ويكيبيديا

    "and inhuman or degrading treatment or punishment" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة
        
    • أو المعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة
        
    • والعقوبات أو المعاملات اللاإنسانية أو المهينة
        
    • ضروب العقوبة والمعاملة اللاإنسانية أو المهينة
        
    • والعقوبة أو المعاملة اللاإنسانية أو المهينة
        
    • وضروب المعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة
        
    • أو العقوبة الإنسانية أو المهينة
        
    • والمعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية
        
    • ضروب المعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة
        
    Protection from torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment UN الحماية من التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة
    Protection from torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment UN الحماية من التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة
    Protection from torture, and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment UN الحماية من التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة
    E. Prevention of torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment UN هاء - منع التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة
    Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment UN التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة
    Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment UN التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة
    Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment UN التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة
    We are also a party to the European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. UN ونحـــن أيضا طرف في الاتفاقية اﻷوروبية لمنع التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة.
    Croatia has also been a party to the European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment since 1997. UN كما أصبحت كرواتيا طرفا في الاتفاقية اﻷوروبية لمنع التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة منذ عام ١٩٩٧.
    Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment UN التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة
    As the European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment has stressed in a recent update to its standards: UN وكما أكدت اللجنة الأوروبية لمنع التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة في معاييرها المستكملة مؤخرا:
    In Kosovo, the application of the European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment is based on a 2004 agreement between UNMIK and the Council of Europe. UN ويستند تطبيق الاتفاقية الأوروبية لمنع التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة في كوسوفو إلى اتفاق أبرم في عام 2004 بين بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو ومجلس أوروبا.
    26. Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. UN 26- التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة.
    The text of the European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and an explanatory note by the Council of Europe. UN نص الاتفاقية اﻷوروبية لمنع التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة ومذكرة ايضاحية من مجلس أوروبا.
    The text of the European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and an explanatory note by the Council of Europe. UN نص الاتفاقية اﻷوروبية لمنع التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة ومذكرة توضيحية من مجلس أوروبا.
    The text of the European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and an explanatory note by the Council of Europe UN نص الاتفاقية اﻷوروبية لمنع التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة ومذكرة ايضاحية من مجلس أوروبا.
    Member of the European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (CPT) since 1999. UN خبيرة لدى اللجنة الأوروبية لمنع التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة منذ عام 1999
    Republika Srpska had also taken measures to implement the recommendations of the European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment in relation to sentenced prisoners. UN وقد اتخذت جمهورية صربسكا تدابير أيضاً لتنفيذ توصيات اللجنة الأوروبية لمكافحة التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة فيما يخص السجناء المحكوم عليهم.
    As Permanent Representative of Cyprus to the Council of Europe he took part in the preparatory works for the European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. UN شارك، بصفته ممثل قبرص الدائم لدى مجلس أوروبا، في الأعمال التحضيرية لاتفاقية منع التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة.
    Protection from torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment UN الحماية من التعذيب أو المعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة
    27. Lastly, concerning the relationship between the Special Rapporteur and the Committee against Torture once the Optional Protocol entered into force, he said that he already had informal relations with some mechanisms, such as the European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment of the Council of Europe, but was not convinced of the need to formalize the relationship. UN 27 - وأخيرا، قال المقرر الخاص، فيما يتصل بالعلاقات بين المقرر الخاص ولجنة مناهضة التعذيب بعد سريان البروتوكول الاختياري، أنه يقيم علاقات شبه رسمية مع بعض الأجهزة، ومن بينها اللجنة الأوروبية لمنع التعذيب والعقوبات أو المعاملات اللاإنسانية أو المهينة التابعة لمجلس أوروبا، ولكنه غير مقتنع بضرورة إضفاء الطابع الرسمي على هذه العلاقات.
    4.2 The State party notes that, according to information submitted by the complainant himself, the case has also been submitted to the European Court of Human Rights, with the complainant citing article 3 of the European Convention on Human Rights, which prohibits torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. UN 4-2 وتلاحظ الدولة الطرف أن المعلومات المقدمة من صاحب الشكوى نفسه تبين أن المسألة ذاتها قد أحيلت إلى المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان، وتشير إلى أن صاحب الشكوى قد احتج بالمادة 3 من الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان التي تحظر التعذيب وغيره من ضروب العقوبة والمعاملة اللاإنسانية أو المهينة.
    With regard to pre—trial detention, she wished to know what measures the Government had taken or intended to take as a result of the report by the European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. UN وفيما يتعلق بالحبس المؤقت، تود أن تعرف التدابير التي اتخذتها الحكومة أو تنوي اتخاذها بعد التقرير الذي وضعته اللجنة اﻷوروبية لمنع التعذيب والعقوبة أو المعاملة اللاإنسانية أو المهينة.
    It has also adhered to the European Convention on the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. UN كما انضمت هنغاريا إلى الاتفاقية اﻷوروبية لمنع التعذيب وضروب المعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة.
    On 5 November 2013, the Special Rapporteur met with the European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment in Strasbourg, France. UN 10- وفي 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، التقى المقرر الخاص اللجنة الأوروبية لمنع التعذيب والمعاملة أو العقوبة الإنسانية أو المهينة بستراسبورغ في فرنسا.
    It is also a party to the European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. UN كما أن سان مارينو طرف في الاتفاقية الأوروبية لمنع التعذيب والمعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    Member from 1991 to 1999 of the European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment UN عضو من 1991 إلى 1999 في اللجنة الأوروبية لمناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد