ويكيبيديا

    "and manage all" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وإدارة جميع
        
    The application will continue to be the standard technology tool to improve and manage all types of services throughout the Organization. UN وسيستمر استخدام هذا البرنامج ليكون هو الأداة التكنولوجية القياسية لتحسين وإدارة جميع أنواع الخدمات في المنظمة بأسرها.
    The Fire Safety Assistant must be able to command fire units and manage all aspects of a structural fire service. UN ويجب أن يكون مساعد شؤون السلامة من الحرائق قادرا على قيادة وحدات الإطفاء وإدارة جميع جوانب خدمات الإطفاء الهيكلية.
    A great deal of information is required to document and manage all these factors, impacts and processes. UN ويتطلب الأمر قدرا كبيرا من المعلومات لتوثيق وإدارة جميع تلك العوامل والتأثيرات والعمليات.
    Smaller units suggested creating a cluster among themselves with a dedicated contract manager to implement and manage all their contracts. UN واقترحت بعض الوحدات الأصغر حجما تكوين مجموعة فيما بينها يكون لها مدير عقود مخصص لتنفيذ وإدارة جميع العقود الخاصة بها.
    Where development is contracted to outside companies, there must be available within UNHCR qualified staff to monitor and manage all such contracted services. UN وحيثما توكل عملية التطوير إلى شركات خارجية بالتعاقد، يتعين أن يتواجد داخل المفوضية موظفون مؤهلون لرصد وإدارة جميع هذه الخدمات المتعاقد عليها.
    32. Since incremental improvements have reached their limits, there is a need for a holistic approach to steer change and manage all change interventions already started. UN 32- وبما أن التحسينات التدريجية قد بلغت حدودها، فإن ثمة حاجة إلى اعتماد نهج شامل لتوجيه عملية التغيير وإدارة جميع التدخلات المتصلة به، التي بدأت فعلا.
    Integrated mission training centres are able to access and manage all data for their mission and the Integrated Training Service is also able to access a centralized reporting function for data across missions to allow for an overall analysis of training requested and delivered and personnel trained. UN ويتسم مركز التدريب المتكامل في بعثة ما بالقدرة على بلوغ وإدارة جميع البيانات للبعثة ذات الصلة كما أن إدارة التدريب المتكامل ما برحت قادرة على التواصل مع إمكانية إبلاغ مركزية للبيانات عبر البعثات بما يتيح إجراء تحليل شامل للتدريب المطلوب والمنفّذ وللعاملين الذين تم تدريبهم.
    The incumbent would develop, coordinate and manage all fire safety and prevention programmes in UNIFIL, including coordination with the Lebanese fire safety authorities and the provision of fire risk assessment and mitigation plans. UN وسيقوم شاغل هذه الوظيفة بإعداد وتنسيق وإدارة جميع برامج السلامة من الحرائق والوقاية منها على مستوى القوة، وستتضمن مهامه التنسيق مع السلطات اللبنانية المعنية بالسلامة من الحرائق، وعَرْض خطط عن تقييم المخاطر التي قد تنجم عن الحرائق وخطط للتخفيف من حدتها.
    :: Operate and manage all infrastructure support systems, located at Brindisi and Valencia, required for the hosting and connectivity of 2 Vblock integrated solution systems for Umoja UN :: تشغيل وإدارة جميع نظم دعم البنى التحتية، الموجودة في برينديزي وفالنسيا، واللازمة للاستضافة والاتصال لنظامي vBlock المتكاملين من الحلول لنظام أوموجا
    Service desk tool for DFS/DPKO and the Helpdesk of the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy (UNLB) to record and manage all service requests related to information technology UN أداة من أدوات مكتب خدمات إدارة الدعم الميداني/إدارة عمليات حفظ السلام ومركز المساعدة بقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، تتيح تسجيل وإدارة جميع طلبات الخدمة المتصلة بتكنولوجيا المعلومات
    59. The mission's outreach programme will be headed by the Head of Outreach (P4), who will coordinate and manage all outreach activities throughout the mission area, assisted by two Public Information Officers (2 P-3), a Public Information Assistant (national General Service staff) and a Public Information Assistant (international United Nations Volunteer). UN 59 - ويرأس برنامج التوعية في البعثة رئيس التوعية (برتبة ف-4) يقوم بتنسيق وإدارة جميع أنشطة التوعية في أنحاء منطقة البعثة، يساعده اثنان من موظفي الإعلام (2 برتبة ف-3) ، ومساعد لشؤون الإعلام (موظف وطني من فئة الخدمات العامة) ومساعد لشؤون الإعلام (من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين).
    (v) Service level and delivery agreements. Compile statistics and manage all IMSS service level and delivery agreements; UN (ت) اتفاقات مستوى الخدمات واتفاقات تقديم الخدمات: تجميع الإحصاءات وإدارة جميع اتفاقات مستوى الخدمات واتفاقات تقديم الخدمات المتعلقة بدائرة نظم إدارة المعلومات؛
    (c) Service level and delivery agreements. Compile statistics and manage all service level and delivery agreements of the Information Management Systems Service; UN (ج) اتفاقات مستوى الخدمات واتفاقات تقديم الخدمات - تجميع الإحصاءات وإدارة جميع اتفاقات مستوى الخدمات واتفاقات تقديم الخدمات المتعلقة بدائرة نظم إدارة المعلومات؛
    A Movement Control Officer (National Professional Officer) is requested in Abyei to coordinate and manage all movement of cargo and personnel in the mission to meet the need for frequent movements of personnel across the mission and sector headquarters and team sites relating to border monitoring activities. UN ويلزم موظف لمراقبة التحركات (موظف فني وطني) في أبيي لتنسيق وإدارة جميع تحركات البضائع والأفراد في البعثة، من أجل تلبية الحاجة إلى تحركات متكررة للأفراد على صعيد البعثة ومقار القطاعات ومواقع الأفرقة في ما يتعلق بأنشطة رصد الحدود.
    A Movement Control Officer (National Professional Officer) is required in Abyei to coordinate and manage all movement of cargo and personnel in the mission to meet the need for frequent movements of personnel across the mission and sector headquarters and team sites relating to border monitoring activities. UN ويلزم موظف لمراقبة التحركات (موظف فني وطني) في أبيي لتنسيق وإدارة جميع تحركات البضائع والأفراد في البعثة، من أجل تلبية الحاجة إلى تحركات متكررة للأفراد في جميع مقار البعثة والقطاعات ومواقع الأفرقة فيما يتعلق بأنشطة رصد الحدود.
    In view of the extensive delegation of authority to implement directives and policies issued by the Police Commissioner in the respective regions and manage all regional activities in support of the United Nations Police mandate, it is proposed that the existing post of Senior Police Affairs Officer (P-5) in Juba be retitled as the Deputy Police Commissioner South. UN وفي ضوء تفويض السلطة الموسع لتنفيذ التوجيهات والسياسات الصادرة عن مفوض الشرطة في المناطق المعنية، وإدارة جميع الأنشطة الإقليمية دعما لولاية شرطة الأمم المتحدة، يقترح إعادة تسمية وظيفة كبير الضباط المعني بشؤون الشرطة القائمة (ف-5) في جوبا ليصبح نائب مفوض الشرطة في الجنوب.
    A committee as the main decision-making body (Committee for Change and Organizational Renewal, CCOR), two cross-organizational task forces (Task Force on Operational Efficiency and Effectiveness, and Task Force on Management and Working Culture, and the Office for Change and Organizational Renewal (OCOR) that will coordinate and manage all tasks related to the PCOR were established. UN وهي لجنة تتخذ صفة الهيئة الرئيسية لصنع القرار (اللجنة المعنية بالتغيير والتجديد التنظيمي)، وفرقتا عمل تجمعان بين قطاعات تنظيمية مختلفة (فرقة عمل معنية بكفاءة التشغيل وفعاليته، وفرقة عمل معنية بالإدارة وثقافة العمل)، والمكتب المعني بالتغيير والتجديد التنظيمي، وستتولى تلك الأجهزة مجتمعة تنسيق وإدارة جميع المهام المتصلة ببرنامج التغيير والتجديد التنظيمي.
    338. The incumbent of the proposed post of Chief of the Field Personnel Specialist Support Service will lead and manage all foundational human resources management support in the areas of policy guidance and procedures, organizational and job design and classification, identification of human resources requirements, recruitment and outreach, career development, quality assurance, information management, and self-evaluation and monitoring. UN 338 - يضطلع شاغل وظيفة رئيس دائرة الدعم المتخصص للموظفين الميدانيين المقترح استحداثها بقيادة وإدارة جميع أوجه الدعم التأسيسي لإدارة الموارد البشرية في مجالات التوجيه المتعلق بالسياسات والإجراءات، والتصميم والتصنيف التنظيمي والوظيفي، وتحديد الاحتياجات من الموارد البشرية، والتوظيف والاتصال، والتطوير الوظيفي فضلا عن ضمان النوعية، وإدارة المعلومات والتقييم الذاتي والرصد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد