاون مع قائد قوة تحقيق الاستقرار المتعددة الجنسيات من أجل كفالة الإدارة الفعالة لمطارات البوسنة والهرسك، في ضوء المسؤوليات المسندة إلى القوة بموجب المرفق 1 - ألف لاتفاق السلام فيما يتعلق بالمجال الجوي للبوسنة والهرسك؛ |
14. Requests the authorities in Bosnia and Herzegovina to cooperate with the Commander of SFOR to ensure the effective management of the airports of Bosnia and Herzegovina, in the light of the responsibilities conferred on SFOR by Annex 1A of the Peace Agreement with regard to the airspace of Bosnia and Herzegovina; | UN | 14 - يطلب إلى السلطات في البوسنة والهرسك أن تتعاون مع قائد قوة تثبيت الاستقرار المتعددة الجنسيات من أجل كفالة الإدارة الفعالة لمطارات البوسنة والهرسك، على ضوء المسؤوليات المسندة إلى القوة بموجب المرفق 1 - ألف لاتفاق السلام فيما يتعلق بالمجال الجوي للبوسنة والهرسك؛ |
14. Requests the authorities in Bosnia and Herzegovina to cooperate with the Commander of SFOR to ensure the effective management of the airports of Bosnia and Herzegovina, in the light of the responsibilities conferred on SFOR by Annex 1A of the Peace Agreement with regard to the airspace of Bosnia and Herzegovina; | UN | 14 - يطلب إلى السلطات في البوسنة والهرسك أن تتعاون مع قائد قوة تثبيت الاستقرار المتعددة الجنسيات من أجل كفالة الإدارة الفعالة لمطارات البوسنة والهرسك، على ضوء المسؤوليات المسندة إلى القوة بموجب المرفق 1 - ألف لاتفاق السلام فيما يتعلق بالمجال الجوي للبوسنة والهرسك؛ |
" 6. Appeals to all parties and others concerned in Bosnia and Herzegovina to cooperate with the efforts of the European Community to bring about a cease-fire and a negotiated political solution. " | UN | " ٦ - يناشد كل اﻷطراف والجهات المعنية اﻷخرى في البوسنة والهرسك التعاون في الجهود التي تبذلها الجماعة اﻷوروبية من أجل التوصل الى وقف إطلاق النار والى حل سياسي عن طريق التفاوض " . |