ويكيبيديا

    "and its financing" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وتمويله
        
    • وتمويلها
        
    • إلى تمويلها
        
    • وبتمويله
        
    The United Nations and the repression of terrorism and its financing: conventions and resolutions, Ministry of Foreign Affairs, Quito, 2006. UN الأمم المتحدة وقمع الإرهاب وتمويله: اتفاقيات وقرارات، وزارة الخارجية، كيتو، 2006
    It also indicated that it had ratified some bilateral conventions in the area of combating terrorism and its financing. UN وأوضحت كذلك أنها صدقت على بعض الاتفاقيات الثنائية في مجال مكافحة الإرهاب وتمويله.
    The United Nations and the repression of terrorism and its financing: conventions and resolutions, Ministry of Foreign Affairs, Quito, 2006. UN الأمم المتحدة وقمع الإرهاب وتمويله: اتفاقيات وقرارات، وزارة الخارجية، كيتو، 2006
    National expenditure on culture, entertainment and sports and its financing by sector, type of expenditure and activity UN النفقات الوطنية على الثقافة والترفيه والألعاب الرياضية وتمويلها حسب القطاع ونوع الإنفاق والنشاط القطاع التنفيذي
    The time has passed when development and its financing comprised a domain reserved to the Group of Seven Powers; we are now at a time of shared responsibility. UN لقد ولى الزمن الذي كانت فيه التنمية وتمويلها مجالا حكرا على دول مجموعة السبعة؛ ونحن الآن في زمن المسؤولية المشتركة.
    The Federal Tribunal examined the question of terrorism and its financing in several recent decrees: UN وقد درست المحكمة الاتحادية مسألة الإرهاب وتمويله في عدد من قراراتها الصادرة مؤخرا:
    Its legislative and regulatory system has been updated, and Monaco has actively participated in the exchange of information on the fight against terrorism and its financing. UN وجرى تحديث نظامها التشريعي والتنظيمي، وتشارك موناكو فعليا في تبادل المعلومات بشأن مكافحة الإرهاب وتمويله.
    :: The Government of the Principality has also taken steps to enact specific laws to criminalize terrorism and its financing. UN :: كما أن حكومة الإمارة قد اتخذت خطوات عديدة بهدف سن قوانين خاصة لقمع الإرهاب وتمويله.
    Terrorism and its financing can thus never be regarded as political acts allowing extradition to be refused. UN وبالتالي لا يمكن على الإطلاق اعتبار الإرهاب وتمويله من الأعمال السياسية التي يبرر فيها رفض التسليم.
    A draft law defining terrorism and its financing as offences in their own right has been prepared by noted jurists specializing in criminal law. UN تم وضع مشروع قانون يصنف كلا من الإرهاب وتمويله جريمة قائمة بذاتها. وقد صاغ هذا النص خبراء مرموقون متخصصون في القانون الجنائي.
    - Its active cooperation and participation in and contribution to international and bilateral efforts to combat terrorism and its financing; UN :: تعاونها وانضمامها وإسهامها بفعالية في الجهود الدولية والثنائية المبذولة ضد الإرهاب وتمويله.
    Suriname has no laws or regulations, which enable the freezing and provisional seizure of funds and assets related to terrorism and its financing. UN ليس لدى سورينام أية قوانين أو لوائح تجيز تجميد الأموال والأصول التي لها صلة بالإرهاب وتمويله ووضعها رهن الحجز المؤقت.
    The Government of Switzerland is fully aware of the importance of strengthening international cooperation in order to combat terrorism and its financing effectively. UN إن سويسرا مدركة تماما للأهمية التي يكتسيها التعاون الدولي من أجل المكافحة الفعالة للإرهاب وتمويله.
    Accordingly, Switzerland has decided to organize, within the framework of the EAPC, a workshop on the problems of combating terrorism and its financing. UN وهكذا قررت سويسرا أن تنظم، في إطار مجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية، حلقة عمل مخصصة لإشكالية مكافحة الإرهاب وتمويله.
    Energy infrastructure costs are dominated by the capital costs of the investment and its financing. UN وتغلب التكاليف الرأسمالية للاستثمار وتمويله على تكاليف البنى التحتية للطاقة.
    The agreement with the United States, for example, allows for the formation of joint investigation teams to counter terrorism and its financing. UN فالاتفاق المعقود مع الولايات المتحدة، على سبيل المثال، يسمح بتشكيل أفرقة تحري مشتركة لمكافحة الإرهاب وتمويله.
    Recommendation 7 requires countries to implement targeted financial sanctions, for example, asset freezing and prohibitions on making funds available, to comply with Security Council resolutions relating to proliferation and its financing. UN وتلزم التوصية 7 البلدان بتنفيذ جزاءات مالية محددة مثل تدابير تجميد الأصول وأنظمة الحظر على إتاحة الأموال، امتثالا لقرارات مجلس الأمن ذات الصلة بالانتشار وتمويله.
    They are described in the text on article 12 of the Covenant, in the section Basic health care and its financing. UN ويأتي وصف لها في النص المتعلق بالمادة 2 من العهد، أي في الفرع المتعلق بالرعاية الصحية الأساسية وتمويلها.
    There was discussion of creating a bridge between Monterrey and Johannesburg, between sustainable development and its financing. UN ودارت مناقشة حول إقامة جسر بين مونتيري وجوهانسبرغ، أي بين التنمية المستدامة وتمويلها.
    The recent events in Sierra Leone pointed to the need to guarantee the future of peacekeeping and its financing. UN وتشير الأحداث الأخيرة في سيراليون إلى ضرورة ضمان مستقبل عمليات حفظ السلام وتمويلها.
    National expenditure on culture, recreation and sports and its financing, by sector, kind of expenditure and activity UN النفقات الوطنية على الثقافة والترفيه واﻷلعاب الرياضية وتمويلها حسب القطاع ونوع الانفاق والنشاط
    Nuclear power is a long-term investment for sustainable development and its financing must be considered from this perspective. UN والطاقة النووية استثمار طويل الأجل لأغراض التنمية المستدامة، ومن الواجب النظر إلى تمويلها من هذا المنظور.
    - In addition, it was planned to amend article 218-3 of the Penal Code in order to add to the list of money-laundering predicate offences linked to terrorism and its financing. UN - وعلاوة على ذلك، من المقرر تعديل المادة 218-3 من قانون العقوبات بحيث يمكن إدراج الجرائم المرتبطة بالإرهاب وبتمويله في قائمة الجرائم الداخلة في إطار غسل الأموال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد