ويكيبيديا

    "and international drug control" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والدولية لمراقبة المخدرات
        
    • والمراقبة الدولية للمخدرات
        
    • والدولية لمكافحة المخدرات
        
    • والمكافحة الدولية للمخدرات
        
    Establishment of national networks to counter money-laundering within the framework of national and international drug control plans UN إنشاء شبكات وطنية لمكافحة غسل الأموال في إطار الخطط الوطنية والدولية لمراقبة المخدرات
    Number of countries integrating the strategies and recommendations of the Programme into national and international drug control policies. UN عدد البلدان التي تدمج استراتيجيات وتوصيات البرنامج في السياسات الوطنية والدولية لمراقبة المخدرات.
    Establishment of national networks to counter money-laundering in the framework of national and international drug control plans UN إنشاء شبكات وطنية لمكافحة غسل الأموال في إطار الخطط الوطنية والدولية لمراقبة المخدرات
    Status of adherence to the principal treaties relating to various aspects of international terrorism and international drug control UN حالة التقيّد بالمعاهدات الأساسية المتصلة بمختلف جوانب الإرهاب الدولي والمراقبة الدولية للمخدرات
    An international policy framework should be developed to generate urgent and effective measures on issues of crime prevention and international drug control. UN وينبغي وضع إطار دولي للسياسة العامة لاتخاذ تدابير عاجلة وفعالة بشأن المسائل المتعلقة بمنع الجريمة والمراقبة الدولية للمخدرات.
    However, the absence of adequate legal frameworks in many developing, transition and post-conflict States undermines both domestic and international drug control efforts. UN غير أن غياب الأطر القانونية الكافية في العديد من الدول النامية وذات الاقتصادات الانتقالية وذات الأوضاع اللاحقة للصراعات يخل بالجهود المحلية والدولية لمكافحة المخدرات.
    The subject of ATS should be given higher priority and become a regular item on the agenda of national and international drug control bodies. UN وينبغي ايلاء موضوع المنشطات اﻷمفيتامينية أولوية أعلى ، وادراجه بصفة منتظمة في جداول أعمال الهيئات الوطنية والدولية لمكافحة المخدرات .
    10. Effects on individuals, society and international drug control of the prescription of narcotic drugs to drug addicts. UN ٠١ - ما يترتب على وصف العقاقير المخدرة لمدمني المخدرات من آثار على اﻷفراد والمجتمع والمكافحة الدولية للمخدرات.
    Establishment of national networks to counter money-laundering in the framework of national and international drug control plans UN انشاء شبكات وطنية لمكافحة غسل الأموال في اطار الخطط الوطنية والدولية لمراقبة المخدرات
    Establishment of national networks to counter money-laundering in the framework of national and international drug control plans: draft resolution UN إنشاء شبكات وطنية لمكافحة غسل الأموال في إطار الخطط الوطنية والدولية لمراقبة المخدرات: مشروع قرار
    Establishment of national networks to counter money-laundering in the framework of national and international drug control plans UN إنشاء شبكات وطنية لمكافحة غسل الأموال في إطار الخطط الوطنية والدولية لمراقبة المخدرات
    Establishment of national networks to counter money-laundering in the framework of national and international drug control plans UN إنشاء شبكات وطنية لمكافحة غسل الأموال في إطار الخطط الوطنية والدولية لمراقبة المخدرات
    Establishment of national networks to counter money-laundering in the framework of national and international drug control plans UN إنشاء شبكات وطنية لمكافحة غسل الأموال في إطار الخطط الوطنية والدولية لمراقبة المخدرات
    Establishment of national networks to counter money-laundering in the framework of national and international drug control plans UN إنشاء شبكات وطنية لمكافحة غسل الأموال في إطار الخطط الوطنية والدولية لمراقبة المخدرات
    The youth of Jamaica urged continued international cooperation on such matters as finance and development, poverty eradication and international drug control. UN إن شباب جامايكا يحضون على استمرار التعاون الدولي في مسائل من قبيل التمويل والتنمية، والقضاء على الفقر، والمراقبة الدولية للمخدرات.
    VI. Status of adherence to the principal treaties relating to various aspects of international terrorism and international drug control UN سادسا- حالة التقيد بالمعاهدات الأساسية المتعلقة بمختلف جوانب الارهاب الدولي والمراقبة الدولية للمخدرات
    The right to health and international drug control UN ثانيا - الحق في الصحة والمراقبة الدولية للمخدرات
    The United Nations had an important role to play in coordinating States’ efforts to combat those problems and in developing relevant international law, and the capacities of its crime prevention and international drug control bodies must be strengthened. UN وأضاف أن لﻷمم المتحدة دورا هاما تقوم به في مجال تنسيق الجهود التي تبذلها الدول للتصدي لهاتين المشكلتين وتطوير القانون الدولي ذي الصلة، ويجب تعزيز قدرات هيئاتها المعنية بمنع الجريمة والمراقبة الدولية للمخدرات.
    More accurate knowledge is needed about the economic dimensions of the illicit drug problem to help develop and target domestic and international drug control policy. UN ٢٩ - ثمة حاجة إلى معرفة أدق عن اﻷبعاد الاقتصادية لمشكلة المخدرات غير المشروعة للمساعدة على وضع السياسات المحلية والدولية لمكافحة المخدرات وعلى تحديد أهدافها.
    10. Effects on individuals, society and international drug control of the prescription of narcotic drugs to drug addicts. UN ٠١ - ما يترتب على وصف المخدرات للمدمنين عليها من آثار على اﻷفراد والمجتمع والمكافحة الدولية للمخدرات.
    10. Effects on individuals, society and international drug control of the prescription of narcotic drugs to drug addicts. UN ٠١ - اﻵثار التي تلحق باﻷفراد والمجتمع والمكافحة الدولية للمخدرات من جراء وصف المخدرات للمدمنين عليها .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد