ويكيبيديا

    "and i have" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ولدي
        
    • أنا و
        
    • ويجب
        
    • ولديّ
        
    • و لدي
        
    • وأنا عِنْدي
        
    • وأنا لدينا
        
    • وعلي
        
    • ولقد
        
    • وأنا لدي
        
    • وليس لدي
        
    • و يجب
        
    • و أنا لدينا
        
    • ولدى
        
    • و لديّ
        
    Mr. Prime Minister, you and I have work to do. Open Subtitles السيد رئيس الوزراء، أنت ولدي عمل يجب القيام به.
    Well, what beckett and I have cannot be rehearsed. Open Subtitles حسنا، ما بيكيت ولدي لا يمكن التدرب عليها.
    While magnolia and I have dinner with our father. Open Subtitles بينما أنا و ماجنوليا نتناول العشاء مع والدنا
    I have orders, and I have to uphold them, fired or not. Open Subtitles لديّ أوامر ويجب أن ألتزم بها سواء كنت مطروداً أم لا.
    and I have $400 now. 450. 450. 500. 550. Open Subtitles ولديّ 400 دولار الآن، 450، 450، 500، 550
    I am not a lawyer and I have a blue-chip defence team, but even I can see their case against me's weak. Open Subtitles أنا لست محامية و لدي فريق محامة جيد للدفاع عني لكن حتى أنا استطيع بأن أرى بأن الدعوة ضدي ضعيفة
    I've been thinking about it, and I have high hopes. Open Subtitles حسنًا , أتعرفين ماذا ؟ لقدكُنتأفكربالأمر, ولدي آمال كبيرة.
    and I have nowhere else to house him now, do I? Open Subtitles ولدي في أي مكان آخر لإيواء عليه الآن، هل أنا؟
    General Grant was supposed to attend tonight's play, but he can't make it and I have to return his tickets. Open Subtitles وكان من المفترض الجنرال جرانت لحضور مسرحية الليلة، لكنه لا يمكن أن تجعل من ولدي لتذاكر العودة له.
    Everything Ms. Rhodes said about you is true, and I have the proof to back it up. Open Subtitles قال كل شيء السيدة رودس عنك صحيح، و ولدي الدليل على ان تعضد هذا الامر.
    You see, Slink and I have some unfinished business. Open Subtitles ترون، طرفة ولدي بعض الأعمال التي لم تكتمل.
    And I fully realize that, over the years, uh, you and I have had a few minor... differences. Open Subtitles و أنا أدرك تماما أنه ، على مر السنين أنا و أنتِ لدينا بعض الخلافات الصغيرة
    The Chinese and I have now ratified We became close friends Open Subtitles لقد تصادقنا أنا و الصينيين الآن و أصبحنا أصدقاء مقربين
    I have a charity event this weekend and I have to find a dress before the store closes. Open Subtitles لدي حدث خيري في عطلة نهاية الأسبوع هذه ويجب أن أجد فستان قبل أن يغلق المحل
    For your information, people like me, and I have plenty of friends. Open Subtitles لمعلوماتك الناس تحبنيّ ولديّ الكثير من الاصدقاء اوه ، صحيح ؟
    and I have some demands of my own including proper compensation. Open Subtitles و لدي بعض المطالب الخاصة بما في ذلك التعويض المناسب
    You can exercise years off your body, and I have. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تُمارسَ السَنَواتَ مِنْ جسمِكِ، وأنا عِنْدي.
    Because you and I have so much in common. Open Subtitles لإنه أنت وأنا لدينا الكثير من الأشياء المُشتركة
    Oh, and I have to pick up Rudy today because there's no one else who can do it I'll find someone else when I have time Open Subtitles أوه , وعلي ان أذهب لأجلب رودي هذا اليوم لأنه لا يوجد شخص آخر يفعل ذلك سأجد شخصا آخر عندما يكون لدي وقت
    Freddie, you and I have been through some tough spots together. Open Subtitles فريدي، أنت ولقد كنت من خلال بعض البقع الصعبة معا.
    For starters, he's an organ donor, and I have much sicker patients who are depending on transplants. Open Subtitles أولًا , هو متبرع لقلبة وأنا لدي مرضى في أمس الحاجة واللذين يعتمدون على التبرع
    I drink too much and I have no self-esteem. Open Subtitles ‫أنا أشرب كثيرا ‫وليس لدي أي احترام للذات
    We're about to deliver the profile and I have to stay here. Open Subtitles نحن على وشك ان نقدم الوصف و يجب ان أكون هنا
    You were a jerk. She and I have a common enemy. Open Subtitles لقد كنتَ لئيماً و هي و أنا لدينا عدوّاً مشتركاً
    and I have a hanging tag on my rear-view mirror for the parking structure. Open Subtitles ولدى بطاقه معلقه على مراّتى الخلفيه فى السياره لأجل موقف السيارات
    and I have three neighbors who heard your client loud and clear. Open Subtitles و لديّ ثلاثة جيران سمعوا صوت موكّلكِ بشكل عالٍ و واضح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد