ويكيبيديا

    "and knowledge dissemination" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ونشر المعارف
        
    • ونشر المعرفة
        
    (iv) Training and knowledge dissemination events on urban energy in Africa, Asia and Latin America and the Caribbean [] UN ' 4` أحداث للتدريب ونشر المعارف بشأن الطاقة الحضرية في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    153. It appears that capacity building is called for in networking practices, information management and knowledge dissemination. UN 153- يبدو أن عملية بناء القدرات مطلوبة في ممارسات الربط الشبكي وإدارة المعلومات ونشر المعارف.
    To that end, UNU focuses its research, postgraduate education and knowledge dissemination activities on the most critical problems of concern to the United Nations, in particular those that affect developing countries. UN وتحقيقا لهذه الغاية تركز الجامعة أنشطتها للبحث والدراسات العليا ونشر المعارف على المشاكل ذات الأهمية القصوى بالنسبة للأمم المتحدة، ولا سيما تلك التي تؤثر على البلدان النامية.
    47. A key element of the Evaluation Office approach to learning and knowledge dissemination has centred on the building of focused partnerships. UN 47 - وثمة عنصر أساسي لنهج مكتب التقييم في تناول التعلم ونشر المعرفة قد استهدف بناء الشراكات على أساس مركز.
    Technology exhibitions are organized to facilitate technology transfer and knowledge dissemination. UN وتنظم معارض للتكنولوجيا لتسهيل نقل التكنولوجيا ونشر المعرفة.
    To that end, UNU focuses its research, postgraduate education and knowledge dissemination activities on the most critical problems of concern to the United Nations, in particular those that affect developing countries. UN وتحقيقا لهذه الغاية، تركِّز الجامعة أنشطتها في مجال البحوث والدراسات العليا ونشر المعارف بشأن المشاكل البالغة الأهمية التي تشغل الأمم المتحدة، ولا سيما فيما يخص تأثير هذه المشاكل على الدول النامية.
    (i) Training and knowledge dissemination events on urban mobility in Africa, Asia, and Latin America and the Caribbean [6] UN ' 1` أحداث للتدريب ونشر المعارف بشأن التنقل الحضري في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي [6]
    b. Training and knowledge dissemination on sustainable urban energy access in Chad [1] UN ب - تدريب ونشر المعارف بشأن الحصول على الطاقة الحضرية المستدامة في تشاد [1]
    c. Training and knowledge dissemination on energy efficiency and sustainable urban energy in Mozambique [1] UN ج - تدريب ونشر المعارف بشأن كفاءة استخدام الطاقة والطاقة الحضرية المستدامة في موزامبيق [1]
    d. Training and knowledge dissemination on pro-poor energy access in Brazil [Number to be determined] UN د - تدريب ونشر المعارف بشأن الحصول على الطاقة في صالح الفقراء في البرازيل [يحدد الرقم فيما بعد]
    To that end, UNU focuses its research, postgraduate education and knowledge dissemination activities on the most critical problems of concern to the United Nations, in particular those that affect developing countries. UN وتحقيقا لهذه الغاية، تركِّز الجامعة أنشطتها في مجال البحوث والدراسات العليا ونشر المعارف بشأن المشاكل البالغة الأهمية التي تشغل الأمم المتحدة، ولا سيما فيما يخص تأثير هذه المشاكل على الدول النامية.
    To this end, the UNU focuses its research, postgraduate education and knowledge dissemination activities on the most critical problems of concern to the United Nations, in particular those that affect developing countries. UN وتحقيقا لهذه الغاية، تركز الجامعة أنشطتها في مجال البحوث والدراسات العليا ونشر المعارف بشأن المشاكل البالغة الأهمية التي تشغل الأمم المتحدة، لا سيما فيما يخص تأثير هذه المشاكل على الدول النامية؛
    To that end, UNU focuses its research, postgraduate education and knowledge dissemination activities on the most critical problems of concern to the United Nations, in particular those that affect developing countries. UN وتحقيقا لتلك الغاية، تركز الجامعة أنشطتها في مجال البحوث والدراسات العليا ونشر المعارف بشأن المشاكل البالغة الأهمية التي تشغل الأمم المتحدة، ولا سيما تلك التي لها تأثير على الدول النامية؛
    2) Improved guidance and knowledge dissemination by for instance improving web-sites with good practices. UN (2) تحسين التوجيه ونشر المعارف من خلال، على سبيل المثال، تحسين المواقع الشبكية التي تضم الممارسات الجيدة.
    (iii) Training and knowledge dissemination events on urban water and sanitation in Africa, Asia and Latin America and the Caribbean [6] UN ' 3` أحداث للتدريب ونشر المعارف بشأن المياه والصرف الصحي الحضريين في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي [6]
    a. Training and knowledge dissemination on energy efficiency in the built environment in Burundi, Kenya, Niger, Nigeria, Rwanda, Sierra Leone, Uganda, United Republic of Tanzania and Philippines [9] UN أ - التدريب ونشر المعارف بشأن كفاءة الطاقة في البيئة المبنية في أوغندا، وبوروندي، وجمهورية تنزانيا المتحدة، ورواندا، وسيراليون، والفلبين، وكينيا، والنيجر، ونيجيريا [9]
    (ii) Training and knowledge dissemination on street planning, design and integration of cycling and walking with public transport in Africa (Burkina Faso, Cameroon, Ethiopia, Kenya, Mozambique, Rwanda, Senegal, Togo and Uganda) and Asia (China, India, Lao People's Democratic Republic, Mongolia and Nepal) [14] UN ' 2` تدريب ونشر المعارف بشأن تخطيط الشوارع وتصميمها وإدماج ركوب الدراجات والسير مع النقل العام في أفريقيا (إثيوبيا، وأوغندا، وبوركينا فاسو، وتوغو، ورواندا، والسنغال، والكاميرون، وكينيا، وموزامبيق) وآسيا (جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، والصين، ومنغوليا، ونيبال، والهند) [14]
    An important contribution to learning and knowledge dissemination has been made by providing lessons with direct practical relevance and in easily digestible forms to frontline country office staff and their counterparts. UN وتحقق إسهام مهم في مجال التعلم ونشر المعرفة عن طريق توفير دروس ذات أهمية عملية مباشرة وفي أشكال سهلة الاستيعاب لموظفي المكاتب القطرية الرئيسية ونظرائهم.
    For countries that have succeeded in building national ICT capabilities, ICTs offer the potential for more efficient information-sharing, communication and knowledge dissemination. UN وبالنسبة للبلدان التي نجحت في بناء قدرات وطنية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، توفر هذه التكنولوجيا إمكانية لتقاسم المعلومات، والاتصال ونشر المعرفة.
    Towards this end, UNU focuses its research, postgraduate education and knowledge dissemination activities on the most critical problems of concern to the United Nations, particularly as they affect developing countries. UN وتحقيقا لهذا الهدف، تركز الجامعة أنشطتها في مجال البحوث والدراسات العليا ونشر المعرفة على المشاكل البالغة الأهمية التي تؤرق الأمم المتحدة، ولا سيما فيما يتصل بتأثير هذه المشاكل على البلدان النامية.
    14. Through communication, education, cooperation and knowledge dissemination, Sweden has improved prospects for work for equal rights and opportunities and against discrimination among a range of stakeholders in society. UN ١٤- وحسنت السويد، من خلال الاتصال، والتعليم، والتعاون، ونشر المعرفة آفاق العمل من أجل المساواة في الحقوق والفرص ومناهضة التمييز بين مجموعة من أصحاب المصالح في المجتمع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد