ويكيبيديا

    "and irreversible transformation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والتحويل النهائي
        
    • والتحويل الدائم
        
    • أو التحويل النهائي
        
    • والتحويل الذي لا رجعة فيه
        
    • والتحويل المبرم
        
    Annex IV Economics of destruction and irreversible transformation methods UN الجوانب الاقتصادية لطرائق التدمير والتحويل النهائي
    Table 1: Cost estimates of destruction and irreversible transformation methods UN الجدول 1: تقديرات لتكاليف طرائق التدمير والتحويل النهائي
    Assessment of eight processes for the destruction and irreversible transformation of the persistent organic pollutant content in wastes UN تقييم ثماني عمليات للتدمير والتحويل النهائي لمحتوى النفايات من الملوثات العضوية الثابتة
    (i) Establishment of levels of destruction and irreversible transformation for the chemicals necessary to ensure that when disposed of they do not exhibit the characteristics of persistent organic pollutants specified in paragraph 1 of Annex D to the Stockholm Convention; UN ' 1` تحديد مستويات التدمير والتحويل الدائم في هذه المواد الكيميائية اللازمة لكفالة عدم ظهور خصائص الملوثات العضوية الثابتة المحددة في الفقرة 1 من المرفق دال لاتفاقية استكهولم عند التخلص منها؛
    Establishment of levels of destruction and irreversible transformation for the chemicals necessary to ensure that when disposed of they do not exhibit the characteristics of persistent organic pollutants specified in paragraph 1 of Annex D to the Stockholm Convention; UN ' 1` تحديد مستويات التدمير والتحويل الدائم في هذه المواد الكيميائية عند التخلص منها اللازمة لكفالة عدم ظهور خصائص الملوثات العضوية الثابتة المحدَّد في الفقرة 1 من المرفق دال لاتفاقية استكهولم؛
    He highlighted the deficiency of the provisional definition of levels of destruction and irreversible transformation in areas where there were no corresponding guidelines on best available techniques and guidance on best environmental practices. UN وأبرز المتكلّم قصور التعريف المؤقت لمستويات التدمير والتحويل الدائم في المجالات التي لا تتوفّر بشأنها مبادئ توجيهية بشأن أفضل التقنيات المتاحة والتوجيهات بشأن أفضل الممارسات البيئية.
    In addition, technologies for destruction and irreversible transformation should be operated in accordance with BAT and BEP. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي لتكنولوجيات التدمير والتحويل النهائي أن تعمل طبقاً لأفضل الممارسات وأفضل التقنيات المتاحة.
    To establish for those chemicals the levels of destruction and irreversible transformation necessary to ensure that the characteristics of persistent organic pollutants, as specified in paragraph 1 of Annex D to the Stockholm Convention, are not exhibited; UN تحديد ما يلزم من مستويات التدمير والتحويل النهائي بشأن تلك المواد الكيميائية لكفالة عدم ظهور خصائص الملوثات العضوية الثابتة، على النحو المحدد في الفقرة 1 من المرفق دال لاتفاقية استكهولم؛
    In addition, technologies for destruction and irreversible transformation should be operated in accordance with BAT and BEP. UN علاوة على ذلك، ينبغي أن يتم تشغيل تكنولوجيات التدمير والتحويل النهائي طبقاً لأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية.
    Destruction and irreversible transformation methods UN طرائق التدمير والتحويل النهائي
    In addition, section III B states that technologies for destruction and irreversible transformation should be operated in accordance with best available techniques BAT and BEPbest environmental practices. UN وإضافة إلى ذلك ينص الجزء الثالث باء على أنه ينبغي تشغيل تكنولوجيات التدمير والتحويل النهائي وفقاً لأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية.
    The provisional definition in relation to levels of destruction and irreversible transformation set out in section III B of the above general technical guidelines; and UN ' 2` التعريف المؤقت فيما يتعلق بمستويات التدمير والتحويل النهائي المبين في الجزء الثالث باء من المبادئ التوجيهية التقنية العامة أعلاه؛
    96. This section describes commercially available operations for the environmentally sound destruction and irreversible transformation of the POP content in wastes. UN 96 - يصف هذا الفرع العمليات المتوافرة تجارياً للتدمير السليم بيئياً والتحويل النهائي لمحتوى النفايات من الملوثات العضوية الثابتة.
    B. Levels of destruction and irreversible transformation UN باء- مستويات التدمير والتحويل النهائي
    There are, however, no specifications for levels of destruction and irreversible transformation yet established for destruction technologies within the best available techniques/best environmental practices guidelines. UN ومع ذلك، لم يتم وضع مواصفات تحدد مستويات التدمير والتحويل الدائم داخل نطاق المبادئ التوجيهية لأفضل التقنيات المتاحة أو أفضل الممارسات البيئية.
    In that connection, the need arose to compare the relative efficiency of destruction and irreversible transformation depending on the concentration of the persistent organic pollutant in the waste. UN وفي هذا الصدد، برزت الحاجة إلى مقارنة الكفاءة النسبية للتدمير والتحويل الدائم بالاستناد إلى تركيز الملوثات العضوية الثابتة في النفاية.
    Establish levels of destruction and irreversible transformation necessary to ensure that the characteristics of persistent organic pollutants as specified in paragraph 1 of Annex D are not exhibited; UN تحديد مستويات التدمير والتحويل الدائم اللازمة لكفالة عدم ظهور خصائص الملوثات العضوية الثابتة وفق المحدد في الفقرة 1 من المرفق دال؛
    In addition, technologies for destruction and irreversible transformation should be operated in accordance with BAT and BEP. UN علاوة على ذلك، ينبغي أن يتم تشغيل تكنولوجيات التدمير والتحويل الدائم طبقاً لأفضل التكنولوجيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية.
    B. Levels of destruction and irreversible transformation UN باء - مستويات التدمير والتحويل الدائم
    2. Destruction and irreversible transformation methods UN 2 - طرق التدمير والتحويل الدائم
    B. Levels of destruction and irreversible transformation UN باء - مستويات التدمير أو التحويل النهائي
    With regard to levels of destruction and irreversible transformation: UN 3- فيما يتعلق بمستويات التدمير والتحويل الذي لا رجعة فيه:
    .2. Work further on the methodology for further definition of low persistent organic pollutant content and levels of destruction and irreversible transformation. UN 2- مواصلة العمل لوضع منهجية لتطوير تعريف المحتوى المنخفض من الملوثات العضوية الثابتة، ومستويات التدمير والتحويل المبرم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد