ويكيبيديا

    "and its subsidiary machinery" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وأجهزتها الفرعية
        
    • وأجهزته الفرعية
        
    • وآليتها الفرعية
        
    • وهيئاته الفرعية
        
    • وآلياته الفرعية
        
    • وآلياتها الفرعية
        
    • ولجانه الفرعية
        
    • وجهازه الفرعي
        
    The efforts of the Secretary-General to reform ACC and its subsidiary machinery were appreciated. UN وأعرب عن التقدير للجهود التي بذلها اﻷمين العام ﻹصلاح تلك اللجنة وأجهزتها الفرعية.
    The efforts of the Secretary-General to reform ACC and its subsidiary machinery were appreciated. UN وأعرب عن التقدير للجهود التي بذلها اﻷمين العام ﻹصلاح تلك اللجنة وأجهزتها الفرعية.
    B. The Economic and Social Council and its subsidiary machinery UN المجلس الاقتصادي والاجتماعي وأجهزته الفرعية
    The report proposes a number of steps that could be taken to enhance attention to gender perspectives in the work of the Council and its subsidiary machinery. UN ويقترح التقرير عددا من التدابير التي يمكن اتخاذها لتعزيز العناية بالمنظورات الجنسانية في عمل المجلس وأجهزته الفرعية.
    4. Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that CEB was established following a review in 2000 of its predecessor body, the Administrative Committee on Coordination, and its subsidiary machinery. UN 4 - وبعد الاستفسار، أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن مجلس الرؤساء التنفيذيين أنشئ عقب استعراض أُجري في عام 2000 للهيئة السابقة له، أي لجنة التنسيق الإدارية، وآليتها الفرعية.
    Such guidance will enable the Council and its subsidiary machinery to serve as a coherent system within which to review progress. UN وسيمكّن هذا التوجيه المجلس وهيئاته الفرعية من العمل كنظام مترابط يجري في إطاره استعراض التقدم.
    In that resolution, the Council decided to continue to take the necessary steps for the effective implementation of the provisions of General Assembly resolutions 50/227, 52/12 B and 57/270 B, which are relevant to the work of the Council and its subsidiary machinery. UN وفي ذلك القرار، قرر المجلس مواصلة اتخاذ الخطوات الضرورية من أجل التنفيذ الفعال لأحكام قرارات الجمعية العامة 50/227، و 52/12 باء، و 57/270 باء، ذات الصلة بأعمال المجلس وآلياته الفرعية.
    In the exercise of these responsibilities, UNCTAD maintains close contact with other organizations of the system and brings these matters up for discussion, whenever necessary, within ACC and its subsidiary machinery. UN وعلى سبيل الممارسة لهذه المسؤوليات، يقيم اﻷونكتاد صلة وثيقة بالمؤسسات اﻷخرى الداخلة في المنظومة ويطرح هذه المسائل للمناقشة، كلما دعت الضرورة، في إطار لجنة التنسيق اﻹدارية وآلياتها الفرعية.
    2. Decides to take the necessary steps for the effective implementation of the provisions of resolution 57/270 B that are relevant to the work of the Economic and Social Council and its subsidiary machinery and to keep this implementation under review; UN 2 - يقرر أن يتخذ الخطوات اللازمة للتنفيذ الفعلي لأحكام القرار 57/270 باء ذات الصلة بأعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجانه الفرعية وأن يبقي هذا التنفيذ قيد الاستعراض؛
    The spirit of the proposal is fully consistent with the special attention that the Committee and its subsidiary machinery have recently been giving to these issues. UN وتتمشى روح هذا الاقتراح تماما مع الاهتمام الخاص الذي أصبحت اللجنة وأجهزتها الفرعية توليه مؤخرا لهذه القضايا.
    Substantive and technical services will be provided to the meetings of the Commission and its subsidiary machinery UN سيتم تقديم الخدمات الفنية والتقنية إلى اجتماعات اللجنة وأجهزتها الفرعية
    ACC and its subsidiary machinery could be invited to contribute to the report. UN ويمكن توجيه الدعوة إلى لجنة التنسيق اﻹدارية وأجهزتها الفرعية لﻹسهام في التقرير.
    That potential could be explored, especially in light of the improved coordination mechanisms put in place by the Administrative Committee on Coordination and its subsidiary machinery. UN ويمكن استكشاف هذه اﻹمكانية، لا سيما على ضوء آليات التنسيق المحسنة التي وضعتها لجنة التنسيق اﻹدارية وأجهزتها الفرعية.
    Participation in the Administrative Committee on Coordination and its subsidiary machinery 2 UN المشاركة في لجنة التنسيق اﻹدارية وأجهزتها الفرعية خدمات المكتبة
    25. CEB has several follow-up mechanisms in place, revolving primarily around the committee system and its subsidiary machinery. UN 25 - ولدى مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق عدة آليات للمتابعة تتمحور بالأساس حول نظام اللجان وأجهزته الفرعية.
    B. The Economic and Social Council and its subsidiary machinery UN باء - المجلس الاقتصادي والاجتماعي وأجهزته الفرعية
    In line with the new structure of the CEB secretariat, the Board decided to establish a new post for the Head of the secretariat at the D-2 level in its New York office who will be responsible for managing the secretariat and organizing support for CEB and its subsidiary machinery. UN وتمشيا مع الهيكل الجديد لأمانة المجلس، قرر المجلس إنشاء وظيفة جديدة لرئيس الأمانة برتبة مد-2 في مكتبه في نيويورك، الذي سوف يكون مسؤولا عن إدارة الأمانة وتنظيم الدعم المقدم للمجلس وأجهزته الفرعية.
    Fourth, the coordinating mechanisms that now exist - ACC and its subsidiary machinery at Headquarters and the resident coordinator system at the country level - must be used to their fullest to this end. UN ورابعها، وجوب الاستفادة الكاملة، لهذا الغرض، من اﻵليات التنسيقية الموجودة حاليا، وهي لجنة التنسيق اﻹدارية وآليتها الفرعية الموجودة في المقر ونظام المنسقين المقيمين الموجود على الصعيد القطري.
    1. The present report covers the work of ACC and its subsidiary machinery in 1994. UN ١ - يشمل هذا التقرير أعمال لجنة التنسيق اﻹدارية وآليتها الفرعية في عام ١٩٩٤.
    Such guidance will enable the Council and its subsidiary machinery to serve as a coherent system within which to review progress. UN وسيمكّن هذا التوجيه المجلس وهيئاته الفرعية من العمل كنظام مترابط يجري في إطاره استعراض التقدم.
    Such guidance will enable the Council and its subsidiary machinery to serve as a coherent system to review progress. UN وسيمكّن هذا التوجيه المجلس وهيئاته الفرعية من العمل كنظام مترابط لاستعراض التقدم.
    63. If the terms of office of the experts were to be of three years, as is now the case for the Committee for Development Policy, annual meetings for a period not exceeding five working days would provide for the necessary continuity and focus and would facilitate enhanced interaction with the Economic and Social Council and its subsidiary machinery. UN 63 - وإذا حددت مدة عضوية الخبراء بالفريق بثلاث سنوات كما هو الحال الآن بالنسبة للجنة السياسات الإنمائية، فسيوفر عقد اجتماعات سنوية لمدة لا تتجاوز خمسة أيام عمل الاستمرارية والتركيز اللازمين، وييسر تعزيز التفاعل مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي وآلياته الفرعية.
    Monitoring the implementation of the outcome of the twentieth special session of the General Assembly will become part of the United Nations review of the follow-up to major conferences through the Administrative Committee on Coordination and its subsidiary machinery. UN وسيصبح رصد تنفيذ ما أسفرت عنه الدورة الاستثنائية العشرون للأمم المتحدة جزءا من استعراض الأمم المتحدة لأنشطة متابعة المؤتمرات الرئيسية من خلال لجنة التنسيق الإدارية وآلياتها الفرعية.
    In the resolution, the Council decided to take the necessary steps for the effective implementation of the provisions of General Assembly resolution 57/270 B of 23 June 2003 that are relevant to the work of the Council and its subsidiary machinery and to keep that implementation under review. UN وفي هذا القرار، قرر المجلس اتخاذ الخطوات اللازمة للتنفيذ الفعلي لأحكام قرار الجمعية العامة 57/270 باء التي لها صلة بأعمال المجلس ولجانه الفرعية وأن يبقي هذا التنفيذ قيد الاستعراض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد