I helped write that handbook, ma'am, And I can tell you we did not have your interpretation in mind. | Open Subtitles | أنا ساعد في كتابة هذا الكتيب، سيدتي، واستطيع ان اقول لكم لم يكن لدينا تفسير الخاصة بك في الاعتبار. |
And I can tell you from personally meeting some of these new citizens, they could not be happier or more proud. | Open Subtitles | واستطيع ان اقول لكم من لقاء شخصي بعض من هؤلاء المواطنين الجديدة، أنها لا يمكن أن يكون أكثر سعادة أو أكثر فخرا. |
And I can tell that things went downhill pretty quickly. | Open Subtitles | وأستطيع أن أقول أن الموضوع قد أنتهى بالنسبة لي |
'Cause they're being loud, And I can tell they're annoying you, | Open Subtitles | بسبب أنهم يتحدثون بصوت عالي, وأستطيع أن أقول أنهم يزعجونك. |
And I can tell you that right about now there are any number of staffers having heart attacks, wondering what I'm about to say. | Open Subtitles | واستطيع ان اقول لكم أنه الآن هنالك عدد من المنظمين يعانون من الجلطات يتساءلون ما انا على وشك قوله |
She's got a problem, now, And I can tell you that. | Open Subtitles | إنها حصلت مشكلة، الآن، واستطيع ان اقول لكم ان. |
You guys are up to something And I can tell. | Open Subtitles | يا رفاق ما يصل الى شيء واستطيع ان اقول. |
And I can tell when you're hiding something from me. | Open Subtitles | واستطيع ان اقول عندما كنت مختبئا شيء مني. |
She was always so judgmental, And I can tell somebody's judgmental just by looking at'em. | Open Subtitles | كانت دائما حكمية جدا، واستطيع ان اقول لشخص حكمي فقط من خلال النظر في 'م. |
Okay, so, um, this race is in flux, And I can tell you that because I feel it out there on the trail, and it's because of all the hard work we've been doing, | Open Subtitles | حسنا، لذلك، أم، هذا السباق هو في حالة تغير مستمر، واستطيع ان اقول لكم ان لأنني أشعر أنها هناك على الطريق، وذلك لأن |
And I can tell you, relationships are just trial and error. | Open Subtitles | وأستطيع أن أقول لكم، و العلاقات هي محاكمة عادلة والخطأ. |
If you want, I can call her right now And I can tell her it's over. | Open Subtitles | إذا كنت تريد، ويمكنني أن أتصل بها في الوقت الحالي وأستطيع أن أقول لها أن تنتهي. |
There's a girl he likes but he's trying to keep his distance, most likely to protect her, And I can tell you that he loves his sister very much. | Open Subtitles | هناك فتاة يحب لكنه محاولة لينأى بنفسه، على الأرجح لحمايتها، وأستطيع أن أقول لكم انه يحب أخته كثيرا. |
Usually, when I meet a woman, she sees the chair right away, And I can tell from the look in her eye whether she's okay with it or not. | Open Subtitles | عادة، عندما التقيت امرأة، ترى الكرسي على الفور، وأستطيع أن أقول من نظرة في عينيها ما إذا كانت على ما يرام مع ذلك أم لا. |
No, I've had the shit beat out of me, And I can tell you, I didn't love it at all. | Open Subtitles | لا لقد ضُربت ويمكنني أن أخبرك لم أحب الأمر مطلقاً. |
And I can tell because I just so happen to be a brain-eating zombie who loves kids' brains. | Open Subtitles | ويمكنني أن أقول لأنني فقط يحدث ذلك ليكون غيبوبة الأكل في الدماغ الذي يحب أدمغة الأطفال. |
And I can tell you right now, you mean the world to him. | Open Subtitles | و يمكن أن أخبرك بهذا الآن، أنتي كل شيء بالنسبة له. |
I've dealt with this kind of scum in the past And I can tell you, they're all mouth and no trousers. | Open Subtitles | لقد تعاملت مع أوغاد مثل هذا في الماضي، وأستطيع أن أخبرك أنهم جميعاً يتكلمون دون فعل |
I can look into your eyes And I can tell you're not evil. | Open Subtitles | يمكنني النظر في عينيك وأستطيع القول أنكِ لستِ شريرة |
And I can tell just looking at you now... | Open Subtitles | و أستطيع أن أقول فقط أن ينظر إليك الآن... |
You're a very good student, And I can tell that you're not yourself. | Open Subtitles | أنت طالبة جيدة للغاية ويمكنني إخبارك بأنك أفضل مما تبدين عليه |
I have the protective instincts of a loving wife And I can tell you this one is not an assassin. | Open Subtitles | لديّ غريزة الحماية الخاصة بالزوجة المحبة ويمكنني القول إنه ليس قاتلاً. |
And I can tell by your beady little eyes that you're a worm. | Open Subtitles | و أنا أستطيع الإستنتاج من خلال عينيك الصغيرة أنك مجرد دودة |
But if you want that pretty little rich girl to see you as more than a guy she rebelled with for one summer, And I can tell you do, you'll need that degree. | Open Subtitles | ولكن اذا اردت تلك الفتاة الغنية الجميلة أن تراك كأكثر من مجرد شخص اغضبت به اهلها لصيف واحد وانا اخبرك انت لديك المؤهلات |
I would appraise the antiques in the house, And I can tell you that you are sitting on over a million dollars in assets. | Open Subtitles | لأقوم بتثمين الآثار في المنزل وبإمكاني أن أخبرك بأنك تجلسين على أكثر من مليون دولار قيمة الممتلكات هناك |