ويكيبيديا

    "and iran" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وإيران
        
    • وايران
        
    • وجمهورية إيران
        
    • مع إيران
        
    • إيران لكل
        
    • و ايران
        
    • إيران إلى
        
    Satisfactory negotiated resolution of the North Korea and Iran nuclear program problems. UN التوصل إلى حل تفاوضي مرضٍ لمشكلتي البرنامجين النوويين لكوريا الشمالية وإيران.
    Australia and Iran have assisted the process through their comprehensive contributions. UN وقدمت استراليا وإيران مساعدتهما للعملية، من خلال تقديم مساهماتهما الشاملة.
    The Eastern Mediterranean region, like others, is suffering a heavy burden of NCDs, and Iran is no exception. UN وتتحمّل منطقة شرق البحر الأبيض المتوسط، مثل المناطق الأخرى، عبئاً ثقيلاً بسبب الأمراض غير المعدية، وإيران ليست استثناء.
    Here, I must make reference to the Democratic People's Republic of Korea and Iran. UN لا بد من التنويه هنا إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وإيران.
    The international community must remain engaged with the nuclear issues related to the Democratic People's Republic of Korea and Iran. UN يجب أن يظل المجتمع الدولي منخرطا في المسائل المتصلة بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وجمهورية كوريا وإيران.
    It calls on both North Korea and Iran to comply with the relevant Security Council resolutions. UN وتدعو كلاً من كوريا الشمالية وإيران إلى الامتثال لقرارات مجلس الأمن ذات الصلة.
    The Belgian representative said that the missile tests of the Democratic People's Republic of Korea and Iran deepened his concern. UN قال ممثل بلجيكا إن تجارب القذائف التي تجريها جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وإيران تزيد من قلقه.
    The conference represents an unprecedented opportunity not only to Arab States and Iran, but also to Israel. UN إن المؤتمر يتيح فرصة لم يسبق لها مثيل لا للدول العربية وإيران فحسب بل ولإسرائيل أيضا.
    In their actions to date, the Governments of North Korea and Iran threaten to take us down this dangerous slope. UN وحكومتا كوريا الشمالية وإيران بتصرفاتهما حتى الآن تعرضاننا لخطر الانزلاق في هذا المنحدر الخطير.
    That is what is at stake in the cases of North Korea and Iran. UN وذلك هو مكمن الخطر في حالتي كوريا الشمالية وإيران.
    In this context we note the agreement between the International Atomic Energy Agency (IAEA) and Iran which will allow for access to this enrichment facility. UN وفي هذا السياق، نشير إلى الاتفاق بين الوكالة الدولية للطاقة الذرية وإيران الذي سيسمح بالوصول إلى منشأة التخصيب هذه.
    Furthermore, we have underscored that terrorist organizations in our region operate with the support and backing of States, namely Syria and Iran. UN وبالإضافة إلى ذلك، أكدنا أن المنظمات الإرهابية في منطقتنا تعمل بدعم وسند من دولتين هما سوريا وإيران.
    Indeed, States like Syria and Iran actively enable Hizbullah's rearming. UN وبالفعل، تعمل دول مثل سوريا وإيران بنشاط على تمكين حزب الله من إعادة التسلح.
    There exist no diplomatic relations between Israel and Iran. UN لا توجد علاقات دبلوماسية بين إسرائيل وإيران.
    Report on trade relations between Bahrain and Iran UN تقرير عن العلاقات التجارية بين البحرين وإيران.
    Nepal and Iran reported a very high number of non-NCSA related initiatives in both 2008 and 2009. UN وأبلغت نيبال وإيران عن عدد كبير جداً من المبادرات غير المتعلقة بالتقييم الذاتي للقدرات الوطنية خلال عامي 2008 و2009.
    Satisfactory negotiated resolution of the North Korea and Iran nuclear program problems. UN :: اتخاذ قرار تفاوضي مرضٍ بشأن مشكلات برنامجيْ كوريا الشمالية وإيران النوويين.
    Satisfactory negotiated resolution of the North Korea and Iran nuclear program problems. UN :: اتخاذ قرار تفاوضي مرضٍ بشأن مشكلات برنامجيْ كوريا الشمالية وإيران النوويين.
    Canada has implemented two sets of regulations under this legislation that specifically address non-proliferation in imposing economic measures against the Democratic People's Republic of Korea and Iran. UN وقد نفذت كندا مجموعتين من اللوائح في إطار هذا التشريع تناولت تحديداً عدم الانتشار، حيث فرضت تدابير اقتصادية على كل من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وإيران.
    With regard to the reservations made by Djibouti, Indonesia, Pakistan, the Syrian Arab Republic and Iran upon ratification: UN فيما يتعلق بالتحفظات المقدمة من جيبوتي واندونيسيا وباكستان والجمهورية العربية السورية وايران عند التصديق:
    Egypt, Indonesia and Iran are the sponsors of this draft decision. UN ومقدمو مشروع المقرر هذا هم إندونيسيا وجمهورية إيران الإسلامية ومصر.
    A workplan has been established between the International Atomic Energy Agency and Iran to deal with pending issues. UN واتفقت الوكالة الدولية للطاقة الذرية مع إيران على خطة عمل لمعالجة المسائل العالقة.
    On instructions from my Government, I have the honour to notify you of continued violations of the ceasefire resolution and the Tehran agreement concerning the area of separation between Iraq and Iran that were committed by the Iranian side between 22 August and 24 November 2000, as shown in the list annexed hereto. UN بناء على توجيهات من حكومتي، أود أن أحيطكم علما باستمرار انتهاكات إيران لكل من قرار وقف إطلاق النار واتفاق طهران لمنطقة العزل الموقَّع بين البلدين، وأرفق لكم جدولا بهذه الانتهاكات للفترة من 22 آب/أغسطس 2000 ولغاية 24 تشرين الثاني/ نوفمبر 2000.
    Yeah, it's what I told them, except all they could say was, topics of discussion included Russia, China, Syria and Iran. Open Subtitles أجل'هذا ما أخبرتهم اياه باستثناء أن كل ما تمكنوا من قوله أن مواضيع النقاش تتضمن روسيا.الصين,سوريا و ايران
    Guinea claimed it is essential to inform and sensitize everybody, and Iran reported enhancement of public awareness programmes at local and national levels. UN وذكرت غينيا أن من الأمور الأساسية إعلام وتوعية أي إنسان، وأشارت إيران إلى برامج زيادة وعي الجمهور على المستويين المحلي والوطني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد