ويكيبيديا

    "and metal" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المعادن
        
    • والمعادن
        
    • والفلزات
        
    • المعدنية
        
    • والمعدنية
        
    • والمعدن
        
    • معدنية
        
    • أما المعدن
        
    • و المعدن
        
    • ومعدنية
        
    World market condi-tions and metal prices, trends and pros-pects UN أحــوال السوق العالمية للمعادن وأسعار المعادن واتجـاهــاتهــا واحتمالاتها
    World market condi-tions and metal prices, trends and pros-pects UN أحــوال السوق العالمية للمعادن وأسعار المعادن واتجـاهــاتهــا واحتمالاتها
    With regard to the importation of precious stones and metal, there are no restrictions. UN وفيما يتعلق باستيراد الأحجار والمعادن الثمينة، ليس هناك أي قيود.
    The increase in export earnings can be attributed to a modest increase in oil prices, which fluctuated between $16.4 and $19.2 per barrel in 1995, and the sustained recovery in mineral and metal prices. UN وتعزى زيادة حصائل الصادرات إلى الزيادة المتواضعة في أسعار النفط، التي تذبذبت بين ١٦,٤ دولار و ٩,٢١ دولار للبرميل في عام ١٩٩٥، كما تعزى إلى الانتعاش المستدام في أسعار التعدين والمعادن.
    Non-oil mining production has not significantly increased due to lack of investment and the depressed world-wide minerals and metal prices. UN ولم يرتفع انتاج المعادن غير النفطية ارتفاعا كبيرا وذلك بسبب نقص الاستثمارات وانكماش أسعار المعادن والفلزات على نطاق العالم.
    Detection devices to control passengers and their luggage, such as x-ray units and metal detectors, are used in many port facilities. UN وتستخدم أجهـزة الكشـف في كثير من مرافق المـوانـئ لمراقبة الركاب وأمتعتهم، مثل وحدات الأشعة السينية، وأجهزة كشف المواد المعدنية.
    Agricultural, petroleum and metal products UN المنتجات الزراعية والنفطية والمعدنية
    Yeah, dogs, and metal detectors, and locker searches, and strip searches. Open Subtitles أجل, كلاب, واجهزة كشف المعادن, وتفتيش المخازن, وتفتيش تحت الملابس.
    In addition, office automation equipment, security equipment, vehicles and trailers would be required, as well as X-ray equipment and metal detectors at the new entry points created by the construction project. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستلزم معدات التشغيل الآلي للمكاتب، ومعدات أمنية، ومركبات ومقطورات، ومعدات التفتيش بالأشعة السينية وأجهزة الكشف عن المعادن في نقاط الدخول الجديدة التي ينشئها مشروع التشييد.
    :: Change of clothing and metal detector checking UN :: التحقق من تغيير الملابس ومن عمل جهاز الكشف عن المعادن
    :: Change of clothing and metal detector checking UN :: التحقق من تغيير الملابس ومن عمل جهاز الكشف عن المعادن
    searching of personnel and vehicles utilizing explosives detectors, X-ray screening and metal detection equipment. UN :: تفتيش الموظفين والعربات باستخدام معدات الكشف عن المتفجرات، والاكتشاف بالأشعة السينية، والكشف عن المعادن
    Our men suffer in furs and metal under the South China sun. Open Subtitles رجالنا يعانون في الفراء والمعادن تحت شمس جنوب الصين
    You don't, people and metal will be falling from the sky in less than two hours. Open Subtitles إذا لمْ تفعلوا، فإنّ البشر والمعادن سيتساقطون من السماء في أقل من ساعتين.
    Is that what I thought it was? Yeah, it's bullets hitting wood and glass and metal. Open Subtitles اجل، الرصاص يضرب بالخشب والزجاج والمعادن
    UNCTAD's mineral, ores and metal index rose sharply from 2002 to 2006, outstripping growth rates of other commodities groups' indexes. UN وارتفع مؤشر الأونكتاد للمعادن والخامات والفلزات بشكل حاد في الفترة من 2002 إلى 2006، متجاوزاً بذلك معدلات النمو لمؤشرات فئات أخرى من السلع الأساسية.
    The web page run by the Istanbul Mineral and metal Exporters' Association (IMMIB) provides information on the export control legislation to exporters on a regular basis. UN ويوفر الموقع الشبكي الذي تديره رابطة اسطنبول لمصدِّري المعادن والفلزات معلومات على أساس منتظم للمصدِّرين عن تشريعات مراقبة التصدير.
    This oxidizes entrained organic compounds, ash and metal fragments. UN تقوم هذه التقنية على أكسدة المركبات العضوية والرماد والشظايا المعدنية العالقة.
    However, antidumping actions concerning mineral and metal products have become increasingly common. UN غير أن إجراءات التصدي للإغراق المتعلقة بالمنتجات المعدنية والفلزية قد تزايد شيوعها.
    Agricultural, petroleum and metal products UN المنتجات الزراعية والنفطية والمعدنية
    So that's earth, fire, water, wood and metal. Open Subtitles وهي الأرض، النار، المياه، الخشب، والمعدن
    He was also hit with police batons and metal sticks to the point that he had ribs broken and had difficulties in talking and moving. UN كما ضُرب بهراوات الشرطة وعصيّ معدنية إلى درجةٍ أسفرت عن كسر بعض أضلعه ومعاناته صعوبات في التحدث والتحرك.
    The users of metal will always be able to purchase it from primary sources, and metal which is produced from secondary sources must compete in the same markets. UN إما مستخدمو ذلك المعدن فيشترونه من المصادر الأولية. أما المعدن المنتج من المصادر الثانوية فعليه أن يتنافس في نفس الأسواق.
    You saw 30 people flying into glass and metal. Open Subtitles لقد شاهدت 30 شخصاً يتطايرون نحو الزجاج و المعدن
    Entire worlds reduced to chunks of rock and metal and scattered into outer space. Open Subtitles تقلّصت عوالم بأكملها لأجزاء صخرية ومعدنية وتناثرت في الفضاء الخارجي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد