ويكيبيديا

    "and in particular paragraph" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ولا سيما الفقرة
        
    • وبخاصة الفقرة
        
    • وبصفة خاصة الفقرة
        
    In that context, every effort should be made to adhere to the Vienna Declaration and Programme of Action, and in particular paragraph 23 of part II. UN وفي هذا السياق، ينبغي بذل كل جهد ممكن للتمسك بإعلان وبرنامج عمل فيينا، ولا سيما الفقرة ٢٣ من الجزء الثاني.
    Recalling also its resolution 58/1 of 22 May 2002 on restructuring the conference structure of the Commission, and in particular paragraph 7 thereof on the requirement for a review to be conducted at its sixty-third session, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 58/1، المؤرخ 22 أيار/مايو 2002 بشأن إعادة هيكلة مؤتمرات اللجنة، ولا سيما الفقرة 7 من القرار، المتعلقة بضرورة إجراء استعراض لهذه المسألة في دورة اللجنة الثالثة والستين،
    " Recalling also its resolution 58/1 of 22 May 2002 on restructuring the conference structure of the Commission, and in particular paragraph 7 thereof on the requirement for a review to be conducted at its sixty-third session, UN " وإذ تشير أيضا إلى قرارها 58/1، المؤرخ 22 أيار/مايو 2002 بشأن إعادة هيكلة مؤتمرات اللجنة، ولا سيما الفقرة 7 من القرار، المتعلقة بضرورة إجراء استعراض لهذه المسألة في دورة اللجنة الثالثة والستين،
    It believed that the new version of the draft resolution, and in particular paragraph 8, took account of the concern for the sovereign equality of all States expressed by Singapore. UN وأضاف أن بلده يرى أن الصيغة الجديدة لمشروع القرار، ولا سيما الفقرة الثامنة التي تتضمنها الديباجة، تراعي الحرص على المساواة في السيادة بين جميع الدول، الذي أعربت عنه سنغافورة.
    Further recalling decision 3/COP.8 and, in particular, paragraph 35, UN وإذ يشير كذلك إلى مقرره 3/م أ-8 وبخاصة الفقرة 35 منه،
    " Taking into account also the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States, and in particular paragraph 21, UN " وإذ تأخذ في اعتبارها أيضا استراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، ولا سيما الفقرة 21،
    Recalling also the recommendations for the establishment of such a zone in the Middle East consistent with paragraphs 60 to 63, and in particular paragraph 63 (d), of the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly, UN وإذ تشير أيضا إلى التوصيات الداعية إلى إنشاء مثل هذه المنطقة في الشرق الأوسط تمشيا مع الفقرات 60 إلى 63، ولا سيما الفقرة 63 (د)، من الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة()،
    Recalling also the recommendations for the establishment of such a zone in the Middle East consistent with paragraphs 60 to 63, and in particular paragraph 63 (d), of the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly,Resolution S/10-2. UN وإذ تشير أيضا إلى التوصيات الداعية إلى إنشاء تلك المنطقة في الشرق اﻷوسط تمشيا مع الفقرات ٦٠ إلى ٦٣، ولا سيما الفقرة ٦٣ )د(، من الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة)١(،
    Recalling also the recommendations for the establishment of such a zone in the Middle East consistent with paragraphs 60 to 63, and in particular paragraph 63 (d), of the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly, Resolution S-10/2. UN وإذ تشير أيضا إلى التوصيات الداعية إلى إنشاء تلك المنطقة في الشرق اﻷوسط تمشيا مع الفقرات ٦٠ إلى ٦٣، ولا سيما الفقرة ٦٣ )د(، من الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة)١(،
    (ii) The Trade and Development Board, in the exercise of its functions under General Assembly resolution 1995 (XIX), and in particular paragraph 21 thereof, served as the preparatory committee for the ninth session of the Conference. UN `٢` وقد عمل مجلس التجارة والتنمية، أضطلاعاً بوظائفه بموجب قرار الجمعية العامة ٥٩٩١)د-٩١(، ولا سيما الفقرة ١٢ منه، بوصفه لجنة تحضيرية للدورة التاسعة للمؤتمر.
    Recalling also the recommendations for the establishment of such a zone in the Middle East consistent with paragraphs 60 to 63, and in particular paragraph 63 (d), of the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly,Resolution S/10-2. UN وإذ تشير أيضا إلى التوصيات الداعية إلى إنشاء مثل هذه المنطقة في الشرق اﻷوسط تمشيا مع الفقرات ٦٠ إلى ٦٣، ولا سيما الفقرة ٦٣ )د(، من الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة)١(،
    Recalling also the recommendations for the establishment of such a zone in the Middle East consistent with paragraphs 60 to 63, and in particular paragraph 63 (d), of the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly, Resolution S-10/2. UN وإذ تشير أيضا إلى التوصيات الداعية إلى إنشاء تلك المنطقة في الشرق اﻷوسط تمشيا مع الفقرات ٦٠ إلى ٦٣، ولا سيما الفقرة ٦٣ )د(، من الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة)١(،
    Recalling also the recommendations for the establishment of such a zone in the Middle East consistent with paragraphs 60 to 63, and in particular paragraph 63 (d), of the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly, 1/ UN وإذ تشير أيضا إلى التوصيات الداعية إلى إنشاء هذه المنطقة في الشرق اﻷوسط تمشيا مع الفقرات ٠٦ إلى ٣٦، ولا سيما الفقرة ٣٦ )د(، من الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة)١(،
    Recalling also the recommendations for the establishment of such a zone in the Middle East consistent with paragraphs 60 to 63, and in particular paragraph 63 (d), of the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly, Resolution S-10/2. UN وإذ تشير أيضا إلى التوصيات الداعية إلى إنشاء مثل هذه المنطقة في الشرق اﻷوسط تمشيا مع الفقرات ٦٠ إلى ٦٣، ولا سيما الفقرة ٦٣ )د(، من الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة)١(،
    Recalling also the recommendations for the establishment of such a zone in the Middle East consistent with paragraphs 60 to 63, and in particular paragraph 63 (d), of the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly,Resolution S-10/2. UN وإذ تشير أيضا إلى التوصيات الداعية إلى إنشاء مثل هذه المنطقة في الشرق اﻷوسط تمشيا مع الفقرات ٦٠ إلى ٦٣، ولا سيما الفقرة ٦٣ )د(، من الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة)١(،
    Recalling also the recommendations for the establishment of such a zone in the Middle East consistent with paragraphs 60 to 63, and in particular paragraph 63 (d), of the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly,Resolution S-10/2. UN وإذ تشير أيضا إلى التوصيات الداعية إلى إنشاء تلك المنطقة في الشرق اﻷوسط تمشيا مع الفقرات ٦٠ إلى ٦٣، ولا سيما الفقرة ٦٣ )د(، من الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة)١(،
    Recalling also the recommendations for the establishment of such a zone in the Middle East consistent with paragraphs 60 to 63, and in particular paragraph 63 (d), of the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly,Resolution S-10/2. UN وإذ تشير أيضا إلى التوصيات الداعية إلى إنشاء مثل هذه المنطقة في الشرق اﻷوسط تمشيا مع الفقرات ٦٠ إلى ٦٣، ولا سيما الفقرة ٦٣ )د(، من الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة)١(،
    Recalling also the recommendations for the establishment of such a zone in the Middle East consistent with paragraphs 60 to 63, and in particular paragraph 63 (d), of the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly,1 UN وإذ تشير أيضا إلى التوصيات الداعية إلى إنشاء مثل هذه المنطقة في الشرق اﻷوسط تمشيا مع الفقرات ٦٠ إلى ٦٣، ولا سيما الفقرة ٦٣ )د(، من الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة)١(،
    Recalling also the recommendations for the establishment of such a zone in the Middle East consistent with paragraphs 60 to 63, and in particular paragraph 63 (d), of the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly, 1/ UN وإذ تشير أيضا إلى التوصيات الداعية إلى إنشاء هذه المنطقة في الشرق اﻷوسط تمشيا مع الفقرات ٠٦ إلى ٣٦، ولا سيما الفقرة ٣٦ )د( من الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة)١(،
    3. This report is in response to that resolution and in particular paragraph 15, which requests UNCTAD to provide substantive support to the Conference. UN 3- وقد أُعِد هذا التقرير استجابة لذلك القرار، وبخاصة الفقرة 15 منه، التي تطلب إلى الأونكتاد تقديم الدعم الفني للمؤتمر.
    He also drew attention to the proposals contained in the document NPT/CONF.2010/WP.26, and in particular paragraph 6. UN ولفت الانتباه أيضاً إلى المقترحات الواردة في الوثيقة NPT/CONF.2010/WP.26، وبصفة خاصة الفقرة 6.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد