ويكيبيديا

    "and management skills" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والمهارات الإدارية
        
    • ومهارات الإدارة
        
    • ومهارات إدارية
        
    • ومهاراتها الإدارية
        
    • والمهارات الادارية
        
    • ومهاراتهم الإدارية
        
    Common internal obstacles are lack of international experience and management skills. UN وتشمل أكثر العقبات الداخلية شيوعاً نقص الخبرة الدولية والمهارات الإدارية.
    The second and third years are devoted to improving the community's literacy and management skills. UN وتخصص السنتان الثانية والثالثة لتحسين الإلمام بالقراءة والكتابة في المجتمع والمهارات الإدارية.
    During the transition period, specialized training, including training human rights and management skills, would be provided. UN وخلال الفترة الانتقالية، سيتم توفير التدريب المتخصص، بما في ذلك التدريب في مجال حقوق الإنسان والمهارات الإدارية.
    Action in this area will address the " capacity gap " in human capital in terms of technical and management skills. UN وستتناول الإجراءات التي تتم في هذا المجال " فجوة القدرة " في رأس المال البشري من حيث المهارات التقنية ومهارات الإدارة.
    For example, in successful privatization in telecommunications and power in Peru industry investors were preferred to financial investors, as a result of which significant additional capital and management skills were brought into the sector. UN وفي الخصخصة الناجحة في قطاعي الاتصالات والطاقة في بيرو مثلاً، أُعطيت الأفضلية لمستثمري القطاع على حساب المستثمرين الماليين، ممّا أدّى إلى جلب رؤوس مال ومهارات إدارية إضافية لا يستهان بها إلى القطاع.
    Enterprise Uganda supported the farmers in producing a three-year business plan to consolidate corporate governance, and upgrade the company's business and management skills. UN وقد دعمت مؤسسة أوغندا للمشاريع المزارعين في وضع خطة تجارية لمدة ثلاث سنوات لتدعيم إدارة الشركة والنهوض بأعمالها ومهاراتها الإدارية.
    This is the most effective way to guard against the creation of a syndrome of dependency on Northern expertise and management skills. UN وهذه هي أكثر الطرق فعالية للاحتــراس ضــد نشــوء أعــراض مرضية تتمثل في الاعتماد على الخبرة الفنية الشماليــة والمهارات الادارية.
    Further opportunities could arise for learning more advanced production techniques and management skills and for improved access to the global market. UN وقد تنشأ فرص أخرى للاطلاع على تقنيات في الإنتاج أكثر تقدما والمهارات الإدارية وتحسين الوصول إلى سوق عالمية.
    Operating border crossing points, in particular the main crossing point, Ra's Ajdir, has proved to be extremely complicated, however, given that the Libyan officials remain members of brigades and their limited experience of border control and management skills make collaboration difficult. UN غير أنه ثبت أن تشغيل المعابر الحدودية، ولا سيما المعبر الرئيسي في رأس الجدير، مسألة معقدة جدا نظرا إلى أن المسؤولين الليبيين لا يزالون أعضاء في الألوية ويصعب التعاون معهم لخبرتهم المحدودة في مجال مراقبة الحدود والمهارات الإدارية.
    The main goal of the programme is to develop in the students the entrepreneurial mentality and leadership and management skills needed to run an agricultural firm in developing countries. UN ويكمن الهدف الرئيسي للبرنامج في تنمية عقلية تنظيم المشاريع لدى الطلبة وروح القيادة والمهارات الإدارية الضرورية لتسيير الشركات الزراعية في البلدان النامية.
    Enterprise Uganda will also help produce a three-year business plan to consolidate corporate governance and upgrade business and management skills. UN وستساعد أوغندا المؤسسات التجارية أيضاً على وضع خطة تجارية من ثلاث سنوات من أجل توحيد حكامة الشركات وتطوير الأعمال التجارية والمهارات الإدارية.
    Building business linkages between domestic SMEs and TNCs is an effective way to access new markets, and upgrade technology and management skills. UN ويمثِّل بناء روابط الأعمال التجارية بين المؤسسات المحلية الصغيرة والمتوسطة الحجم والشركات عبر الوطنية طريقة فعالة للوصول إلى الأسواق الجديدة، والارتقاء بمستوى التكنولوجيا والمهارات الإدارية.
    Productivity is affected by many factors: absenteeism from the farm owing to sickness; shortage in the supply of labour; the loss of agricultural knowledge and management skills. UN وثمة عوامل عديدة تؤثر في الانتاجية، منها: الغياب عن العمل في المزرعة بسبب المرض؛ والعجز في إمدادات العمالة؛ وضياع المعارف الزراعية والمهارات الإدارية.
    Number of trained government staff knowledgeable about refugee-related legislation, relevant regulations and management skills as well as counselling, etc. UN عدد موظفي الحكومة المدربين، والملمين بالتشريعات المتصلة باللاجئين والأنظمة والمهارات الإدارية ذات الصلة، وذوي القدرة أيضا على تقديم المشورة، الخ.
    Publicity campaign for the reform and development of community participation through workshops, to improve the educational community's self-management and management skills; UN حملة دعاية لإصلاح المشاركة المجتمعية وتطويرها من خلال حلقات عمل، لتحسين الإدارة الذاتية والمهارات الإدارية المجتمعية في مجال التعليم؛
    85. Throughout the transition period, specialized training, including training in human rights, and management skills, would be provided. UN 85 - وخلال الفترة الانتقالية، سيتم توفير التدريب المتخصص، بما في ذلك التدريب في مجال حقوق الإنسان والمهارات الإدارية.
    He inquired whether there were government programmes to develop women's leadership and management skills in order to promote their participation in political life. UN وأراد التحقق مما إذا كانت هناك برامج حكومية تستهدف تنمية الروح القيادية والمهارات الإدارية لدى النساء من أجل تعزيز مشاركتهن في الحياة السياسية.
    While foreign direct investment (FDI) alone would not fill the investment gap, it provided important marketing links, access to technology, and management skills, which were essential to the development of agriculture. UN وفي حين أنه لا يمكن للاستثمار الأجنبي المباشر أن يسد وحده فجوة الاستثمار، فإنه يوفر روابط تسويقية هامة ويتيح الوصول إلى التكنولوجيا والمهارات الإدارية وهي أمور ضرورية لتنمية الزراعة.
    Action in this area will address the " capacity gap " in human capital in terms of technical and management skills. UN وستتناول الإجراءات التي تتم في هذا المجال " فجوة القدرة " في رأس المال البشري من حيث المهارات التقنية ومهارات الإدارة.
    Another important aspect is decentralization, which requires training and management skills to allow newly elected representatives to perform their duties. UN ومن الجوانب الهامة الأخرى ما يتمثل في اللامركزية التي تتطلب تدريبا ومهارات إدارية لتمكين النواب المنتخبين حديثا من أداء واجباتهم.
    Fourth, Indian enterprises could improve their capabilities and internationalization capacity by upgrading their technology, product differentiation and management skills in collaboration with business schools and management institutions. UN ورابعاً، أن الشركات الهندية يمكنها النهوض بقدراتها وتدويل قدراتها بواسطة تطوير تكنولوجيتها وتحسين تمايز منتجاتها ومهاراتها الإدارية بالتعاون مع المعاهد التجارية والمؤسسات الإدارية.
    Investment in human capital is crucial in promoting the efficiency of the domestic economic sector and the absorptive capability of local firms for foreign technology and management skills. Countries with higher investment in human capital will accordingly be able to gain more from FDI, as well as attract FDI into human-capital intensive industries. UN فالاستثمار في رأس المال البشري أمر حاسم في تعزيز كفاءة القطاع الاقتصادي المحلي وقدرة الشركات المحلية على استيعاب التكنولوجيا والمهارات الادارية اﻷجنبية، وعليه سيصبح بمقدور البلدان التي يكون مستوى استثمارها في رأس المال البشري أعلى ان تحقق مغانم أكبر من وراء الاستثمار اﻷجنبي المباشر فضلا عن اجتذاب الاستثمار الاجنبي المباشر في الصناعات القائمة على كثافة رأس المال البشري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد