Place the ribs at a direct heat and let them cook for almost two hours. | Open Subtitles | ضع الضلوع في الحرارة المباشرة ودعهم يطبخوا لما يقارب الساعتين. |
Remove the meter, turn the water off, and let them sweat for a couple of days. | Open Subtitles | إفصل العداد وأغلق المياه ودعهم يتصببون عرقاً لبعض الأيام |
Javi is threatening to go to the police and let them know where the body is. | Open Subtitles | ويهدد جافي بالذهاب إلى الشرطة والسماح لهم معرفة أين الجسم. |
I'm going to wait for CID to turn up and let them do it. | Open Subtitles | سأنتظر ادارة المباحث الجنائية لتظهر واجعلهم يفعلون هذا |
Are we just gonna sit here and let them take us one-by-one, huh? | Open Subtitles | هل سنجلس هنا فقط وندعهم يأخذونا الواحد تلوى الآخر؟ |
Can we, please, please give them the professional courtesy that they deserve and let them do their job? | Open Subtitles | هل يمكننا رجاءً أعطائهم الأحترام المهني الذي يستحقوه و ندعهم يقوموا بعملهم؟ |
My God, you know, if I could just take all the orphans in the world... and just, you know, buy a farm somewhere... and let them all run free, you know. | Open Subtitles | لو أمكنني أخذ كل اليتامى في العالم وتعلمين ، أشتري مزرعة في مكان ما وأتركهم يركضون بحرية |
I walked away and let them bury Mickey Carter's good name along with his body. | Open Subtitles | مشيت بعيدا ودعهم يدفن اسم ميكي كارتر الجيد جنبا إلى جنب مع جسده. |
If your feet begin to swell, then coat them in foot powder and let them air-dry. | Open Subtitles | إذا بدأت قدميك بالانتفاخ ضع عليهم مسحوق قدم ودعهم يجفوا في الهواء |
If the insurgency needs money, you take me to them and let them tell me that themselves. | Open Subtitles | إذا كان المتمردون بحاجة للأموال، فخذني إليهم ودعهم يقولون ذلك لي بأنفسهم |
Maybe we should take them both to the park and let them run around together. | Open Subtitles | ربما ينبغي أن نأخذ منهم سواء للمدن والسماح لهم نلف وندور معا. |
Just put that in there and let them ferment, and then make Grandma some wine. | Open Subtitles | وضعت للتو أن هناك والسماح لهم تخمر، ثم جعل الجدة بعض النبيذ. |
By the Eternal Blue Sky, let us sing from our throats and let them hear the devil that they are about to meet. | Open Subtitles | بحلول الخالدة السماء الزرقاء، دعونا الغناء من رقابنا والسماح لهم سماع الشيطان أنهم على وشك لقاء. |
You just gotta play it cool and let them know that you're innocent. | Open Subtitles | كن واثقًا مطمئن البال واجعلهم يرون أنك برئ |
Tell them you're speaking on my behalf and let them know they need to disband for the time being. | Open Subtitles | اخبرهم الخطاب نيابةً عني. واجعلهم يعرفون أنهم بحاجة لِحل المجموعه في الوقت الراهن. |
I say we sit back and let them wipe out the Nazis. | Open Subtitles | أرى بألا نحرّك ساكناً وندعهم يبيدون النازيّين |
Please tell me we're not gonna sit back and let them move forward with this. | Open Subtitles | أرجوك ، أخبرنى أننا لن نجلس مكتفي الايدى و ندعهم يفعلون هذا |
I mean, if I could take all the black people in the world... and just, you know, just buy a farm somewhere and let them all... | Open Subtitles | لو أمكنني أخذ جميع الأناس السود أشتري مزرعة في مكان ما وأتركهم |
We can't just slink away and let them take from us. | Open Subtitles | لا يمكننا أن ننسل خلسة ونتركهم يسلبون مننا .. |
I want to plant listening devices in the club and let them incriminate themselves. | Open Subtitles | أريد وضع أجهزة تنصت داخل النادي و تركهم يجرمون أنفسهم. |
I will sack these guys with my own hand and let them pay for it... Sir. | Open Subtitles | سأمزق هؤلاء الأوغاد بيديّ وأجعلهم يدفعون الثمن. |
And you're gonna sit there and let them do it. | Open Subtitles | وأنت ستجلس هناك وتتركهم يفعلون ذلك |
Men's eyes were made to look and let them gaze. | Open Subtitles | عيـون الرجـال خلقت للنظـر وجعلهم يـرمقون |
You allow it to boil for three long hours, and you gently lower your ball sack down in there, and let them steep for ten minutes. | Open Subtitles | وتدلي بكيس الصفن بهم وتدعه يجف بعد عشرة دقائق |
You manage your staff poorly and let them bully a decent woman, and dare ask for compensation? | Open Subtitles | تديرين موظّفيك بوضاعة وتدعينهم يضايقون امرأة محترمة وتجرؤين على طلب تعويض؟ |
Let them chain me up, and let them drive a stake through my heart, because at least I'll be free of you. | Open Subtitles | دعهم يقيّدونني بالسلاسل و دعهم يثقبون قلبي لأنّني على الأقلّ سأتبرّأ منك |
And I'm not gonna sit here and let them insult her. [mocking] Oh, you only have five bedrooms? | Open Subtitles | ولن أجلس هنا وادعهم يشتمونها، لديكما فقط 5 غرف نوم؟ |