ويكيبيديا

    "and informal meetings" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والاجتماعات غير الرسمية
        
    • والجلسات غير الرسمية
        
    • واجتماعات غير رسمية
        
    • وجلسات غير رسمية
        
    • وغير الرسمية
        
    • وغير رسمي
        
    • اجتماعات غير رسمية
        
    • والجلسات غير رسمية
        
    They also participated in the plenaries and informal meetings during Part I of the 2008 session. UN كما شاركوا في الجلسات العامة والاجتماعات غير الرسمية أثناء الجزء الأول من دورة عام 2008.
    The ACT Group also encourages the outgoing and incoming chairmanships to maintain informal exchanges, through written briefings and informal meetings. UN ويشجع فريق المساءلة والاتساق والشفافية أيضا الرئاسة المقبلة والرئاسة التي تنتهي فترة ولايتها على الإبقاء على الاتصالات المتبادلة غير الرسمية، عن طريق الإحاطات الخطية والاجتماعات غير الرسمية.
    However, the termination of the Ad Hoc Committee has not prevented some worthwhile discussion and proposals from being generated in the intervening years, both in formal plenary sessions and informal meetings. UN غير أن إنهاء اللجنة المخصصة لم يحل دون إجراء بعض المناقشات وإعداد بعض المقترحات الجديرة بالاهتمام في السنوات التي انقضت منذ الفترة المذكورة، وذلك في الجلسات العامة الرسمية والاجتماعات غير الرسمية.
    They envisaged the continuation of this organization of work at the resumed seventh session, with a judicious combination of formal and informal meetings to advance work within the one week available. UN وهي تتوخى استمرار هذا التنظيم للعمل في الدورة السابعة المستأنفة، مع المزج على نحو حصيف بين الجلسات الرسمية والجلسات غير الرسمية لتحقيق تقدم في العمل خلال الأسبوع المتاح.
    The format of the dialogues included a combination of plenary and informal meetings and interactive multi-stakeholder round tables. UN وتضمن شكل الحوارات مزيجاً من الجلسات العامة والجلسات غير الرسمية واجتماعات مائدة مستديرة تفاعلية شارك فيها أصحاب مصلحة متعددون.
    The Mission has also held workshops and informal meetings to raise public awareness on the Convention and its Optional Protocol; UN كما عقدت البعثة حلقات عمل واجتماعات غير رسمية لبث وعي الجمهور بالاتفاقية وبروتوكولها الاختياري؛
    The Committee held 5 meetings (1st to 5th) and informal meetings. UN وعقدت اللجنة 5 جلسات من الجلسة الأولى حتى الجلسة الخامسة وجلسات غير رسمية.
    She also expressed gratitude for the contributions of nongovernmental organizations at briefings and informal meetings and encouraged them to deepen their advocacy for the promotion and protection of women's human rights and the implementation of the Convention. UN وأعربت أيضاً عن امتنانها للمنظمات غير الحكومية لإسهاماتها في جلسات الإحاطة والاجتماعات غير الرسمية, وشجعتها على تكثيف أنشطتها في مجال الدعوة لتعزيز حقوق الإنسان للمرأة وحمايتها وتنفيذ الاتفاقية.
    He expressed hope that the technical workshops and informal meetings which had taken place in the inter-sessional period would help advance deliberations at the tenth session. UN وأعرب عن الأمل في أن تؤدي حلقات العمل التقنية والاجتماعات غير الرسمية التي عُقدت في الفترة ما بين الدورتين إلى المساعدة في تقدم المداولات في الدورة العاشرة.
    2. Applications by government observer delegations to participate in the work of the Sub-Committees and informal meetings of the Executive Committee. UN ٢- الطلبات المقدمة من وفود الحكومات المراقبة للاشتراك في أعمال اللجان الفرعية والاجتماعات غير الرسمية للجنة التنفيذية
    Technical workshops, expert and informal meetings and focal point forums have provided a common space for Parties and organizations to share knowledge and experiences and to explore opportunities for partnership and collaboration. UN وقد أتاحت حلقات العمل التقنية واجتماعات الخبراء والاجتماعات غير الرسمية ومنتديات المنسقين فضاءً مشتركاً للأطراف والمنظمات لتبادل المعارف والتجارب واستكشاف فرص الشراكة والتعاون.
    From our experience in the First Committee, most consultations and informal meetings take place during the second and third weeks of our session. UN ومن واقع تجربتنا في اللجنة الأولى، فإن الجانب الأكبر من المشاورات والاجتماعات غير الرسمية يتم خلال الأسبوعين الثاني والثالث من دورة اللجنة هذه.
    It would simply be impossible for small delegations to attend the thematic debate and informal meetings if action were to be taken immediately following the thematic debate. UN وسيتعذر على الوفود الصغيرة حضور المناقشة المواضيعية والاجتماعات غير الرسمية إذا كان البت في مشاريع القرارات سيتم عقب المناقشة المواضيعية مباشرة.
    (c) The dates of these seminars and informal meetings. UN (ج) مواعيد هذه الندوات والاجتماعات غير الرسمية.
    3. The main themes raised in the plenary and informal meetings are outlined below. UN 3 - ويرد أدناه بيان بالمسائل المثارة في الجلسات العامـة والجلسات غير الرسمية.
    31. The plenary and informal meetings of the whole, as well as press conferences, will be broadcast live in the media area. UN 31 - وستُبث الجلسات العامة والجلسات غير الرسمية الجامعة، وكذلك المؤتمرات الصحفية مباشرة في المنطقة الخاصة بوسائط الإعلام.
    15. Encourages greater participation of non-governmental organizations and business sector entities at the interactive round tables and informal meetings of the plenary of the High-Level Dialogue in accordance with the rules of procedure of the General Assembly, and decides that: UN 15 - تشجع المنظمات غير الحكومية وكيانات قطاع الأعمال التجارية على تكثيف مشاركتها في اجتماعات المائدة المستديرة والجلسات غير الرسمية التفاعلية للجلسات العامة التي يعقدها الحوار الرفيع المستوى، وفقا للنظام الداخلـي للجمعيـــة العامـــة، وتقـــرر ما يلي:
    6. Decides also that the fourth High-level Dialogue will consist of a series of plenary and informal meetings, three interactive multi-stakeholder round tables and an informal interactive dialogue; UN 6 - تقرر أيضا أن يشمل الحوار الرابع الرفيع المستوى مجموعة من الجلسات العامة والجلسات غير الرسمية وثلاث موائد مستديرة حوارية يشارك فيها أصحاب مصلحة متعددون وحوارا تفاعليا غير رسمي؛
    The Conference held plenary meetings and informal meetings. UN وعقد المؤتمر جلسات عامة واجتماعات غير رسمية.
    The Conference held plenary meetings and informal meetings. UN وعقد المؤتمر جلسات عامة وجلسات غير رسمية.
    It is a more vibrant body, which is active throughout the year with formal and informal meetings and other processes. UN كما صارت هيئة مفعمة بالحيوية، حيث تنشط على امتداد السنة من خلال اجتماعاتها الرسمية وغير الرسمية وسائر العمليات.
    Formal and informal meetings of the Fifth Committee held and advice on procedures given UN اجتماعا رسميا وغير رسمي عقدتها اللجنة الخامسة، كما أُسديت المشورة بشأن الإجراءات
    A limited amount of meeting facilities will be available for presentations, exhibits and informal meetings. UN ٦١- تسهيلات الاجتماعات والعروض سيتاح قدر محدود من التسهيلات لتقديم عروض ومعروضات وعقد اجتماعات غير رسمية.
    41 private (Security Council requested) and informal meetings with troop-contributing countries to discuss new/anticipated developments and changes of mandate in peacekeeping missions UN عقد 41 من الجلسات الخاصة (بطلب من مجلس الأمن) والجلسات غير رسمية مع البلدان المساهمة بقوات من أجل مناقشة التطورات الجديدة/المتوقعة والتغييرات في ولايات بعثات حفظ السلام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد