Mr. Prime Minister, you and I have work to do. | Open Subtitles | السيد رئيس الوزراء، أنت ولدي عمل يجب القيام به. |
Well, what beckett and I have cannot be rehearsed. | Open Subtitles | حسنا، ما بيكيت ولدي لا يمكن التدرب عليها. |
While magnolia and I have dinner with our father. | Open Subtitles | بينما أنا و ماجنوليا نتناول العشاء مع والدنا |
I have orders, and I have to uphold them, fired or not. | Open Subtitles | لديّ أوامر ويجب أن ألتزم بها سواء كنت مطروداً أم لا. |
and I have $400 now. 450. 450. 500. 550. | Open Subtitles | ولديّ 400 دولار الآن، 450، 450، 500، 550 |
I am not a lawyer and I have a blue-chip defence team, but even I can see their case against me's weak. | Open Subtitles | أنا لست محامية و لدي فريق محامة جيد للدفاع عني لكن حتى أنا استطيع بأن أرى بأن الدعوة ضدي ضعيفة |
I've been thinking about it, and I have high hopes. | Open Subtitles | حسنًا , أتعرفين ماذا ؟ لقدكُنتأفكربالأمر, ولدي آمال كبيرة. |
and I have nowhere else to house him now, do I? | Open Subtitles | ولدي في أي مكان آخر لإيواء عليه الآن، هل أنا؟ |
General Grant was supposed to attend tonight's play, but he can't make it and I have to return his tickets. | Open Subtitles | وكان من المفترض الجنرال جرانت لحضور مسرحية الليلة، لكنه لا يمكن أن تجعل من ولدي لتذاكر العودة له. |
Everything Ms. Rhodes said about you is true, and I have the proof to back it up. | Open Subtitles | قال كل شيء السيدة رودس عنك صحيح، و ولدي الدليل على ان تعضد هذا الامر. |
You see, Slink and I have some unfinished business. | Open Subtitles | ترون، طرفة ولدي بعض الأعمال التي لم تكتمل. |
And I fully realize that, over the years, uh, you and I have had a few minor... differences. | Open Subtitles | و أنا أدرك تماما أنه ، على مر السنين أنا و أنتِ لدينا بعض الخلافات الصغيرة |
The Chinese and I have now ratified We became close friends | Open Subtitles | لقد تصادقنا أنا و الصينيين الآن و أصبحنا أصدقاء مقربين |
I have a charity event this weekend and I have to find a dress before the store closes. | Open Subtitles | لدي حدث خيري في عطلة نهاية الأسبوع هذه ويجب أن أجد فستان قبل أن يغلق المحل |
For your information, people like me, and I have plenty of friends. | Open Subtitles | لمعلوماتك الناس تحبنيّ ولديّ الكثير من الاصدقاء اوه ، صحيح ؟ |
and I have some demands of my own including proper compensation. | Open Subtitles | و لدي بعض المطالب الخاصة بما في ذلك التعويض المناسب |
You can exercise years off your body, and I have. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تُمارسَ السَنَواتَ مِنْ جسمِكِ، وأنا عِنْدي. |
Because you and I have so much in common. | Open Subtitles | لإنه أنت وأنا لدينا الكثير من الأشياء المُشتركة |
Oh, and I have to pick up Rudy today because there's no one else who can do it I'll find someone else when I have time | Open Subtitles | أوه , وعلي ان أذهب لأجلب رودي هذا اليوم لأنه لا يوجد شخص آخر يفعل ذلك سأجد شخصا آخر عندما يكون لدي وقت |
Freddie, you and I have been through some tough spots together. | Open Subtitles | فريدي، أنت ولقد كنت من خلال بعض البقع الصعبة معا. |
For starters, he's an organ donor, and I have much sicker patients who are depending on transplants. | Open Subtitles | أولًا , هو متبرع لقلبة وأنا لدي مرضى في أمس الحاجة واللذين يعتمدون على التبرع |
I drink too much and I have no self-esteem. | Open Subtitles | أنا أشرب كثيرا وليس لدي أي احترام للذات |
We're about to deliver the profile and I have to stay here. | Open Subtitles | نحن على وشك ان نقدم الوصف و يجب ان أكون هنا |
You were a jerk. She and I have a common enemy. | Open Subtitles | لقد كنتَ لئيماً و هي و أنا لدينا عدوّاً مشتركاً |
and I have a hanging tag on my rear-view mirror for the parking structure. | Open Subtitles | ولدى بطاقه معلقه على مراّتى الخلفيه فى السياره لأجل موقف السيارات |
and I have three neighbors who heard your client loud and clear. | Open Subtitles | و لديّ ثلاثة جيران سمعوا صوت موكّلكِ بشكل عالٍ و واضح |