ويكيبيديا

    "and internal audit" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والمراجعة الداخلية للحسابات
        
    • ومراجعة الحسابات الداخلية
        
    • مراجعة الحسابات الداخلية
        
    • والداخلية للحسابات
        
    Evaluation and internal audit Office (EAO) UN مكتب التقييم والمراجعة الداخلية للحسابات
    Evaluation and internal audit Office (EAO) UN مكتب التقييم والمراجعة الداخلية للحسابات
    The Central Fiscal Authority will comprise five main sections, namely, budget, treasury, tax administration, customs and internal audit. UN وستضم السلطة المالية المركزية خمسة أقسام هي المالية والخزانة وإدارة الضرائب والجمارك والمراجعة الداخلية للحسابات.
    23. One delegate asked whether the roles of audit committees and internal audit were significant in the financial reporting process. UN 23- وسأل مندوب عما إذا كانت أدوار لجان مراجعة الحسابات، ومراجعة الحسابات الداخلية أدواراً مهمة في عملية الإبلاغ المالي.
    Internal audit function and internal audit findings UN وظيفة مراجعة الحسابات الداخلية ونتائج مراجعة الحسابات الداخلية
    Assessment of country offices and internal audit recommendations UN تقييم توصيات المكاتب القطرية والمراجعة الداخلية للحسابات
    Oversight and internal audit function UN مهمة الرقابة والمراجعة الداخلية للحسابات
    Roles of external and internal audit UN دور كل من المراجعة الخارجية والمراجعة الداخلية للحسابات
    Chapter III focuses on UNICEF operations, supply operations, administrative management, information resources management and internal audit. UN ويركز الفصل الثالــث علــى عمليات اليونيسيف، مثــل عمليات اﻹمداد، والتنظيم اﻹداري، وإدارة الموارد اﻹعلامية، والمراجعة الداخلية للحسابات.
    Chapter II focuses on UNICEF operations, supply operations, administrative management, information resources management and internal audit. 93-16148 (E) 300493 /... English UN ويركز الفصل الثاني على عمليات اليونيسيف، مثل عمليات الامداد، والتنظيم الاداري، وادارة الموارد الاعلامية، والمراجعة الداخلية للحسابات.
    It provides sophisticated reporting capabilities, data verification, reconciliation, in-depth analysis, and internal audit. UN وهو يوفر قدرات متقدمة لكتابة التقارير، والتحقق من البيانات، وتسوية الحسابات، والتحليلات المتعمقة، والمراجعة الداخلية للحسابات.
    OIOS also foresees the use of staff in investigations and internal audit as required to supplement the skills of the inspection teams. UN ويتوقع المكتب أيضا استخدام موظفين في عمليات التحقيق والمراجعة الداخلية للحسابات حسب الاقتضاء لتكملة مهارات أفرقة التفتيش.
    3. Oversight functions as a whole, and internal audit in particular, have undergone significant changes in recent years. UN ٣ - مرت وظائف المراقبة بصفة عامة، والمراجعة الداخلية للحسابات بصفة خاصة، بتغيرات هامة في السنوات اﻷخيرة.
    The Office also foresees the use of staff in investigations and internal audit as required to supplement the skills of the inspection teams. UN ويتوقع المكتب أيضا استخدام موظفين في عمليات التحقيق والمراجعة الداخلية للحسابات حسبما تقتضيه الحاجة لتكملة مهارات أفرقة التفتيش.
    95. A number of services were being provided by UNDP to UNFPA. These services encompass areas of personnel, administration, finance, information technology and internal audit. UN 95 - يقدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان عددا من الخدمات تشمل مجالات تتعلق بشؤون الموظفين، والإدارة، والمالية، وتكنولوجيا المعلومات، والمراجعة الداخلية للحسابات.
    51. For his part, UNHCR’s Controller pointed out the distinction between external and internal audit, and confirmed that monitoring of internal audit recommendations was systematically carried out. UN ١٥- أما المراقب المالي للمفوضية فقد أبرز الفرق بين المراجعة الخارجية والمراجعة الداخلية للحسابات وأكد أن التوصيات المتعلقة بمراجعة الحسابات الداخلية تُرصد بانتظام.
    14. Members of the Working Group were of the view that external and internal audit should be kept separate as they fulfilled different roles. UN ٤١ - وكان من رأي أعضاء الفريق العامل أن المراجعة الخارجية والمراجعة الداخلية للحسابات ينبغي أن تبقيا منفصلتين إذ أنهما تقومان بدورين مختلفين.
    EAO: - Charter for the Evaluation and internal audit Office of June 2009 UN مكتب التقييم ومراجعة الحسابات الداخلية: :: ميثاق المكتب الصادر في حزيران/يونيه 2009
    84. UNOPS reimburses UNDP for the cost of, inter alia, UNDP central support services, which include finance, administration, personnel and internal audit. UN 84 - يرد المكتب للبرنامج الإنمائي، ضمن جملة أمور، تكلفة خدمات الدعم المركزية التي يقدمها البرنامج، وتتضمن الخدمات المالية والخدمات في مجالات الإدارة وشؤون الموظفين ومراجعة الحسابات الداخلية.
    (b) Volume 2: Audit, reporting by the auditor and internal audit UN (ب) المجلد 2: مراجعة الحسابات والإبلاغ الذي يقوم به مراجعو الحسابات ومراجعة الحسابات الداخلية
    Internal audit function and internal audit findings UN وظيفة مراجعة الحسابات الداخلية ونتائج مراجعة الحسابات الداخلية
    The Board also recommended additional resources for both external and internal audit functions. UN وأوصى المجلس أيضا بتوفير موارد إضافية لمهمتي المراجعة الخارجية والداخلية للحسابات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد