Governments and intergovernmental and non-governmental institutions should: | UN | فينبغي للحكومات والمؤسسات الحكومية الدولية وغير الحكومية أن تقوم بما يلي: |
In order to support caregivers, Governments and intergovernmental and non-governmental institutions should: | UN | وبغية دعم مقدمي الرعاية، ينبغي للحكومات والمؤسسات الحكومية الدولية وغير الحكومية أن تقوم بما يلي: |
Governments and intergovernmental and non-governmental institutions should: | UN | وينبغي للحكومات والمؤسسات الحكومية الدولية وغير الحكومية أن تقوم بما يلي: |
19.95 An estimated requirement of $29,400, at the maintenance level, would provide for travel of staff to attend meetings within and outside the region and to consult with Governments and intergovernmental and non-governmental institutions on issues related to the programme of work. | UN | ١٩-٩٥ ستوفر الاحتياجات التي تقدر بمبلغ ٤٠٠ ٢٩ دولار، والتي لا تمثل تغييرا عن المستوى السابق، تكاليف سفر الموظفين لحضور الاجتماعات داخل المنطقة وخارجها وللتشاور مع الحكومات والمؤسسات الحكومية الدولية والمؤسسات غير الحكومية بشأن القضايا المتصلة ببرنامج العمل. |
19.80 An estimated amount of $28,200, reflecting growth of $5,400, would be required for travel of staff to attend meetings within and outside the region and to consult with Governments and intergovernmental and non-governmental institutions on issues related to the programme of work. | UN | ٩١-٠٨ سيلزم رصد اعتماد يقدر ﺑ ٢٠٠ ٢٨ دولار، يعكس نموا قدره ٤٠٠ ٥ دولار، لسفر الموظفين لحضور اجتماعات داخل المنطقة وخارجها، وللتشاور مع الحكومات ومع المؤسسات الحكومية الدولية والمؤسسات غير الحكومية بشأن مسائل تتصل ببرنامج العمل. |
Governments and intergovernmental and non-governmental institutions should: | UN | وينبغي للحكومات والمؤسسات الحكومية الدولية وغير الحكومية أن تقوم بما يلي: |
In order to support caregivers, Governments and intergovernmental and non-governmental institutions should: | UN | وبغية دعم مقدمي الرعاية، ينبغي للحكومات والمؤسسات الحكومية الدولية وغير الحكومية أن تقوم بما يلي: |
“13. Invites all Governments, and intergovernmental and non-governmental institutions to contribute to the Fund and requests the Secretary-General to undertake appropriate actions to encourage contributions; | UN | " ١٣ - تدعو جميع الحكومات والمؤسسات الحكومية الدولية وغير الحكومية إلى المساهمة في الصندوق وتطلب إلى اﻷمين العام أن يتخذ الاجراءات المناسبة لتشجيع التبرع للصندوق؛ |
A.19.40 The amount of $26,000, reflecting a decrease of $2,000, will be required for the travel of the Director of the Latin American and Caribbean Institute for Economic and Social Planning to attend meetings within and outside the region and to consult with Governments and intergovernmental and non-governmental institutions. | UN | م-19-40 مبلغ 000 26 دولار، الذي يمثل نقصانا مقداره 000 2 دولار، هو مطلوب لتغطية تكاليف سفر مدير معهد التخطيط الاقتصادي والاجتماعي لحضور بعض الاجتماعات داخل المنطقة وخارجها، وللتشاور مع الحكومات والمؤسسات الحكومية الدولية وغير الحكومية. |
19.95 An estimated requirement of $29,400, at the maintenance level, would provide for travel of staff to attend meetings within and outside the region and to consult with Governments and intergovernmental and non-governmental institutions on issues related to the programme of work. | UN | ٩١-٥٩ ستوفر الاحتياجات التي تقدر بمبلغ ٠٠٤ ٩٢ دولار، والتي لا تمثل تغييرا عن المستوى السابق، تكاليف سفر الموظفين لحضور الاجتماعات داخل المنطقة وخارجها وللتشاور مع الحكومات والمؤسسات الحكومية الدولية والمؤسسات غير الحكومية بشأن القضايا المتصلة ببرنامج العمل. |
19.80 An estimated amount of $28,200, reflecting growth of $5,400, would be required for travel of staff to attend meetings within and outside the region and to consult with Governments and intergovernmental and non-governmental institutions on issues related to the programme of work. | UN | ١٩-٨٠ سيلزم رصد اعتماد يقدر ﺑ ٢٠٠ ٢٨ دولار، يعكس نموا قدره ٤٠٠ ٥ دولار، لسفر الموظفين لحضور اجتماعات داخل المنطقة وخارجها، وللتشاور مع الحكومات ومع المؤسسات الحكومية الدولية والمؤسسات غير الحكومية بشأن مسائل تتصل ببرنامج العمل. |