ويكيبيديا

    "and maybe that" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وربما هذا
        
    • وربما ذلك
        
    • وربّما هذا
        
    • ولَرُبَّمَا ذلك
        
    • ولربما هذا
        
    • وربما تلك
        
    • وربّما لذلك
        
    • و ربما لهذا
        
    • و ربما هذا
        
    And maybe that's a horrible thing to say to you, but we're trying to be honest with each other now, right? Open Subtitles وربما هذا هو فظيع شيء أن أقول لك، لكننا نحاول أن نكون صادقين مع بعضها البعض الآن، أليس كذلك؟
    You know, And maybe that's the reason why you can't look yourself in the mirror, because you don't recognize yourself, either. Open Subtitles تعلم , وربما هذا هو سبب عدم قدرتك على رؤيتك نفسك في المرأه لأنّك لم تتعرف على نفسك أيضاً
    Sort of, And maybe that's scary for them, I don't know! Open Subtitles بعض الشيء , وربما هذا مرعب بالنسبة لهم لا أعلم
    We just haven't talked that much lately, And maybe that's my fault. Open Subtitles لم نتحدث كثيراً مؤخراً .. وربما ذلك ذنبي
    Just like we were back then. And maybe that's good. Open Subtitles مثلما كنّا طفلَين تمامًا، وربّما هذا أمر حسن.
    The only privacy that's left is the inside of your head, And maybe that's enough. Open Subtitles السرية الوحيدة الباقية داخل رأسكِ , ولَرُبَّمَا ذلك كافيُ.
    Sherlock keeps saying that I need to get a better sense of you, And maybe that will give you a better sense of me. Open Subtitles شارلوك دائما يخبرني أني بحاجة للحصول على لمسة منك ولربما هذا سيعطيك فكرة أفضل عني...
    And maybe that girl living in our house wasn't our daughter. Open Subtitles وربما تلك الفتاة التي سكنت في منزلنا لم تكن ابنتنا
    Sorry that you think you know how to do business, And maybe that's why our first business failed. Open Subtitles آسفة لأنك تظنين أنك تعرفين كيفية القيام بعمل تجاري، وربّما لذلك السبب كان مصير مشروعنا الأول هو الفشل.
    Yes... your parents died in that alley three years ago And maybe that man took away the pain of that night. Open Subtitles نعم فعلا... توفي والدك في هذا الزقاق قبل ثلاث سنوات وربما هذا الرجل أخذت بعيدا من ألم تلك الليلة.
    And maybe that's why you're still nowhere. Open Subtitles وربما هذا هو السبب أنت لا تزال في أي مكان.
    You know who I really am, And maybe that's not enough or it's too much, or just... Open Subtitles تعرف من أنا بحق وربما هذا ليس كافي أو أنه كثير جداً أو فقط
    'Cause that's where this whole thing started, And maybe that's where this whole thing ends. Open Subtitles لأن هذا حيث بدأ كل هذا، وربما هذا هو عندما يكون ذلك في كل مكان.
    And maybe that's why you thought you could put one over on him. Open Subtitles وربما هذا هو السبب الذي جعلك تظن انه يمكنك ان تحتال عليه
    I happen to have a deep spiritual connection to religious issues And maybe that's why I can answer these questions. Open Subtitles لديّ علاقة روحيّة وطيدة بالمسائل الدينيّة وربما هذا سبب مقدرتي على إجابة هذه الأسئلة
    Okay, so... he fell, which could explain his two broken legs, And maybe that's what stopped the fire from spreading. Open Subtitles حسناً إذاً لقد سقط , مما يفسر ساقيه المكسورتين وربما هذا أوقف النار من الإنتشار
    Well, we'll start with the ones you know, And maybe that will lead us to some... Open Subtitles حسنًا سنبدأ بمن تعرفين وربما هذا سيقودنا لبعض الأسرار
    And maybe that doesn't mean anything to you, but I'm standing here. Open Subtitles وربما هذا لا يعني أي شيء لك لكنى أقف هنا
    You know, And maybe that's because you're a guy who doesn't like to say "no," Open Subtitles كما تعلم، وربما ذلك بسبب انك رجل لايحب ان يقول لا
    - Except for the mathletes And maybe that wrestler with the jock itch on his face. Open Subtitles صحيح بأستثناء متفوقو الرياضيات.. وربما ذلك المصارع الذي لديه بقعة على وجهه
    And maybe that's the reason why we're not married anymore. Open Subtitles وربّما هذا هو سبب أننا لسنا متزوجين الآن
    And maybe that's because you're able to see me, too... Open Subtitles ولَرُبَّمَا ذلك لأن أنت قادر على رُؤيتي، أيضاً...
    Sherlock keeps saying that I need to get a better sense of you, And maybe that will give you a better sense of me. Open Subtitles شارلوك دائما يقول أني بحاجة للحصول على لمسة منك ولربما هذا سيعطيك فكرة أفضل عني...
    'Cause maybe it'll tell you what happened to your Protheans, And maybe that information helps you save some lives. Open Subtitles لانه ربما يستطيع إخبارك بما حدث للـ"بروثيان". وربما تلك المعلومة تساعدكِ على إنقاذ بعض الأرواح.
    Sorry that you took two weed breaks every single day instead of making work calls, And maybe that's why our business failed. Open Subtitles آسفة لأنك تأخدين إستراحتين لتدخين الحشيش كل يوم بدل القيام بإتصالات تجارية، وربّما لذلك السبب فشل مشروعنا.
    And maybe that's why he ended up in my hands. Open Subtitles و ربما لهذا السبب انتهى الأمر به في يدي
    Not everyone can say that they've had that And maybe that's what's going on here today. Open Subtitles ليس كل النس يمرون بهذه التجربة. و ربما هذا ماحدث اليوم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد