ويكيبيديا

    "and land management" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وإدارة الأراضي
        
    • إدارة الأراضي
        
    • وإدارة اﻷراضي في
        
    • إدارة الأرض
        
    • الأراضي وإدارتها
        
    • وادارة الأراضي
        
    Implementing entity: ECE, Environment, Housing and land management Division UN الكيان المنفذ: اللجنة الاقتصادية لأوروبا، شعبة البيئة والإسكان وإدارة الأراضي
    Implementing entity: ECE, Environment, Housing and land management Division UN الكيان المنفِّذ: اللجنة الاقتصادية لأوروبا، شعبة البيئة والإسكان وإدارة الأراضي
    The World Food Programme pledged to deliver adaptation projects concerning food security and land management. UN وتعهد برنامج الأغذية العالمي بتنفيذ مشاريع التكيف المتعلقة بالأمن الغذائي وإدارة الأراضي.
    Improved tillage and land management practices can also help halt land degradation. UN كما أن تحسين ممارسات الحراثة وإدارة الأراضي يمكن أن يساعدا في وقف تدهور الأرض.
    Policymakers are better able to target interventions and to achieve more equitable results on land issues and land management policies. UN ويكون واضعو السياسات أقدر على وضع أهداف للتدخلات وتحقيق نتائج أكثر عدلاً في مسائل الأراضي وسياسات إدارة الأراضي.
    Water policies are therefore closely linked to policies and strategies on sustainable agriculture and land management. UN ولهذا فإن سياسات المياه مرتبطة ارتباطاً وثيقاً بالسياسات والاستراتيجيات المعنية بالزراعة وإدارة الأراضي المستدامين.
    The decline and neglect of investment in agriculture and land management since the mid-1980s are part of the problem. UN وتعزى المشكلة في جزء منها إلى انخفاض وإهمال الاستثمار في الزراعة وإدارة الأراضي منذ منتصف الثمانينات من القرن الماضي.
    His Excellency Mr. Ricardo Gorosito, Vice-Minister of Housing, Environment and land management of Uruguay UN معالي السيد ريكاردو جروسيتو، نائب وزير الإسكان والبيئة وإدارة الأراضي بأوروغواي
    His Excellency Mr. Ricardo Gorosito, Vice-Minister of Housing, Environment and land management of Uruguay UN معالي السيد ريكاردو غوروسيتو، نائب وزير الإسكان والبيئة وإدارة الأراضي في أوروغواي
    Water and soil conservation issues are generally integrated into broader operations in the fields of agricultural and livestock development and land management. UN وعادة ما تدرج مسائل حفظ المياه والتربة في عمليات أوسع نطاقاً للتنمية الزراعية وتربية الماشية وإدارة الأراضي.
    Support the integration of such mitigation policies in national development plans, focusing on energy, construction, agriculture, transportation, industry, forestry, and land management UN دعم إدماج سياسات التخفيف في خطط إنمائية وطنية تركز على الطاقة والتشييد والزراعة والنقل والصناعة وإدارة الأراضي
    Implementing entity: ECE, Environment, Housing and land management Division UN الكيان المنفذ: اللجنة الاقتصادية لأوروبا، شعبة البيئة والإسكان وإدارة الأراضي
    FAO provides advice on water use and efficiency in agriculture and land management, as well as on technologies for abstraction. UN وتقدم الفاو المشورة بشأن استخدام المياه والكفاءة في الزراعة وإدارة الأراضي وبشأن تكنولوجيات استخراج المياه أيضا.
    Carbon contained in terrestrial ecosystems is vulnerable to natural disturbances such as pest outbreaks, wildfires and diseases, and anthropogenic practices such as harvesting and land management. UN وإن الكربون الموجود في النظم الإيكولوجية الأرضية هو قابل للتأثر بالاضطرابات الطبيعية، كحالات تفشي الآفات وحرائق الغابات والأمراض والممارسات البشرية كالحصاد وإدارة الأراضي.
    The results of a survey of member States showed that several countries were implementing reforms in the area of housing and land management in accordance with the ECE guidelines. UN وأظهرت نتائج دراسة استقصائية أجريت للدول الأعضاء أن عدة بلدان تقوم بتنفيذ إصلاحات في مجال الإسكان وإدارة الأراضي وفقا للمبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    Economic Cooperation, Trade and land management Division UN شعبة التعاون الاقتصادي والتجارة وإدارة الأراضي
    Statistical Division and Economic Cooperation, Trade and land management Division UN شعبة الإحصاءات وشعبة التعاون الاقتصادي والتجارة وإدارة الأراضي
    4. Economic Commission for Europe Ministerial Meeting on Housing and land management UN 4 - الاجتماع الوزاري للجنة الاقتصادية لأوروبا المعني بالإسكان وإدارة الأراضي
    The geospatial initiatives of the Institute in the areas of mapping, agriculture and planning, and land management were explained. UN وتم توضيح المبادرات الجغرافية المكانية التي اتخذها المعهد في مجالات رسم الخرائط، والزراعة، والتخطيط، وإدارة الأراضي.
    (ii) Increased number of countries that report on their measures to improve housing policies and land management practices UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تبلغ بأنها اتخذت تدابير لتحسين سياسات الإسكان وممارسات إدارة الأراضي
    Mr. Mohamed Mehdi Mlika, Minister of the Environment and land management of Tunisia, was escorted to the rostrum. UN اصطحب السـيد محمد مهدي مليـك، وزير شــؤون البيئة وإدارة اﻷراضي في تونس، إلى المنصة.
    Royal Government of Bhutan initiated the Comprehensive Land Policy focusing on land administration, land distribution, and land management to create an enabling environment for women who are the head of the families to access land for housing and agriculture. UN وقد بدأت الحكومة الملكية سياسة الأرض الشاملة بالتركيز على إدارة الأرض وتوزيع الأرض وتنظيم الأرض بهدف إيجاد بيئة ملائمة لربات الأسر من النساء للحصول على الأرض من أجل السكن والزراعة.
    12. National expert knowledge will be applied to characterize the base map with land degradation and land management characteristics at subnational level. UN 12- وستطبق المعارف الوطنية المتخصصة لتصنيف الخريطة القاعدية بخصائص عن تردي الأراضي وإدارتها على الصعيد دون الوطني.
    Environment and land management Sector (ELMS) UN قطاع البيئة وادارة الأراضي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد