ويكيبيديا

    "and indian ocean" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والمحيط الهندي
        
    • والهندي
        
    • المحيط الهندي
        
    Beneficiary countries will be small island developing States in the South Pacific and Indian Ocean. UN والدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة جنوب المحيط الهادئ والمحيط الهندي ستكون هي البلدان المستفيدة.
    However, the country is strategically situated in the Horn of Africa at the juncture of the Red Sea and Indian Ocean. UN غير أن هذا البلد يحظى بموقع استراتيجي في القرن اﻷفريقي عند ملتقى البحر اﻷحمر والمحيط الهندي.
    The panel is composed of representatives from various regions: Caribbean, Pacific, Atlantic, and Indian Ocean. UN ويشكل الفريق من ممثلين من شتى المناطق: الكاريبي والمحيط الهادئ والمحيط اﻷطلسي والمحيط الهندي.
    The concept is being considered for other regions, such as the Caribbean and Indian Ocean. UN كما يجري النظر حاليا في أمر تطبيق هذا المفهوم على مناطق أخرى مثل منطقة البحر الكاريبي والمحيط الهندي.
    The threats posed by sea-level rise and increases in extreme weather events will have a particular impact on Australia's Pacific and Indian Ocean island neighbours. UN والتهديدات التي يمثلها ارتفاع مستوى سطح البحر وازدياد ظواهر الطقس القاسي ستؤثر بشكل خاص على جيران أستراليا الجزريين في المحيطين الهادئ والهندي.
    The loss of more than 160,000 lives and the extensive devastation resulting from the earthquake and tsunami catastrophe in the South-East Asian and Indian Ocean region have been a human tragedy. UN ففقدان ما يزيد عن 000 160 من الأرواح، بالإضافة إلى الخراب الهائل الذي نجم عن الزلزال وكارثة سونامي في جنوب شرق آسيا ومنطقة المحيط الهندي يمثل مأساة إنسانية.
    Pacific and Indian Ocean Territories UN أقاليم المحيط الهادئ والمحيط الهندي
    Pacific and Indian Ocean Territories UN أقاليم المحيط الهادئ والمحيط الهندي
    15. Eastern and Southern Africa and Indian Ocean Reference Centre for Regional Development Effectiveness Diplomacy UN 15 - مركز شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي والمحيط الهندي المرجعي للدبلوماسية الإقليمية من أجل فعالية التنمية
    :: Facilitation and coordination of a forum for the regional organizations of the Eastern and Southern Africa and Indian Ocean region on the implementation of their respective cooperation and integration agendas within the framework of the African continental integration agenda UN :: تيسير وتنسيق منتدى للمنظمات الإقليمية في منطقة شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي والمحيط الهندي يتناول تنفيذ خطط كل منها المتعلقة بالتعاون والتكامل ضمن إطار خطة تحقيق التكامل على مستوى القارة الأفريقية
    :: Support provided to the Eastern and Southern Africa and Indian Ocean region for capacity in political economy analysis with regard to the formulation of harmonized positions on key issues relevant to the integration agendas UN :: تقديم دعم إلى منطقة شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي والمحيط الهندي في مجال القدرة على تحليل الاقتصاد السياسي فيما يتعلق بصياغة مواقف متناسقة بشأن القضايا الرئيسية المتصلة بخطط التكامل
    Such regional meetings were held in 2001 for the Caribbean, Black Sea, South-East Asia, Africa and Indian Ocean regions. UN وقد عقدت هذه الاجتماعات الإقليمية في عام 2001 بالنسبة لكل من مناطق البحر الكاريبي، والبحر الأسود، وجنوب شرق آسيا، وأفريقيا، والمحيط الهندي.
    Under the project, a report evaluating specific needs in terms of training of personnel of insurance supervisory offices of African and Indian Ocean countries and a proposal for a training programme was completed. UN وفي إطار المشروع، استكمل تقرير لتقييم الاحتياجات المحددة من حيث تدريب موظفي مكاتب الرقابة على التأمين في بلدان أفريقيا والمحيط الهندي واقتراح بتنفيذ برنامج تدريبي.
    Pacific and Indian Ocean Territories UN أقاليم المحيط الهادئ والمحيط الهندي
    Pacific and Indian Ocean Territories UN أقاليم المحيط الهادئ والمحيط الهندي
    Pacific and Indian Ocean Territories UN أقاليم المحيط الهادئ والمحيط الهندي
    The paper stressed the importance of continuous monitoring and realization of short-term earthquake and tsunami prediction for the Asian and Indian Ocean regions and zones of active seismicity and volcanic activities. UN وشددت الورقة على أهمية الرصد المستمر وإجراء تنبؤات قصيرة المدى بالزلزال وتسونامي في المناطق التي تشهد نشاطا زلزاليا وبركانيا في آسيا والمحيط الهندي.
    In this regard, in late 2005, Thailand, together with countries in the South-East Asian and Indian Ocean region, established a Multi-Donor Trust Fund for a tsunami early-warning system. UN وفي هذا الصدد، أنشأت تايلند، في أواخر عام 2005، بالاشتراك مع بعض بلدان منطقة جنوب شرقي آسيا والمحيط الهندي صندوقا ائتمانيا متعدد الجهات المانحة لإقامة نظام إنذار مبكر بمد التسونامي.
    The objective of the Trust Fund is to enhance the development of capacity-building for a tsunami early warning system for the countries in the South-East Asian and Indian Ocean region. UN والغاية من وراء هذا الصندوق هي تعزيز تطوير بناء القدرات على إقامة نظام إنذار مبكر بالتسونامي لبلدان منطقة جنوب شرقي آسيا والمحيط الهندي.
    6. Among the Pacific and Indian Ocean island least developed countries, there was robust growth of over 6 per cent in Maldives, and 4 per cent in Solomon Islands in 1996. UN ٦ - ومن بين بلدان المحيطين الهادئ والهندي الجزرية اﻷقل نموا، حدث نمو قوي يتجاوز معدله ٦ في المائة في ملديف، و ٤ في المائة في جزر سليمان في عام ١٩٩٦.
    The Judicial Regional Platforms of Sahel and Indian Ocean Commission Countries UN المنابر الإقليمية القضائية لبلدان منطقة الساحل ولجنة المحيط الهندي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد