ويكيبيديا

    "and if you think" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وإذا كنت تعتقد
        
    • وإذا فكرت
        
    • وإن كنت تظن
        
    • وإن كنت تعتقد
        
    • ولو فكرت
        
    • وإذا تَعتقدُ
        
    • وإذا كنت تعتقدين
        
    • وإذا كنتي تعتقدي
        
    • وان كنت تظن
        
    • و إذا كنت تعتقد
        
    • و إن كنت تظن
        
    • اذا كنت تظن
        
    • إن كنت تعتقد
        
    • لو حسبت
        
    • ولو ظننت أنك
        
    And if you think I'm going to do anything about that situation without your counsel, Sheriff, you're wrong. Open Subtitles وإذا كنت تعتقد أنني سأقوم بأي شيء حيال هذا الموقف بدون إستشارتك، أيها المأمور أنت مخطئ
    I've been here for 70 years, And if you think there's a rubber joke I haven't heard, you're sadly mistaken. Open Subtitles لقد كنت هنا لمدة 70 عاما، وإذا كنت تعتقد أن هناك مزحة المطاط لم أسمع، أنت مخطئ أسف.
    - Yeah. And if you think about that, if you think about all the things that had to happen, that's pretty amazing. Open Subtitles أجل، وإذا فكرت في هذا إذا فكرت في كل الأمور التي حصلت
    I think they have been steps ahead of us since this crisis began, And if you think this trade doesn't play into their end game, then you are not paying attention. Open Subtitles إنهم أبعد منا بخطوات منذ بدء الأزمة وإن كنت تظن هذا التبادل لا يصب في صالح لعبتهم الأخيرة فأنت لا تركز
    Okay? It's not me, And if you think it is, then maybe you don't know me very well. Open Subtitles ليست ما أريده، وإن كنت تعتقد عكس ذلك فربما لا تعرفني جيداً
    And if you think this is the time when I'm gonna say, Open Subtitles وإذا كنت تعتقد أن هذا هو الوقت عندما أكون سنقول،
    Because in order to make someone name partner, you need my vote or Jessica's vote, And if you think she is going to ditch her oldest client to bring in someone she doesn't even know, you're out of your Goddamn mind. Open Subtitles لأنه لأجل أن تجعل شخص ما شريك فأنت تحتاج صوتي أو صوت جيسيكا وإذا كنت تعتقد بأنها قد تتخلص من أقدم عملائها لكي تجلب
    There's guards sniffing around not too far from the hangar, And if you think you're gonna search that whole place before they get to you, you're mistaken. Open Subtitles هناك حراس استنشاق حول ليس بعيدا جدا من الحظيرة، وإذا كنت تعتقد أنك ستعمل بحث أن المكان كله قبل أن يحصل لك، فأنتم مخطئون.
    And if you think that there's something behind that, then you're crazy. Open Subtitles وإذا كنت تعتقد أن هناك شيئا وراء ذلك، فأنت مجنون.
    And if you think that was stupid, wait till you see the chain of evidence. Open Subtitles وإذا كنت تعتقد أن هذا كان من الغباء، انتظر حتى ترى سلسلة من الأدلة.
    And if you think of me while you do it, it'd be a nice story for the baby. Open Subtitles وإذا فكرت فيّ وأنت تقوم بذلك لكان ذلك قصة لطيفة من أجل الطفل
    And if you think I'm gonna back down Brother, I am one hungry, hungry hippo. Open Subtitles وإن كنت تظن أنني سأتراجع أنا فرس نهر جائع جداً
    And if you think I'm going to hell, you should care that I'm going to hell even though I am not. Open Subtitles وإن كنت تعتقد أنني ذاهبة إلى الجحيم فعليك أن تقلق حيال ذلك برغم أنني لست ذاهبة.
    And if you think they do, well, maybe you need to spend some more time by yourself, you know? Open Subtitles ولو فكرت إنهم يفعلون ربما عليك قضاء بعض الوقت بمفردك
    And if you think I do not know what I have Open Subtitles وإذا تَعتقدُ بأنّني لا أَعْرفُ ما عِنْدي
    And if you think I'm gonna give any credence to the ramblings of the town's resident serial killer, you're out of your goddamn mind. Open Subtitles وإذا كنت تعتقدين أنى سأعطيكى أي مصداقية إلى التشتيت عن القاتل المتسلسل المقيم فى المدينه، لقد فقدتى عقلك الملعون.
    And if you think my threat is empty, well, you just f... ing try me, mi amor. Open Subtitles وإذا كنتي تعتقدي أن تهديدي فارغ حسنا، فقط حاولي عزيزتي
    And if you think I'm going anywhere, you're wrong. You know why? Open Subtitles وان كنت تظن اني ساذهب لمكان ما فانت مخطئ, اتعلم لماذا؟
    'And if you think it sounds bad, wait till you see it.' Open Subtitles و إذا كنت تعتقد أن هذا سيء. فعليك أن تنتظر لترى
    And if you think she's pretty now, you should've seen her 20 years ago. Open Subtitles ، و إن كنت تظن أنّها جميلة الآن . كان يجدر بك أن تراها قبل عشرون عاماً
    And if you think I'm lying under oath, then, please, ask Mr. Specter. Open Subtitles وانا رفضت و اذا كنت تظن أنني اكذب تحت اليمين بإمكانك سؤال السيد سبيكتر
    And if you think they spun you on the Collateral Murder video... wait till you see what they do here. Open Subtitles و إن كنت تعتقد بأنهم ثبتوك على فيديو قاتل إنتظر إلى أن ترى ما الذي يفعلونه هنا
    And if you think, I'm gonna sit by and let you send in a fucking secretary to do my work you might as well accept my resignation now. Open Subtitles لو حسبت أني سأجلس هنا وأدعك ترسلين سكرتيرة تقوم بعملي فيمكنك قبول استقالتي أيضًا حالاً
    And if you think that you're going to get away with harassing my son, you are mistaken. Open Subtitles ولو ظننت أنك ستفلت من قضية مضايقة ابني فاعلم أنك مخطئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد