ويكيبيديا

    "and legislative mandates" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والولايات التشريعية
        
    • وولاياتها التشريعية
        
    The strategy and legislative mandates will be drawn upon and referenced as applicable in budget proposals. UN وسيجري الرجوع إلى الاستراتيجية والولايات التشريعية مع الإشارة إليها حسب الاقتضاء في مقترحات الميزانية.
    Priorities and legislative mandates must determine the level of funding, and not the contrary. UN وإنما يجب أن تحدد الأولويات والولايات التشريعية مستوى التمويل وليس العكس.
    With regard to the review and appraisal of the use of resources, these will be done in order to guarantee the implementation of programmes and legislative mandates. UN وفيما يتعلق باستعراض وتقييم استخدام الموارد، فإن ذلك سيتم ضمانا لتنفيذ البرامج والولايات التشريعية.
    Despite acceptance by the Administration of many of the recommendations of the Board and repeated calls by the Advisory Committee and legislative mandates by the General Assembly for a full and expeditious implementation of such recommendations, some problems continue to recur in many missions. UN وعلى الرغم من قبول الإدارة لكثير من توصيات المجلس والنداءات المتكررة للجنة الاستشارية والولايات التشريعية للجمعية العامة من أجل التنفيذ الكامل والسريع لهذه التوصيات، لا تزال تتكرر
    The Office shall evaluate the efficiency and effectiveness of the implementation of the programmes and legislative mandates of the Organization. UN يقيﱢم المكتب كفاءة وفعالية تنفيذ برامج المنظمة وولاياتها التشريعية.
    27. With respect to legislative mandates, it was considered that some fascicles required further in-depth examination to ensure full compliance with mandates and to ensure that there were no omissions from the proposed medium-term plan of certain substantive activities and legislative mandates. UN 27 - وفيما يتعلق بالولايات التشريعية، ارتئي أن بعض الملازم في حاجة إلى مزيد من البحث المتعمق لكفالة تطابقها مع الولايات وعدم إغفال بعض الأنشطة الفنية والولايات التشريعية في الخطة المتوسطة الأجل.
    27. With respect to legislative mandates, it was considered that some fascicles required further in-depth examination to ensure full compliance with mandates and to ensure that there were no omissions from the proposed medium-term plan of certain substantive activities and legislative mandates. UN 27 - وفيما يتعلق بالولايات التشريعية، ارتئي أن بعض الملازم في حاجة إلى مزيد من البحث المتعمق لكفالة تطابقها مع الولايات وعدم إغفال بعض الأنشطة الفنية والولايات التشريعية في الخطة المتوسطة الأجل.
    (a) Evaluates the efficiency and effectiveness of the implementation of programmes and legislative mandates; UN )أ( تقييم كفاءة تنفيذ البرامج والولايات التشريعية وفعاليته؛
    25.10 The subprogramme will seek to guarantee the implementation of programmes and legislative mandates by promoting efficient administrative and financial functioning of the Organization and by preventing waste and mismanagement. UN ٢٥-١٠ سيسعى هذا البرنامج الفرعي إلى ضمان تنفيذ البرامج والولايات التشريعية عن طريق تعزيز كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي للمنظمة ومنع التبديد وسوء اﻹدارة.
    (a) Evaluates the efficiency and effectiveness of the implementation of programmes and legislative mandates; UN (أ) تقييم كفاءة تنفيذ البرامج والولايات التشريعية وفعاليته؛
    25.10 The subprogramme will seek to guarantee the implementation of programmes and legislative mandates by promoting efficient administrative and financial functioning of the Organization and by preventing waste and mismanagement. UN ٢٥-١٠ سيسعى هذا البرنامج الفرعي إلى ضمان تنفيذ البرامج والولايات التشريعية عن طريق تعزيز كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي للمنظمة ومنع التبديد وسوء اﻹدارة.
    28.31 This subprogramme will seek to guarantee the implementation of programmes and legislative mandates by promoting efficient administrative and financial functioning of the Organization and by preventing waste and mismanagement. UN ٨٢-١٣ سيسعى هذا البرنامج الفرعي الى كفالة تنفيذ البرامج والولايات التشريعية من خلال تشجيع أداء المنظمة بشكل أكثر كفاءة على الصعيدين اﻹداري والمالي عن طريق منع التبديد وسوء اﻹدارة.
    28.31 This subprogramme will seek to guarantee the implementation of programmes and legislative mandates by promoting efficient administrative and financial functioning of the Organization and by preventing waste and mismanagement. UN ٢٨-٣١ سيسعى هذا البرنامج الفرعي الى كفالة تنفيذ البرامج والولايات التشريعية من خلال تشجيع أداء المنظمة بشكل أكثر كفاءة على الصعيدين اﻹداري والمالي عن طريق منع التبديد وسوء اﻹدارة.
    69. The Committee recommended in its report that proposals for provision of resources in the programme budget for 1996-1997 should be derived from the medium-term plan for the period 1992-1997, as revised, and legislative mandates adopted subsequent to the adoption of the medium-term plan or its latest revisions. UN ٦٩ - وتطرق إلى ما أوصت به اللجنة في تقريرها من أن تقدم صياغة مقترحات برصد موارد الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، على أساس الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢ - ١٩٩٧ في صيغتها المنقحة والولايات التشريعية التي سبقت اعتماد تلك الخطة أو تنقيحاتها اﻷخيرة.
    (f) Ten major reviews and surveys will be undertaken to identify management problems or deficiencies requiring management improvements and to improve the structure of the Organization and its responsiveness to the requirements of programmes and legislative mandates. UN )و( سيضطلع بعشر عمليات استعراض واستقصاء كبيرة النطاق لتحديد مشاكل اﻹدارة ونقائصها التي تتطلب إدخال تحسينات على اﻹدارة من أجل تحسين هيكل المنظمة واستجابتها لمتطلبات البرامج والولايات التشريعية.
    (f) Ten major reviews and surveys will be undertaken to identify management problems or deficiencies requiring management improvements and to improve the structure of the Organization and its responsiveness to the requirements of programmes and legislative mandates. UN )و( سيضطلع بعشر عمليات استعراض واستقصاء كبيرة النطاق لتحديد مشاكل اﻹدارة ونقائصها التي تتطلب إدخال تحسينات على اﻹدارة من أجل تحسين هيكل المنظمة واستجابتها لمتطلبات البرامج والولايات التشريعية.
    In her delegation's view, the last part of the sentence " producing the programme output for which they were authorized " , had to do with a concept of cost-effectiveness and did not have the same sense as the corresponding stipulation in draft resolution A/C.5/48/L.87, which read: " in order to guarantee the implementation of programmes and legislative mandates " . UN وقالت إن وفدها يرى أن نهاية الجملة التي نصها: " أنها تنتج الناتج البرنامجي الذي اعتُمدت ﻷجله " ، تشير إلى فكرة المردودية ولا تتضمن نفس المعنى الوارد في الحكم المقابل الوارد في مشروع القرار A/C.5/48/L.87، أي " بغية ضمان تنفيذ البرامج والولايات التشريعية " .
    21. UNOPS values are firmly grounded in the United Nations Charter and legislative mandates of the General Assembly. They form the bedrock for the organizational culture, are reflected in its policies, tools, products and services and shape the behaviour of UNOPS personnel. UN 21 - تتأسس قيم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بقوة في ميثاق الأمم المتحدة والولايات التشريعية للجمعية العامة.() وتشكل هذه القيم حجر الزاوية لثقافة المنظمة وتنعكس في سياساتها وأدواتها ومنتجاتها وخدماتها، وتصوغ سلوك موظفي مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    Paragraph 25.7 Retain the original wording -- " undertake management audits, reviews and surveys to improve the structure of the Organization and its responsiveness to the requirements of programmes and legislative mandates " -- of the medium-term plan for the period 2002-2005 (A/55/6/Rev.1). UN الفقرة 25-7 يحتفظ بالصياغة الأصلية " والاضطلاع بمراجعات حسابية واستعراضات ودراسات استقصائية لعملية الإدارة بهدف تحسين هيكل المنظمة واستجابتها لاحتياجات البرامج والولايات التشريعية " من الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005 (A/55/6/Rev.1)؛
    The Office shall evaluate the efficiency and effectiveness of the implementation of the Organization's programmes and legislative mandates. UN يقيﱢم المكتب كفاءة وفعالية تنفيذ برامج المنظمة وولاياتها التشريعية.
    531. The Committee emphasized that programmes should be evaluated with a view to ensuring the efficiency and effectiveness of the implementation of the programmes and legislative mandates of the Organization. UN ١٣٥ - وشددت اللجنة على وجوب تقييم البرامج، بغية ضمان الكفاءة والفعالية في تنفيذ برامج المنظمة وولاياتها التشريعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد