ويكيبيديا

    "and illicit arms trafficking" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والاتجار غير المشروع باﻷسلحة
        
    It was this that prompted our country, in 1988, to introduce resolution 43/75 I of 7 December 1988, the first resolution adopted by the General Assembly on arms transfers and illicit arms trafficking. UN وهذا ما حدا ببلدنا، في عام ١٩٨٨، إلى تقديم القرار ٤٣/٧٥ طاء، المؤرخ ٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٨ وهو أول قرار تتخذه الجمعية العامة بشأن عمليات نقل اﻷسلحة والاتجار غير المشروع باﻷسلحة.
    2. Ecuador also considers that it is important to deal with international terrorism, international crime and illicit arms trafficking in the region, and will cooperate with the Organization in every way possible to combat these scourges and establish a zone of peace and security in the Mediterranean region. UN وترى إكوادور أيضا أنه من اﻷهمية بمكان التصدي للارهاب الدولي، والجرائم الدولية، والاتجار غير المشروع باﻷسلحة في المنطقة، وهي ستتعاون مع المنظمة بشتى الوسائل الممكنة في مكافحة هذه الآفات وإنشاء منطقة سلام وأمن في منطقة البحر الأبيض المتوسط.
    We call upon the international community to intensify dialogue and cooperation in efforts to combat the consumption, production, trafficking and distribution of illegal drugs, as well as related crimes, including the diversion of chemical precursors, money-laundering and illicit arms trafficking. UN نوجه نداء الى المجتمع الدولي من أجل تكثيف الحوار والتعاون في مكافحة استهلاك وانتاج المخدرات والاتجار بها وتوزيعها بصورة غير مشروعة، فضلا عن الجرائم المتصلة بها ومن بينها تحويل السلائف الكيميائية وغسل اﻷموال والاتجار غير المشروع باﻷسلحة.
    " The Council, recognizing that money-laundering and illicit arms trafficking and related terrorist activities were problems of major concern for the international community, called on the competent international and regional institutions to give special attention in their own programmes to combating such illegal activities. UN " وإذ اعترف المجلس بأن غسل اﻷموال والاتجار غير المشروع باﻷسلحة واﻷنشطة اﻹرهابية ذات الصلة هي مشاكل تشكل قلقا كبيرا للمجتمع الدولي، طلب إلى المؤسسات الدولية واﻹقليمية المتخصصة إيلاء اهتمام خاص في برامجها لمكافحة هذه اﻷنشطة غير القانونية.
    121. States should promote campaigns, where appropriate with the cooperation of civil society, including non-governmental organizations, to raise the awareness of their populations of the dangers associated with the proliferation of small arms and light weapons and illicit arms trafficking. UN ١٢١ - وينبغي للدول تشجيع القيام بحملات، حيثما كان ذلك مناسبا بالتعاون مع منظمات المجتمع المدني، بما فيها المنظمات غير الحكومية، لزيادة وعي سكانها بالمخاطر المرتبطة بانتشار اﻷسلحة الصغيرة واﻷسلحة الخفيفة والاتجار غير المشروع باﻷسلحة.
    " The Council, recognizing that money-laundering and illicit arms trafficking and related terrorist activities were problems of major concern for the international community, called on the competent international and regional institutions to give special attention in their own programmes to combating such illegal activities. UN " وإذ اعترف المجلس بأن غسل اﻷموال والاتجار غير المشروع باﻷسلحة واﻷنشطة اﻹرهابية ذات الصلة هي مشاكل تشكل قلقا كبيرا للمجتمع الدولي، طلب إلى المؤسسات الدولية واﻹقليمية المتخصصة إيلاء اهتمام خاص في برامجها لمكافحة هذه اﻷنشطة غير القانونية.
    (l) The issue of international arms transfers and illicit arms trafficking should be dealt with in conjunction with the maintenance of international peace and security and efforts aimed at easing international tensions, promoting social and economic development, peacefully resolving regional conflicts, preventing arms races and achieving disarmament under effective international control. UN )ل( ينبغي معالجة مسألة نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي والاتجار غير المشروع باﻷسلحة بالاقتران بصون السلم واﻷمن الدوليين والجهود الرامية إلى تخفيف حدة التوترات الدولية وتعزيز التنمية الاجتماعية والاقتصادية وفض المنازعات الاقليمية بالوسائل السلمية ومنع سباق التسلح وتحقيق نزع السلاح في ظل مراقبة دولية فعالة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد